i2i-RDS_08-400_Final revised.fm Page 1 Jan. 28, 2008 USER GUIDEGUIDE DE L’UTILISATEUR • GUÍA DEL USUARIOi2i RDS FM Transmitter and Charger for the Ap
10SpecificationsProduct specificationsAudio specificationsModulation FM Stereo ModulationPower 12 V car cigarette lighter socketFrequencies Full FM ba
11*A weightedLegal noticesFCC Statement:United States Regulatory InformationThis device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject t
12i2i-RDS_08-400_Final revised.fm Page 12 Jan. 28, 2008
13WarrantyOne-Year Limited WarrantyAerielle Technologies, Inc. Products (“i2i”) warrants to you, the original purchaser of this new i2i-RDS (“Product”
14What does this warranty cover?During the Warranty Period, if the original manufacture of the material or workmanship of the Product is determined to
15What does the warranty not cover?This warranty does not cover:•Customer instruction•Installation•Set up adjustments•Cosmetic damage•Damage due to ac
16REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. AERIELLE TECHNOLOGIES, INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR C
17Émetteur FM mobile avec chargeur i2i-RDS pour iPodMD d'Apple i2i -RDSTable des matièresIntroduction...
18Simple et commode, l'émetteur FM mobile avec chargeur transmet toutes les fréquences FM tout en chargeant un iPod.Aerielle Enabled est une marq
19Faire vérifier l'émetteur FM mobile par un technicien de maintenance si l'une des conditions suivantes se présente :•L'appareil a été
2 i2i RDS Mobile FM Transmitter and Charger for the Apple iPod®ContentsIntroduction...
20Affichage ACLCâble pour connecter l'iPodBrancher sur la douille d'alimentation du véhicule ou de l'allume-cigarei2i-RDS_08-400_Final
21Utilisation de l'émetteur FM mobile avec chargeurPour configurer et utiliser l'émetteur FM mobile avec chargeur :1 Insérer l'émetteur
22Conseil : Il se peut que l'iPod ne s'éteigne pas automatiquement. Prendre soin de le débrancher pour arrêter la lecture et désactiver la c
232 Il est également possible en répétant les étapes une et deux, de mémoriser deux stations additionnelles avec les deux touches restantes.Conseil :
245 Le titre de la chanson est automatiquement affiché sur le récepteur FM après quelques secondes. i2i-RDS_08-400_Final revised.fm Page 1 Jan. 24, 2
25Utilisation des fonctionnalités avancées de l'émetteur FM mobilePour utiliser les fonctionnalités avancées de l'émetteur FM mobile•Autosee
26Conseil : L'appui sur une touche a pour effet de remettre l'émetteur en marche. Sans que cela affecte le réglage de la fréquence à la rem
27Spécifications audio* PondéréFormat du signal Format FM stéréo standard, sous-porteuse 38 kHzRéponse en fréquence15 Hz à 15 kHzRapport signal à brui
28Avis juridiquesDéclaration de la FCC :Informations sur la réglementation des États-UnisCet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la F
29GarantieGarantie limitée d’un anAerielle Technologies, Inc. Products (« i2i ») garantit au premier acheteur de ce i2i-RDS neuf (« Produit »), qu’il
3Simple and convenient, the mobile FM transmitter and charger transmits all FM frequencies and simultaneously charges your iPod.Aerielle Enabled is a
30Que couvre cette garantie?Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un
31Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitéeLa présente garantie ne couvre pas :•la formation du client;•Installation;•les réglages de config
32LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. AERIELLE TECHNOLOGIES, INC. N
33Transmisor de FM portátil y cargador para iPod® de Apple i2i-RDSContenidoIntroducción...
34Aerielle Enabled es una marca comercial de Aerielle Technologies, Inc.Instrucciones importantes de seguridadLea estas instrucciones completamente an
35Si alguna de las siguientes condiciones ocurre, pida que un técnico de servicio revise el transmisor de FM portátil:•El transmisor de FM portátil ha
36Pantalla LCDCable para conectar a su iPodSe conecta en la toma de alimentación o de encendedor de cigarrillos de su autoi2i-RDS_08-400_Final revised
37Usando el transmisor de FM portátil y cargadorPara configurar y usar su transmisor de FM portátil y cargador:1 Inserte el transmisor de FM portátil
38Consejo: Puede ser que su iPod no se apague automáticamente. Asegúrese de desenchufarlo para detener la reproducción y para desactivar la carga ante
392 Opcionalmente, repita los pasos 1 y 2 para guardar otras dos estaciones con los dos botones restantes.Consejo: Cuando el transmisor de FM portátil
4Have the mobile FM transmitter checked by a service technician if any the following conditions are true:•The mobile FM transmitter has been exposed t
40Usando las funciones avanzadas de su transmisor de FM portátilPara usar las funciones avanzadas de su transmisor de FM portátil:•Búsqueda automática
41EspecificacionesEspecificaciones del productoEspecificaciones de audioModulación Modulación de FM estéreoAlimentación Toma de encendedor de cigarri
42* PonderadoAvisos legalesDeclaración de la FCC:Información reguladora de los Estados UnidosEste dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC
43© 2008 Aerielle Technologies, Inc. i2i y el logotipo deAerielle son marcas comerciales de Aerielle Technologies, Inc., Las especificaciones y funcio
44i2i-RDS_08-400_Final revised.fm Page 44 Jan. 28, 2008
45GarantíaGarantía limitada de un añoAerielle Technologies, Inc. (“i2i”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo i2i-RDS (“Producto”
46¿Qué es lo que cubre esta garantía?Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Aerielle Technologies, Inc. concluye que
47¿Qué es lo que no cubre la garantía?Esta garantía no cubre:•Capacitación del cliente•Instalación•Ajuste de configuración•Daños cosméticos•Daños debi
48EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO. AERIELLE TECHNOLOGIES, INC. NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDEN
49i2i-RDS_08-400_Final revised.fm Page 49 Jan. 28, 2008
5LCD displayCable to connect to your iPodPlugs into your car’s power or cigarette lighter socketi2i-RDS_08-400_Final revised.fm Page 5 Jan. 28, 2008
www.aerielle.com (650) 967-4047 ext. 200Distributed by Aerielle Technologies, Inc.625 Ellis Street, Suite 206, Moutainview, CA, U.S.A. © 2008 Aeri
6Using the mobile FM transmitter and chargerTo set up and use your mobile FM transmitter and charger:1 Insert the mobile FM transmitter firmly into yo
7Tip: The best station for transmitting is one that may not be perfectly clear but also has clear or weak stations to either side of it in the FM band
8Using your mobile FM transmitter with an RDS-enabled radio receiverTo set up and use your mobile FM transmitter with an RDS-enabled radio receiver:1
9Using advanced features of your mobile FM transmitterTo use advanced features of your mobile FM transmitter:•Autoseek: To automatically find the bes
Kommentare zu diesen Handbüchern