Apple Power Mac G5 (Early 2005) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Apple Power Mac G5 (Early 2005) herunter. Apple Power Mac G5 (Early 2005) Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 116
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Power Mac G5
Guide de l’utilisateur
Inclut les informations de configuration,
d’extension et de dépannage pour votre
ordinateur Power Mac G5
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guide de l’utilisateur

Power Mac G5Guide de l’utilisateur Inclut les informations de configuration, d’extension et de dépannage pour votre ordinateur Power Mac G5

Seite 2

10 Chapitre 1 Installation Utilisation d’un clavier d’une souris sans fil Si vous avez fait l’acquisition d’un clavier Apple Wireless Keyboard

Seite 3 - Table des matières

100 Annexe C Connexion à Internet Pour configurer les Préférences réseau pour le port Ethernet intégré :1 Dans la barre des menus, sélectionnez le

Seite 4

Annexe C Connexion à Internet 101 Configuration manuelleAyez à portée de main votre adresse IP statique, l’adresse du routeur et le masque de sous-

Seite 5 - Installation

102 Annexe C Connexion à Internet Configuration DHCPAprès avoir choisi une configuration DHCP, le serveur DHCP fournit automatiquement vos informat

Seite 6 - Branchement de l’ordinateur

Annexe C Connexion à Internet 103 Configuration PPPoECertains FAI recourant à la technologie DSL utilisent le protocole PPPoE (Point-to-Point Proto

Seite 7 - Installation

104 Annexe C Connexion à Internet 4 Cliquez sur TCP/IP et sélectionnez Via PPP ou Manuellement dans le menu local Configurer IPv4, selon les instru

Seite 8 - 8 Chapitre 1

Annexe C Connexion à Internet 105 Connexion sans fil AirPort ExtremeVous pouvez configurer votre réseau AirPort Extreme et votre connexion Internet

Seite 9

106 Annexe C Connexion à Internet Configuration manuelle d’une connexion AirPort ExtremePour configurer une connexion manuelle utilisant des adress

Seite 10 - Installation

Annexe C Connexion à Internet 107 Suivez ensuite les instructions fournies par votre FAI ou votre administrateur réseau pour configurer votre résea

Seite 11 - Et ensuite ?

108 Annexe C Connexion à Internet Dépannage de votre connexionConnexion à Internet par modem câble, ligne DSL et réseau LANSi vous ne parvenez pas

Seite 12 - 12 Chapitre 1 Installation

Annexe C Connexion à Internet 109 Connexions PPPoE Si vous n’arrivez pas à vous connecter à votre FAI via PPPoE, commencez par vérifier les câbles

Seite 13 - Éteindre votre Power Mac G5

Chapitre 1 Installation 11 Et ensuite ? Vous avez à présent accompli toutes les tâches nécessaires pour rendre votre Power Mac G5 opérationnel.

Seite 14 - 14 Chapitre 1 Installation

110 Annexe C Connexion à Internet Connexions au réseauSi vous disposez de plusieurs ordinateurs tentant de partager une connexion à Internet, assur

Seite 15

111Communications Regulation InformationFCC Compliance StatementThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B

Seite 16 - 16 Chapitre 1 Installation

112 Laser SpecificationsLaser on pickup unit (when reading a CD):• Type: Semiconductor GaAlAs laser• Wavelength: 790 nm• Power out of objective

Seite 17

113Telephone Line ProblemsIf your telephone doesn’t work, there may be a problem with your telephone line. Disconnect the modem to see if the pro

Seite 18 - 18 Chapitre 1 Installation

114 L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la conformité aux conditions énoncées ci-dessus n’empêche pas la dégradation du service d

Seite 19

115This modem must be properly secured in order for you to use it. Telecommunications network voltages exist inside the computer and the telecomm

Seite 21 - 21

12 Chapitre 1 Installation Configuration de votre Power Mac G5 pour InternetSi vous n’avez pas transféré les informations concernant le compte d’u

Seite 22

Chapitre 1 Installation 13 Éteindre votre Power Mac G5Cette option est préférable si vous ne comptez pas utiliser votre Power Mac G5 pendant un jou

Seite 23

14 Chapitre 1 Installation Familiarisation avec votre ordinateurLecteur optiquePrise pour casque d'écoutef®Bouton d'alimentationTémoin d

Seite 24

Chapitre 1 Installation 15 Lecteur optiqueVotre ordinateur possède une unité combinée ou Combo (DVD-ROM/CD-RW), ou un SuperDrive (DVD-R/CD-RW). Ces

Seite 25 - Adapteur DVI vers Vidéo

16 Chapitre 1 Installation Ports et connecteurs : extension des capacités de votre ordinateurLoquet Capots d’accès aux logements d’extension PCIPor

Seite 26 - Ports USB 2.0

Chapitre 1 Installation 17 sÇ Loquet Soulevez le loquet pour ouvrir le panneau latéral et accéder aux éléments internes de votre Power Mac G5. Il e

Seite 27 - Concentrateur USB

18 Chapitre 1 Installation Intérieur de votre Power Mac G5 : options d’extension interne de votre ordinateurBaie de disque dur inférieureBaie de di

Seite 28 - Utilisation de FireWire

Chapitre 1 Installation 19 Lecteur optiqueVotre ordinateur possède soit un lecteur Combo (DVD-ROM/CD-RW) soit un lecteur-graveur SuperDrive (DVD-R/

Seite 29 - Mode disque cible FireWire

 Apple Computer Inc.© 2004 Apple Computer Inc. Tous droits réservés. Ce manuel est protégé par la loi du 11 mars 1957 sur la propriété littéraire

Seite 30 - Ports audio numérique optique

20 Chapitre 1 Installation Informations supplémentairesPour obtenir davantage d’informations, consultez les sections suivantes : Pour en savoir plu

Seite 31 - Ports audio analogique

2 212 Utilisation de votre ordinateurCe chapitre fournit des instructions concernant l’utilisation des fonctions importantes de votre ordinateur

Seite 32 - Insérez l’antenne Bluetooth

22 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Utilisation de votre clavier AppleVotre clavier Apple Keyboard dispose de touches de fonction prérégl

Seite 33

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 23 Utilisation de votre souris Apple MouseVotre souris Apple Mouse utilise un système de repérage optiqu

Seite 34 - Éjection d’un disque

24 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Par défaut, votre ordinateur démarre en mode bureau étendu. Pour travailler en mode miroir, sélection

Seite 35

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 25 Pour ajuster l’image, sélectionnez menu Pomme (K) > Préférences Système, puis cliquez sur Moniteur

Seite 36 - Utilisation de votre modem

26 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Utilisation de l’Universal Serial Bus (USB)Votre Power Mac G5 est équipé de trois ports USB 2.0 ; un

Seite 37

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 27 Connexion de plusieurs périphériques USBPour connecter plus de trois périphériques USB, vous pouvez v

Seite 38

28 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Utilisation de FireWire FireWire est un système de transfert de données à haute vitesse qui vous perm

Seite 39

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 29 Utilisation de périphériques FireWireLa technologie FireWire vous permet de :• Connecter une caméra v

Seite 40 - Borne d’accès AirPort Extreme

3 1 Table des matières Chapitre 1 5 Installation5 Positionnement de l’ordinateur et du moniteur 6 Branchement de l’ordinateur 10 Utilisation d

Seite 41

30 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Pour connecter votre Power Mac G5 en mode disque cible FireWire :1 Éteignez votre Power Mac G5. 2 Uti

Seite 42 - Macintosh

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 31 Vous pouvez également brancher un récepteur audio ou audiovisuel (AV) au port de sortie audio numériq

Seite 43 - 43

32 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Utilisation de appareils BluetoothVotre Power Mac G5 peut se connecter et transférer des informations

Seite 44 - Ouverture de l’ordinateur

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 33 Voici quelques activités réalisables avec la technologie sans fil Bluetooth :• Utiliser un clavier Ap

Seite 45 - Tout en maintenant le

34 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Utilisation de votre lecteur optiqueVotre lecteur optique permet d’installer ou d’exécuter des applic

Seite 46 - 6 Enlevez le panneau latéral

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 35 Enregistrement d’informations sur CDVotre lecteur optique permet de graver vos morceaux de musique, p

Seite 47

36 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Enregistrement d’informations sur un DVDSi vous disposez d’un SuperDrive, vous pouvez enregistrer un

Seite 48 - Retirez le ventilateur

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 37 Important : veillez à connecter le modem interne à une ligne téléphonique analogique (type le plus r

Seite 49 - Installation de mémoire

38 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Pour connecter votre Macintosh à un réseau centralisé Ethernet 10/100/1000 à paires torsadées :1 Conn

Seite 50

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 39 Informations supplémentaires sur l’utilisation d’EthernetDes informations supplémentaires, y compris

Seite 51

4 Table des matières 64 Installation d’une carte d’extension PCI ou remplacement de la carte AGP 69 Installation d’une carte AirPort Extreme 70 Rempl

Seite 52

Fonctionnement de l’accès sans fil à Internet via AirPortLe système AirPort permet d’établir une connexion sans fil avec un appareil appelé borne d’ac

Seite 53

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 41 Informations supplémentaires sur AirPortPour acheter une carte ou une borne d’accès AirPort Extreme,

Seite 54

42 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Transfert d’informations entre deux ordinateurs MacintoshSi deux ordinateurs Macintosh ne sont pas co

Seite 55

3 433 Interventions à l’intérieur de l’ordinateurVous pouvez personnaliser et accroître les capacités de votre Power Mac G5 selon vos besoins. Ce

Seite 56 - • Type : serial ATA

44 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur Ouverture de l’ordinateur1 Avant d’ouvrir votre ordinateur, éteignez-le en sélectionnant

Seite 57

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 45 4 Débranchez tous les câbles de l’ordinateur, excepté le câble d’alimentation.5 Tenez le

Seite 58 - Guides du disque dur

46 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 6 Enlevez le panneau latéral.Important : lorsque vous ôtez le panneau latéral, tenez-le

Seite 59

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 47 7 Démontez le déflecteur d’air et placez-le sur un tissu doux et propre.Important : n’ou

Seite 60

48 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 8 Tirez le ventilateur de façade par la poignée pour l’enlever de l’ordinateur. Mettez-le

Seite 61

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 49 Installation de mémoireSelon le modèle, votre Power Mac G5 est doté de quatre ou huit log

Seite 62

1 5 1 Installation Félicitations pour l’acquisition de votre nouvel ordinateur Power Mac G5 à hautes performances. Ce chapitre contient des in

Seite 63

50 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur Pour installer de la mémoire :1 Ouvrez votre ordinateur, démontez le panneau latéral, le

Seite 64 - À propos des cartes AGP

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 51 3 Ouvrez les éjecteurs des logements DIMM en les écartant.4 Placez une main à l’arrière d

Seite 65

52 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 6 Replacez le ventilateur de façade en le repoussant fermement dans l’ordinateur via la p

Seite 66 - Installation de votre carte

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 53 7 Replacez le déflecteur d’air. Important : n’oubliez pas de replacer le déflecteur d’ai

Seite 67

54 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 8 Replacez le panneau latéral.Important : replacez toujours le panneau latéral avant de

Seite 68

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 55 9 Poussez le loquet vers le bas pour verrouiller le panneau latéral.Important : lorsque

Seite 69 - Extreme (le logo Apple vers

56 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur Installation d’unités de stockage internesVotre Macintosh dispose de trois baies d’unités

Seite 70 - Remplacement de la pile

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 57 Installation de disques durs Serial ATAVotre Macintosh peut accueillir un disque dur Seri

Seite 71

58 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 3 Pour installer un disque dur supplémentaire, glissez-le dans la baie de disque inférieu

Seite 72

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 59 Remarque : si un disque dur est installé dans la baie de disque inférieure, retirez-le a

Seite 73 - Dépannage

6 Chapitre 1 Installation Le seul moyen de couper totalement l’alimentation de votre ordinateur et de votre moniteur consiste à débrancher leur

Seite 74 - 74 Chapitre 4 Dépannage

60 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur Remplacement du lecteur optiqueVotre ordinateur est fourni avec un lecteur optique, de ty

Seite 75 - Problèmes de logiciels

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 61 4 Glissez soigneusement une partie du lecteur en dehors de la baie. 5 Débranchez le câble

Seite 76 - Problèmes de moniteur

62 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 10 Débranchez soigneusement le câble en nappe du haut du lecteur d’origine et rebranchez-

Seite 77 - Chapitre 4 Dépannage 77

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 63 13 Glissez le reste du lecteur dans la baie de disque en l’alignant avec les tenons de gu

Seite 78 - 78 Chapitre 4 Dépannage

64 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur Installation d’une carte d’extension PCI ou remplacement de la carte AGPVous pouvez accro

Seite 79 - Installation des applications

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 65 La quantité totale d’énergie consommée par les quatre logements d’extension (les trois ca

Seite 80 - 80 Chapitre 4 Dépannage

66 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur Installation de votre carteVous pouvez installer une carte AGP uniquement dans le logemen

Seite 81 - Caractéristiques

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 67 3 Sortez la carte à installer de son sachet antistatique en la tenant par les coins et en

Seite 82

68 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur Appuyez sur la carte délicatement mais fermement jusqu’à ce que le connecteur soit complè

Seite 83

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 69 Installation d’une carte AirPort ExtremeAirPort permet d’accéder sans fil à Internet en t

Seite 84

Chapitre 1 Installation 7 3 Connectez les câbles du moniteur comme illustré ci-dessous : Important : en fonction de votre moniteur, vous d

Seite 85 - Alimentation

70 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 4 Replacez le ventilateur, le déflecteur d’air et le panneau latéral, en suivant les inst

Seite 86 - Horloge et pile du système

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 71 Pour remplacer la pile :1 Ouvrez votre ordinateur conformément aux instructions de la pag

Seite 88

4 734 Dépannage En cas de problèmes de fonctionnement de l’ordinateur, voici quelques suggestions susceptibles d’y remédier. Si l’ordinateur ne r

Seite 89 - Apple et l’environnement

74 Chapitre 4 Dépannage L’ordinateur ne démarre pas ou ne s’allume pas.Assurez-vous que le câble d’alimentation est branché sur une prise électriqu

Seite 90 - Entretien général

Chapitre 4 Dépannage 75 Problèmes de logicielsImportant : pour utiliser les applications Mac OS 9 avec votre ordinateur, vous devez installer la g

Seite 91

76 Chapitre 4 Dépannage Problèmes de moniteurAucune image ne s’affiche à l’écran.• Assurez-vous que le moniteur et l’ordinateur sont sous tension.•

Seite 92

Chapitre 4 Dépannage 77 Les icônes du bureau changent de place après la modification de la résolution d’écran.Toute modification de la résolution d

Seite 93 - Connexion à Internet

78 Chapitre 4 Dépannage Pour en savoir plus sur Apple Hardware Test, consultez le fichier Ouvrez-moi À propos de Apple Hardware Test sur le disque

Seite 94

Chapitre 4 Dépannage 79 Installation des applicationsPour installer uniquement les applications fournies avec votre ordinateur, veuilles procéder c

Seite 95

8 Chapitre 1 Installation 4 Pour accéder à Internet ou à un réseau, connectez votre ordinateur à un modem DSL ou câble, branchez votre modem à

Seite 96 - Saisie de vos informations

80 Chapitre 4 Dépannage Optimisation des performances EthernetVotre ordinateur fonctionne de façon optimale lorsque le port Ethernet auquel il est

Seite 97 - Protocol)

81AnnexeAA CaractéristiquesCaractéristiques techniques du processeur et de la mémoire Processeur• Processeur PowerPC avec 512 Ko de mémoire cach

Seite 98

82 Annexe A Caractéristiques Caractéristiques techniques de l’unité Combo (DVD-ROM/CD-RW)• Diamètres de disque gérés : 12 cm et 8 cm Formats de do

Seite 99

Annexe A Caractéristiques 83 Caractéristiques techniques des ports USB • Gestion d’Universal Serial Bus (USB) 2.0 et 1.1• Cinq ports USB externes T

Seite 100

84 Annexe A Caractéristiques Caractéristiques AirPort Extreme Card (facultatif)• Vitesse de transfert de données sans fil : jusqu’à 54 Mbps• Porté

Seite 101 - Configuration manuelle

Annexe A Caractéristiques 85 Caractéristiques audio analogique• Fréquence d’échantillonnage : 32 kHz, 44,1 kHz ou 48 kHz• Type de jack : Mini-jac

Seite 102 - Configuration DHCP

86 Annexe A Caractéristiques Alimentation requise pour les périphériques que vous pouvez connecterCartes d’extension• La quantité maximale et total

Seite 103 - Configuration PPPoE

87AnnexeBB Environnement de travail, sécurité et entretienCette annexe contient des informations importantes concernant les consignes de sécurit

Seite 104

88 Annexe B Environnement de travail, sécurité et entretien Si vous avez l’intention de ranger votre ordinateur pour une période prolongée, retirez

Seite 105

Annexe B Environnement de travail, sécurité et entretien 89 Pour des réparations ou des questions liées à votre garantie, contactez un fournisseur

Seite 106

Chapitre 1 Installation 9 5 Connectez le câble du clavier à l’un des ports USB ( ) situés sur l’ordinateur ou sur le moniteur. Branchez le câbl

Seite 107

90 Annexe B Environnement de travail, sécurité et entretien Entretien généralPour nettoyer votre ordinateur ou le moniteur de manière plus complète

Seite 108 - Dépannage de votre connexion

Annexe B Environnement de travail, sécurité et entretien 91 Informations importantes sur l’organisation de l’espace de travail et la santéVoici que

Seite 109 - Connexions PPPoE

92 Annexe B Environnement de travail, sécurité et entretien • Positionnez le moniteur de façon à éviter d’être ébloui par la réflexion sur ce derni

Seite 110 - Connexions au réseau

93AnnexeCC Connexion à InternetVotre ordinateur vous permet de naviguer sur le Web, d’échanger du courrier électronique avec vos amis et votre f

Seite 111 - 111

94 Annexe C Connexion à Internet Avant de vous connecter à Internet :1 Procurez-vous les informations de connexion auprès de votre FAI ou de votre

Seite 112 - 112

Annexe C Connexion à Internet 95 Collecte des informations nécessairesVous pouvez noter sur ces pages les informations obtenues auprès de votre Fou

Seite 113 - 113

96 Annexe C Connexion à Internet Si vous avez sélectionné “Via DHCP”, procurez-vous les informations suivantes facultatives (le cas échéant, consul

Seite 114 - 114

Annexe C Connexion à Internet 97 Modem téléphonique avec connexions PPP (Point-To-Point Protocol)Le modem téléphonique constitue la manière la plus

Seite 115 - 115

98 Annexe C Connexion à Internet 6 Saisissez les informations fournies par votre FAI, puis cliquez sur Appliquer. Pour tester votre configuration I

Seite 116

Annexe C Connexion à Internet 99 Pour vous connecter automatiquement dès que vous ouvrez une application TCP/IP, telle qu’un navigateur Web ou une

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare