Apple Power Mac G5 (Early 2005) Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Apple Power Mac G5 (Early 2005) herunter. Apple Power Mac G5 (Early 2005) Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 116
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Power Mac G5
Guide de l’utilisateur
Inclut les informations de configuration,
d’extension et de dépannage pour votre
ordinateur Power Mac G5
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guide de l’utilisateur

Power Mac G5Guide de l’utilisateur Inclut les informations de configuration, d’extension et de dépannage pour votre ordinateur Power Mac G5

Seite 2

10 Chapitre 1 Installation Utilisation d’un clavier d’une souris sans fil Si vous avez fait l’acquisition d’un clavier Apple Wireless Keyboard

Seite 3 - Table des matières

100 Annexe C Connexion à Internet Pour configurer les Préférences réseau pour le port Ethernet intégré :1 Dans la barre des menus, sélectionnez le

Seite 4

Annexe C Connexion à Internet 101 Configuration manuelleAyez à portée de main votre adresse IP statique, l’adresse du routeur et le masque de sous-

Seite 5 - Installation

102 Annexe C Connexion à Internet Configuration DHCPAprès avoir choisi une configuration DHCP, le serveur DHCP fournit automatiquement vos informat

Seite 6 - Branchement de l’ordinateur

Annexe C Connexion à Internet 103 Configuration PPPoECertains FAI recourant à la technologie DSL utilisent le protocole PPPoE (Point-to-Point Proto

Seite 7 - Installation

104 Annexe C Connexion à Internet 4 Cliquez sur TCP/IP et sélectionnez Via PPP ou Manuellement dans le menu local Configurer IPv4, selon les instru

Seite 8 - 8 Chapitre 1

Annexe C Connexion à Internet 105 Connexion sans fil AirPort ExtremeVous pouvez configurer votre réseau AirPort Extreme et votre connexion Internet

Seite 9

106 Annexe C Connexion à Internet Configuration manuelle d’une connexion AirPort ExtremePour configurer une connexion manuelle utilisant des adress

Seite 10 - Installation

Annexe C Connexion à Internet 107 Suivez ensuite les instructions fournies par votre FAI ou votre administrateur réseau pour configurer votre résea

Seite 11 - Et ensuite ?

108 Annexe C Connexion à Internet Dépannage de votre connexionConnexion à Internet par modem câble, ligne DSL et réseau LANSi vous ne parvenez pas

Seite 12 - 12 Chapitre 1 Installation

Annexe C Connexion à Internet 109 Connexions PPPoE Si vous n’arrivez pas à vous connecter à votre FAI via PPPoE, commencez par vérifier les câbles

Seite 13 - Éteindre votre Power Mac G5

Chapitre 1 Installation 11 Et ensuite ? Vous avez à présent accompli toutes les tâches nécessaires pour rendre votre Power Mac G5 opérationnel.

Seite 14 - 14 Chapitre 1 Installation

110 Annexe C Connexion à Internet Connexions au réseauSi vous disposez de plusieurs ordinateurs tentant de partager une connexion à Internet, assur

Seite 15

111Communications Regulation InformationFCC Compliance StatementThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B

Seite 16 - 16 Chapitre 1 Installation

112 Laser SpecificationsLaser on pickup unit (when reading a CD):• Type: Semiconductor GaAlAs laser• Wavelength: 790 nm• Power out of objective

Seite 17

113Telephone Line ProblemsIf your telephone doesn’t work, there may be a problem with your telephone line. Disconnect the modem to see if the pro

Seite 18 - 18 Chapitre 1 Installation

114 L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la conformité aux conditions énoncées ci-dessus n’empêche pas la dégradation du service d

Seite 19

115This modem must be properly secured in order for you to use it. Telecommunications network voltages exist inside the computer and the telecomm

Seite 21 - 21

12 Chapitre 1 Installation Configuration de votre Power Mac G5 pour InternetSi vous n’avez pas transféré les informations concernant le compte d’u

Seite 22

Chapitre 1 Installation 13 Éteindre votre Power Mac G5Cette option est préférable si vous ne comptez pas utiliser votre Power Mac G5 pendant un jou

Seite 23

14 Chapitre 1 Installation Familiarisation avec votre ordinateurLecteur optiquePrise pour casque d'écoutef®Bouton d'alimentationTémoin d

Seite 24

Chapitre 1 Installation 15 Lecteur optiqueVotre ordinateur possède une unité combinée ou Combo (DVD-ROM/CD-RW), ou un SuperDrive (DVD-R/CD-RW). Ces

Seite 25 - Adapteur DVI vers Vidéo

16 Chapitre 1 Installation Ports et connecteurs : extension des capacités de votre ordinateurLoquet Capots d’accès aux logements d’extension PCIPor

Seite 26 - Ports USB 2.0

Chapitre 1 Installation 17 sÇ Loquet Soulevez le loquet pour ouvrir le panneau latéral et accéder aux éléments internes de votre Power Mac G5. Il e

Seite 27 - Concentrateur USB

18 Chapitre 1 Installation Intérieur de votre Power Mac G5 : options d’extension interne de votre ordinateurBaie de disque dur inférieureBaie de di

Seite 28 - Utilisation de FireWire

Chapitre 1 Installation 19 Lecteur optiqueVotre ordinateur possède soit un lecteur Combo (DVD-ROM/CD-RW) soit un lecteur-graveur SuperDrive (DVD-R/

Seite 29 - Mode disque cible FireWire

 Apple Computer Inc.© 2004 Apple Computer Inc. Tous droits réservés. Ce manuel est protégé par la loi du 11 mars 1957 sur la propriété littéraire

Seite 30 - Ports audio numérique optique

20 Chapitre 1 Installation Informations supplémentairesPour obtenir davantage d’informations, consultez les sections suivantes : Pour en savoir plu

Seite 31 - Ports audio analogique

2 212 Utilisation de votre ordinateurCe chapitre fournit des instructions concernant l’utilisation des fonctions importantes de votre ordinateur

Seite 32 - Insérez l’antenne Bluetooth

22 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Utilisation de votre clavier AppleVotre clavier Apple Keyboard dispose de touches de fonction prérégl

Seite 33

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 23 Utilisation de votre souris Apple MouseVotre souris Apple Mouse utilise un système de repérage optiqu

Seite 34 - Éjection d’un disque

24 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Par défaut, votre ordinateur démarre en mode bureau étendu. Pour travailler en mode miroir, sélection

Seite 35

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 25 Pour ajuster l’image, sélectionnez menu Pomme (K) > Préférences Système, puis cliquez sur Moniteur

Seite 36 - Utilisation de votre modem

26 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Utilisation de l’Universal Serial Bus (USB)Votre Power Mac G5 est équipé de trois ports USB 2.0 ; un

Seite 37

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 27 Connexion de plusieurs périphériques USBPour connecter plus de trois périphériques USB, vous pouvez v

Seite 38

28 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Utilisation de FireWire FireWire est un système de transfert de données à haute vitesse qui vous perm

Seite 39

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 29 Utilisation de périphériques FireWireLa technologie FireWire vous permet de :• Connecter une caméra v

Seite 40 - Borne d’accès AirPort Extreme

3 1 Table des matières Chapitre 1 5 Installation5 Positionnement de l’ordinateur et du moniteur 6 Branchement de l’ordinateur 10 Utilisation d

Seite 41

30 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Pour connecter votre Power Mac G5 en mode disque cible FireWire :1 Éteignez votre Power Mac G5. 2 Uti

Seite 42 - Macintosh

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 31 Vous pouvez également brancher un récepteur audio ou audiovisuel (AV) au port de sortie audio numériq

Seite 43 - 43

32 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Utilisation de appareils BluetoothVotre Power Mac G5 peut se connecter et transférer des informations

Seite 44 - Ouverture de l’ordinateur

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 33 Voici quelques activités réalisables avec la technologie sans fil Bluetooth :• Utiliser un clavier Ap

Seite 45 - Tout en maintenant le

34 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Utilisation de votre lecteur optiqueVotre lecteur optique permet d’installer ou d’exécuter des applic

Seite 46 - 6 Enlevez le panneau latéral

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 35 Enregistrement d’informations sur CDVotre lecteur optique permet de graver vos morceaux de musique, p

Seite 47

36 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Enregistrement d’informations sur un DVDSi vous disposez d’un SuperDrive, vous pouvez enregistrer un

Seite 48 - Retirez le ventilateur

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 37 Important : veillez à connecter le modem interne à une ligne téléphonique analogique (type le plus r

Seite 49 - Installation de mémoire

38 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Pour connecter votre Macintosh à un réseau centralisé Ethernet 10/100/1000 à paires torsadées :1 Conn

Seite 50

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 39 Informations supplémentaires sur l’utilisation d’EthernetDes informations supplémentaires, y compris

Seite 51

4 Table des matières 64 Installation d’une carte d’extension PCI ou remplacement de la carte AGP 69 Installation d’une carte AirPort Extreme 70 Rempl

Seite 52

Fonctionnement de l’accès sans fil à Internet via AirPortLe système AirPort permet d’établir une connexion sans fil avec un appareil appelé borne d’ac

Seite 53

Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur 41 Informations supplémentaires sur AirPortPour acheter une carte ou une borne d’accès AirPort Extreme,

Seite 54

42 Chapitre 2 Utilisation de votre ordinateur Transfert d’informations entre deux ordinateurs MacintoshSi deux ordinateurs Macintosh ne sont pas co

Seite 55

3 433 Interventions à l’intérieur de l’ordinateurVous pouvez personnaliser et accroître les capacités de votre Power Mac G5 selon vos besoins. Ce

Seite 56 - • Type : serial ATA

44 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur Ouverture de l’ordinateur1 Avant d’ouvrir votre ordinateur, éteignez-le en sélectionnant

Seite 57

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 45 4 Débranchez tous les câbles de l’ordinateur, excepté le câble d’alimentation.5 Tenez le

Seite 58 - Guides du disque dur

46 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 6 Enlevez le panneau latéral.Important : lorsque vous ôtez le panneau latéral, tenez-le

Seite 59

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 47 7 Démontez le déflecteur d’air et placez-le sur un tissu doux et propre.Important : n’ou

Seite 60

48 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 8 Tirez le ventilateur de façade par la poignée pour l’enlever de l’ordinateur. Mettez-le

Seite 61

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 49 Installation de mémoireSelon le modèle, votre Power Mac G5 est doté de quatre ou huit log

Seite 62

1 5 1 Installation Félicitations pour l’acquisition de votre nouvel ordinateur Power Mac G5 à hautes performances. Ce chapitre contient des in

Seite 63

50 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur Pour installer de la mémoire :1 Ouvrez votre ordinateur, démontez le panneau latéral, le

Seite 64 - À propos des cartes AGP

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 51 3 Ouvrez les éjecteurs des logements DIMM en les écartant.4 Placez une main à l’arrière d

Seite 65

52 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 6 Replacez le ventilateur de façade en le repoussant fermement dans l’ordinateur via la p

Seite 66 - Installation de votre carte

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 53 7 Replacez le déflecteur d’air. Important : n’oubliez pas de replacer le déflecteur d’ai

Seite 67

54 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 8 Replacez le panneau latéral.Important : replacez toujours le panneau latéral avant de

Seite 68

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 55 9 Poussez le loquet vers le bas pour verrouiller le panneau latéral.Important : lorsque

Seite 69 - Extreme (le logo Apple vers

56 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur Installation d’unités de stockage internesVotre Macintosh dispose de trois baies d’unités

Seite 70 - Remplacement de la pile

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 57 Installation de disques durs Serial ATAVotre Macintosh peut accueillir un disque dur Seri

Seite 71

58 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 3 Pour installer un disque dur supplémentaire, glissez-le dans la baie de disque inférieu

Seite 72

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 59 Remarque : si un disque dur est installé dans la baie de disque inférieure, retirez-le a

Seite 73 - Dépannage

6 Chapitre 1 Installation Le seul moyen de couper totalement l’alimentation de votre ordinateur et de votre moniteur consiste à débrancher leur

Seite 74 - 74 Chapitre 4 Dépannage

60 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur Remplacement du lecteur optiqueVotre ordinateur est fourni avec un lecteur optique, de ty

Seite 75 - Problèmes de logiciels

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 61 4 Glissez soigneusement une partie du lecteur en dehors de la baie. 5 Débranchez le câble

Seite 76 - Problèmes de moniteur

62 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 10 Débranchez soigneusement le câble en nappe du haut du lecteur d’origine et rebranchez-

Seite 77 - Chapitre 4 Dépannage 77

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 63 13 Glissez le reste du lecteur dans la baie de disque en l’alignant avec les tenons de gu

Seite 78 - 78 Chapitre 4 Dépannage

64 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur Installation d’une carte d’extension PCI ou remplacement de la carte AGPVous pouvez accro

Seite 79 - Installation des applications

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 65 La quantité totale d’énergie consommée par les quatre logements d’extension (les trois ca

Seite 80 - 80 Chapitre 4 Dépannage

66 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur Installation de votre carteVous pouvez installer une carte AGP uniquement dans le logemen

Seite 81 - Caractéristiques

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 67 3 Sortez la carte à installer de son sachet antistatique en la tenant par les coins et en

Seite 82

68 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur Appuyez sur la carte délicatement mais fermement jusqu’à ce que le connecteur soit complè

Seite 83

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 69 Installation d’une carte AirPort ExtremeAirPort permet d’accéder sans fil à Internet en t

Seite 84

Chapitre 1 Installation 7 3 Connectez les câbles du moniteur comme illustré ci-dessous : Important : en fonction de votre moniteur, vous d

Seite 85 - Alimentation

70 Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 4 Replacez le ventilateur, le déflecteur d’air et le panneau latéral, en suivant les inst

Seite 86 - Horloge et pile du système

Chapitre 3 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 71 Pour remplacer la pile :1 Ouvrez votre ordinateur conformément aux instructions de la pag

Seite 88

4 734 Dépannage En cas de problèmes de fonctionnement de l’ordinateur, voici quelques suggestions susceptibles d’y remédier. Si l’ordinateur ne r

Seite 89 - Apple et l’environnement

74 Chapitre 4 Dépannage L’ordinateur ne démarre pas ou ne s’allume pas.Assurez-vous que le câble d’alimentation est branché sur une prise électriqu

Seite 90 - Entretien général

Chapitre 4 Dépannage 75 Problèmes de logicielsImportant : pour utiliser les applications Mac OS 9 avec votre ordinateur, vous devez installer la g

Seite 91

76 Chapitre 4 Dépannage Problèmes de moniteurAucune image ne s’affiche à l’écran.• Assurez-vous que le moniteur et l’ordinateur sont sous tension.•

Seite 92

Chapitre 4 Dépannage 77 Les icônes du bureau changent de place après la modification de la résolution d’écran.Toute modification de la résolution d

Seite 93 - Connexion à Internet

78 Chapitre 4 Dépannage Pour en savoir plus sur Apple Hardware Test, consultez le fichier Ouvrez-moi À propos de Apple Hardware Test sur le disque

Seite 94

Chapitre 4 Dépannage 79 Installation des applicationsPour installer uniquement les applications fournies avec votre ordinateur, veuilles procéder c

Seite 95

8 Chapitre 1 Installation 4 Pour accéder à Internet ou à un réseau, connectez votre ordinateur à un modem DSL ou câble, branchez votre modem à

Seite 96 - Saisie de vos informations

80 Chapitre 4 Dépannage Optimisation des performances EthernetVotre ordinateur fonctionne de façon optimale lorsque le port Ethernet auquel il est

Seite 97 - Protocol)

81AnnexeAA CaractéristiquesCaractéristiques techniques du processeur et de la mémoire Processeur• Processeur PowerPC avec 512 Ko de mémoire cach

Seite 98

82 Annexe A Caractéristiques Caractéristiques techniques de l’unité Combo (DVD-ROM/CD-RW)• Diamètres de disque gérés : 12 cm et 8 cm Formats de do

Seite 99

Annexe A Caractéristiques 83 Caractéristiques techniques des ports USB • Gestion d’Universal Serial Bus (USB) 2.0 et 1.1• Cinq ports USB externes T

Seite 100

84 Annexe A Caractéristiques Caractéristiques AirPort Extreme Card (facultatif)• Vitesse de transfert de données sans fil : jusqu’à 54 Mbps• Porté

Seite 101 - Configuration manuelle

Annexe A Caractéristiques 85 Caractéristiques audio analogique• Fréquence d’échantillonnage : 32 kHz, 44,1 kHz ou 48 kHz• Type de jack : Mini-jac

Seite 102 - Configuration DHCP

86 Annexe A Caractéristiques Alimentation requise pour les périphériques que vous pouvez connecterCartes d’extension• La quantité maximale et total

Seite 103 - Configuration PPPoE

87AnnexeBB Environnement de travail, sécurité et entretienCette annexe contient des informations importantes concernant les consignes de sécurit

Seite 104

88 Annexe B Environnement de travail, sécurité et entretien Si vous avez l’intention de ranger votre ordinateur pour une période prolongée, retirez

Seite 105

Annexe B Environnement de travail, sécurité et entretien 89 Pour des réparations ou des questions liées à votre garantie, contactez un fournisseur

Seite 106

Chapitre 1 Installation 9 5 Connectez le câble du clavier à l’un des ports USB ( ) situés sur l’ordinateur ou sur le moniteur. Branchez le câbl

Seite 107

90 Annexe B Environnement de travail, sécurité et entretien Entretien généralPour nettoyer votre ordinateur ou le moniteur de manière plus complète

Seite 108 - Dépannage de votre connexion

Annexe B Environnement de travail, sécurité et entretien 91 Informations importantes sur l’organisation de l’espace de travail et la santéVoici que

Seite 109 - Connexions PPPoE

92 Annexe B Environnement de travail, sécurité et entretien • Positionnez le moniteur de façon à éviter d’être ébloui par la réflexion sur ce derni

Seite 110 - Connexions au réseau

93AnnexeCC Connexion à InternetVotre ordinateur vous permet de naviguer sur le Web, d’échanger du courrier électronique avec vos amis et votre f

Seite 111 - 111

94 Annexe C Connexion à Internet Avant de vous connecter à Internet :1 Procurez-vous les informations de connexion auprès de votre FAI ou de votre

Seite 112 - 112

Annexe C Connexion à Internet 95 Collecte des informations nécessairesVous pouvez noter sur ces pages les informations obtenues auprès de votre Fou

Seite 113 - 113

96 Annexe C Connexion à Internet Si vous avez sélectionné “Via DHCP”, procurez-vous les informations suivantes facultatives (le cas échéant, consul

Seite 114 - 114

Annexe C Connexion à Internet 97 Modem téléphonique avec connexions PPP (Point-To-Point Protocol)Le modem téléphonique constitue la manière la plus

Seite 115 - 115

98 Annexe C Connexion à Internet 6 Saisissez les informations fournies par votre FAI, puis cliquez sur Appliquer. Pour tester votre configuration I

Seite 116

Annexe C Connexion à Internet 99 Pour vous connecter automatiquement dès que vous ouvrez une application TCP/IP, telle qu’un navigateur Web ou une

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare