Apple Motion 3 New Features Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Software Apple Motion 3 New Features herunter. Apple Motion 3 New Features Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 138
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel de

Motion 3Manuel de l’utilisateur

Seite 2

10 Préface Documentation et ressources relatives à Motion 3 Les liens dans le corps de la page d’accès offrent un moyen supplémentaire de localiser

Seite 3 - Table des matières

100 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion L’objet est supprimé. Cette opération supprime également l’objet du Canevas.Utilisation du champ Image

Seite 4

1000 Chapitre 10 Utilisation des filtres Paramètres dans l’InspecteurRayon : détermine la quantité de l’effet de masque. Les valeurs sont comprise

Seite 5

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1001 Paramètres dans l’InspecteurQuantité : détermine la quantité de bruit ajoutée à l’image. Les valeurs sont

Seite 6

1002 Chapitre 10 Utilisation des filtres Roulement : détermine le décalage vertical appliqué à l’image. Toute l’image est affichée, mais elle est

Seite 7 - Table des matières 7

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1003 Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurCentre : détermine la position

Seite 8

1004 Chapitre 10 Utilisation des filtres Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurTaille : détermine la taille de

Seite 9 - Documentation et ressources

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1005 Estampage couleurCe filtre trace des bords à contraste élevé avec des versions plus foncées de la couleur

Seite 10 - Nouvelles fonctionnalités

1006 Chapitre 10 Utilisation des filtres Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurTaille : détermine la taille de

Seite 11 - Sites web Apple

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1007 Travail des bordsCe filtre réduit une image à une version en échelle de gris à contraste élevé. Les détail

Seite 12

1008 Chapitre 10 Utilisation des filtres Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurIntensité : détermine l’intensi

Seite 13 - Premiers contacts avec Motion

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1009 Paramètres dans l’InspecteurAngle : détermine l’angle selon lequel l’objet est extrudé.Distance : déterm

Seite 14 - Outils de création

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 101 Il existe deux moyens de distinguer les pistes d’un groupe et les pistes individuelles. En premier lie

Seite 15 - Outils d’effets spéciaux

1010 Chapitre 10 Utilisation des filtres Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurCentre : détermine la position

Seite 16 - Outils uniques

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1011 Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurCentre : détermine la position

Seite 17

1012 Chapitre 10 Utilisation des filtres Passe-hautCe filtre met en évidence les zones détaillées d’une image et stylise les couleurs dans l’image

Seite 18 - À propos de Motion

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1013 Paramètres dans l’InspecteurAdoucissement : définit l’adoucissement de la transition entre les zones plat

Seite 19

1014 Chapitre 10 Utilisation des filtres  Décalage Y de la texture de la hauteur : détermine le décalage utilisé pour position-ner la texture de

Seite 20 - Contrôle du temps)

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1015 Couleur d’encre : détermine la couleur de l’encre utilisée pour le dessin.Mixage : détermine quelle prop

Seite 21

1016 Chapitre 10 Utilisation des filtres Commandes disponibles dans la paletteLa palette propose uniquement les commandes Angle, Échelle, Inclinais

Seite 22 - Mini-Timeline

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1017 Fondu de bruitCe filtre dissout un objet en lui ajoutant un motif de bruit. En augmentant progressive-ment

Seite 23

1018 Chapitre 10 Utilisation des filtres Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurCentre : détermine la position

Seite 24 - Fenêtre Contrôle

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1019 Commandes disponibles dans la paletteLa palette propose uniquement la commande Niveaux.ReliefCe filtre uti

Seite 25 - Présentation des fenêtres

102 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Réglette de la TimelineTout en haut de la zone des pistes se trouve la règle qui permet de mesurer les

Seite 26

1020 Chapitre 10 Utilisation des filtres Canal de la texture : définit le canal utilisé pour calculer les sommets. Si une texture de la hauteur es

Seite 27 - Faites glisser la ligne

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1021 Décalage : détermine la quantité de décalage entre ce qui est au-dessus et ce qui en dessous de la fente.

Seite 28

1022 Chapitre 10 Utilisation des filtres Mixage : détermine quelle proportion de l’image filtrée est mixée avec l’image source d’origine. Les vale

Seite 29

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1023 Échelle : détermine l’échelle appliquée à l’image de texture. Les valeurs sont comprises entre –2 et 2.Co

Seite 30

1024 Chapitre 10 Utilisation des filtres Première couleur : sélectionne la première couleur remplacée. Le sélecteur de couleurs peut être développ

Seite 31

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1025 Assombrissement : définit la quantité d’assombrissement de la partie de l’image modifiée par la vignette.

Seite 32

1026 Chapitre 10 Utilisation des filtres Filtres de mosaïqueLes filtres de mosaïque ne créent pas une simple répétition d’objets dans une grille re

Seite 33

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1027 Mosaïques kaléidoscopiquesDonne l’impression de regarder dans un kaléidoscope composé de miroirs en forme

Seite 34

1028 Chapitre 10 Utilisation des filtres DécalageCe filtre traite un objet comme une mosaïque. Il décale son origine horizontale et verti-cale, mai

Seite 35

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1029 Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurCentre : détermine la position

Seite 36

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 103 La partie inférieure de la Timeline contient un curseur de zoom et une case de défilement.Pour effectu

Seite 37

1030 Chapitre 10 Utilisation des filtres Paramètres dans l’InspecteurEn haut à gauche : détermine la position de l’angle supérieur gauche de la gr

Seite 38

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1031 MosaïqueCe filtre dispose une image en mosaïque. Le nombre de duplications de l’image qui sont créées dépe

Seite 39

1032 Chapitre 10 Utilisation des filtres Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurCentre : détermine l’origine de

Seite 40

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1033 Quantité : détermine l’opacité relative de chaque écho. Les valeurs sont comprises entre 0 et 1.Mixage :

Seite 41

1034 Chapitre 10 Utilisation des filtres Mixage : détermine quelle proportion de l’image filtrée est mixée avec l’image source d’origine. Les vale

Seite 42 - Texte seulement

Chapitre 10 Utilisation des filtres 1035 RalentiCe filtre est semblable au filtre Écho, à la différence près qu’il maintient les images avant et ap

Seite 43 - Bouton de la barre

1036 Chapitre 10 Utilisation des filtres Paramètres dans l’InspecteurTrame prioritaire : sélectionne la trame prioritaire. Les valeurs possibles s

Seite 44 - Barre d’état

11 103711 Utilisation de générateursUtilisez les générateurs de la Bibliothèque Motion pour donner rapidement vie à votre projet.À propos des gén

Seite 45

1038 Chapitre 11 Utilisation de générateurs Dès lors qu’un générateur est ajouté à un projet, vous pouvez modifier ses paramètres dans la palette o

Seite 46

Chapitre 11 Utilisation de générateurs 1039 3 Faites glisser le générateur dans le projet. Comme n’importe quel objet, vous pouvez ajouter le génér

Seite 47 - Présentation 3D

104 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion m Cliquez sur la règle en maintenant la touche Contrôle enfoncée, puis choisissez Zoom sur la plage de

Seite 48

1040 Chapitre 11 Utilisation de générateurs Proportions pixel : détermine les proportions des pixels produits par le générateur. Les valeurs possi

Seite 49

Chapitre 11 Utilisation de générateurs 1041 Couleur : permet de choisir la couleur des formes de lumière. Utilisez le triangle d’affichage pour af

Seite 50

1042 Chapitre 11 Utilisation de générateurs DamierLe générateur Damier crée un motif statique en damier. Vous pouvez modifier et animer le contrast

Seite 51

Chapitre 11 Utilisation de générateurs 1043 NuagesLe générateur Nuages crée un motif de nuages animé. Vous pouvez modifier ou animer la couleur, l’

Seite 52 - Sélecteur de

1044 Chapitre 11 Utilisation de générateurs Force de la troisième couche : détermine la force de la troisième couche de nuages. Les valeurs sont c

Seite 53 - Présentation cadre

Chapitre 11 Utilisation de générateurs 1045 DégradéLe générateur Dégradé crée au départ un dégradé linéaire du bleu vers le rouge non animé. Vous p

Seite 54

1046 Chapitre 11 Utilisation de générateurs Paramètres dans l’InspecteurDécalage : détermine les coordonnées du centre de la grille. Les coordonné

Seite 55

Chapitre 11 Utilisation de générateurs 1047 Ce filtre peut être utilisé pour simuler une puissante source lumineuse dans l’image.Paramètres dans l’

Seite 56

1048 Chapitre 11 Utilisation de générateurs Rayon du cercle : détermine le rayon du cercle de lumière parasite. Les valeurs sont comprises entre 0

Seite 57

Chapitre 11 Utilisation de générateurs 1049 Luminosité : détermine la luminosité de la feuille. Les valeurs sont comprises entre 0 et 50.Couleur :

Seite 58

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 105 Éditeur d’images clésL’Éditeur d’images clés permet de visualiser et de modifier les attributs individ

Seite 59

1050 Chapitre 11 Utilisation de générateurs Rayon d’une seule couleurLe générateur Rayon d’une seule couleur crée un motif de rayon reposant sur pl

Seite 60

Chapitre 11 Utilisation de générateurs 1051 Op Art 1Paramètres dans l’InspecteurÉpaisseur des lignes : détermine l’épaisseur des lignes du motif.C

Seite 61 - Canevas en mode 3D

1052 Chapitre 11 Utilisation de générateurs Paramètres dans l’InspecteurÉchelle : détermine à quelle distance (proche ou éloignée) les points sont

Seite 62 - Caméra en cours de

Chapitre 11 Utilisation de générateurs 1053 Dégradé légerLe générateur Dégradé léger crée un dégradé radial aux bords estompés. Ce dégradé contient

Seite 63

1054 Chapitre 11 Utilisation de générateurs Paramètres dans l’InspecteurCentre : détermine la position du centre de l’étoile.Couleur : permet de

Seite 64

Chapitre 11 Utilisation de générateurs 1055 Paramètres dans l’InspecteurCentre : détermine la position du centre du motif à rayures.Couleur 1 : p

Seite 65 - Lecture de votre projet

1056 Chapitre 11 Utilisation de générateurs Passes : détermine le nombre de formes morphées simultanément.Style : détermine le style Pulsation, E

Seite 66 - Preview RAM

Chapitre 11 Utilisation de générateurs 1057 Remarque : pour en savoir plus sur l’ajout d’un générateur à un projet, voir « Ajout d’un générateur »

Seite 67 - Indicateurs de Preview

1058 Chapitre 11 Utilisation de générateurs La couleur 1 est remplacée par la nouvelle.Remarque : vous pouvez enregistrer une couleur dans les éch

Seite 68

Chapitre 11 Utilisation de générateurs 1059 3 Cliquez sur la couleur 2 et sélectionnez une nouvelle couleur.La couleur 2 est remplacée par la nouve

Seite 69

106 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion m Si la fenêtre Contrôle du temps est déjà affichée, cliquez sur l’onglet Éditeur d’images clés en hau

Seite 70 - Pointeur TrimDébut des médias

1060 Chapitre 11 Utilisation de générateurs Même si le motif de damier ne change pas, le réglage du paramètre Contraste donne l’apparence d’une tex

Seite 71 - Fin des

Chapitre 11 Utilisation de générateurs 1061 5 Changez les valeurs des paramètres Taille, Couleurs et Contraste du générateur.6 Lancez la lecture du

Seite 72

1062 Chapitre 11 Utilisation de générateurs 4 Dans l’onglet Couches, faites glisser le générateur modifié vers la pile de la Bibliothèque. Le génér

Seite 73 - Icône Sur l’image actuelle

Chapitre 11 Utilisation de générateurs 1063 Partage de générateurs enregistrésPar défaut, tout générateur enregistré dans la Bibliothèque est stock

Seite 74

1064 Chapitre 11 Utilisation de générateurs 3 Appuyez sur la touche Contrôle et cliquez sur le paramètre Opacité des aiguilles, puis choisissez Ren

Seite 75 - Onglet Couches

Chapitre 11 Utilisation de générateurs 1065 Lorsqu’un comportement de Paramètre est appliqué à un paramètre, une icône Com-portements apparaît dans

Seite 76

1066 Chapitre 11 Utilisation de générateurs Pour augmenter ou diminuer l’effet de scintillement, modifiez les paramètres Rendre aléatoire. Pour acc

Seite 77

Chapitre 11 Utilisation de générateurs 1067 Pour utiliser un générateur comme une source de cellules de particule :1 Ajoutez le générateur Dégradé

Seite 78

1068 Chapitre 11 Utilisation de générateurs Une fois l’émetteur ajouté au projet, voici qui se produit :Â Dans l’onglet Couches, l’objet Émetteur a

Seite 79

Chapitre 11 Utilisation de générateurs 1069 Dans les contrôles de l’Émetteur, vous pouvez changer la couleur des particules, la forme de l’émetteur

Seite 80

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 107 Animé : cette option affiche uniquement les paramètres animés et les courbes de l’objet actuellement

Seite 82 - Isoler (désactivé)

12 107112 Utilisation des formes et des masquesMotion met à votre disposition tous les outils nécessaires pour créer directement dans votre proje

Seite 83

1072 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques La fonction Trait de peinture a été conçue comme un outil de conception et de graphisme. Ell

Seite 84

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1073 Différence entre les formes, les traits de peinture et les masquesLes formes sont principale

Seite 85

1074 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Les masques, quant à eux, sont utilisés pour créer des zones de transparence dans les couche

Seite 86

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1075 Les courbes splines de Bézier sont particulièrement adaptées au dessin de formes pour une il

Seite 87

1076 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Dessin de masques et de formes à l’aide de courbes splines de BézierCette rubrique vous expl

Seite 88

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1077 Â Cliquez sur le Canevas, puis faites glisser le curseur pour faire un point de Bézier incur

Seite 89

1078 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques  Appuyez sur la touche Retour pour créer le dernier point d’une forme ouverte, en créant un

Seite 90 - Activer/Désactiver

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1079 La palette de l’outil B-Spline apparaît. Pour modifier la couleur de la forme avant même de

Seite 91

108 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Échelle : affiche uniquement les paramètres Échelle de l’objet sélectionné. Si l’Éditeur d’images clé

Seite 92

1080 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques  Dans bon nombre de cas, il est plus facile de créer d’abord un groupe de points de contrôl

Seite 93 - Fenêtre Contrôle du temps

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1081  Appuyez sur Retour pour terminer une forme ouverte au dernier point créé. Double-cliquez

Seite 94

1082 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Pour dessiner un masque à main levée :1 Sélectionnez la couche à masquer, cliquez sur l’icôn

Seite 95

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1083 Remarque : si vous ne fermez pas le masque au niveau de son point de départ, il est automat

Seite 96

1084 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Par défaut, la case Contour est cochée pour les formes ouvertes.Pour modifier le contour d’u

Seite 97

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1085 Pour modifier le remplissage d’une forme :1 Sélectionnez une forme, puis ouvrez l’onglet For

Seite 98 - Séparateur

1086 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Création de rectangles, de cercles et de lignesLes outils Rectangle et Ligne vous permettent

Seite 99

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1087 Pour tracer un cercle :1 Cliquez sur l’outil Rectangle tout en maintenant le bouton de la so

Seite 100

1088 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Pour tracer une ligne :1 Cliquez sur l’outil Rectangle (ou Cercle) tout en maintenant le bou

Seite 101 - Triangle d’affichage

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1089 Remarque : cette rubrique est consacrée à la création d’un trait de peinture à l’aide de l’

Seite 102 - Marqueur de projet

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 109 Â Activer/Désactiver l’animation : cette commande demeure indisponible jusqu’à ce qu’une animation pa

Seite 103 - Case de défilement

1090 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques  Faites glisser un style de forme depuis la Bibliothèque (dans la catégorie Styles de forme

Seite 104 - Pellicule

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1091 Important : la palette de l’outil Trait de peinture apparaît. Comme pour tous les autres ou

Seite 105 - Éditeur d’images clés

1092 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Paramètres disponibles dans la palette de l’outil Trait de peintureLa palette de l’outil Tra

Seite 106

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1093 Vitesse du stylet : si vous utilisez un stylet et une tablette (ou votre souris) pour dessi

Seite 107

1094 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Style de forme : menu local vous permettant d’appliquer un style de forme prédéfini (depuis

Seite 108

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1095 Vous effectuez la plupart de vos modifications de détail en utilisant les différents points

Seite 109

1096 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Lorsque vous déplacez, redimensionnez, faites tourner ou déformez une forme, vous transforme

Seite 110 - Champ Sur l’image actuelle

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1097 Remarque : vous devez avoir activé l’option Incrustations dans le menu Présentation (ou dan

Seite 111

1098 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Pour désélectionner tous les points de contrôle d’une forme, effectuez l’une des opérations

Seite 112

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1099 Ajout et suppression de points de contrôleSi vous n’avez pas créé suffisamment de points de

Seite 113

Préface Documentation et ressources relatives à Motion 3 11 Sites web AppleIl existe une multitude de forums de discussion et de sources d’informat

Seite 114 - Éditeur audio

110 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Remarque : pour des exemples des différentes méthodes d’extrapolation, voir « Extrapolation » à la pa

Seite 115 - Commandes de balance

1100 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Par contre, le fait d’ajouter des points de contrôle à une forme B-Spline modifie presque to

Seite 116 - Aller au début

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1101 Le segment situé avant le point (dans le sens des aiguilles d’une montre) est supprimé de la

Seite 117

1102 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Verrouillage des points de contrôleVous pouvez verrouiller individuellement des points de co

Seite 118

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1103 Chaque point d’une forme de Bézier peut être transformé en angle aigu ou en courbe.Pour fair

Seite 119 - Indicateurs de pics

1104 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Pour ajuster une courbe de Bézier en utilisant les poignées de tangente d’un point de contrô

Seite 120 - Barre de piste audio

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1105 m Cliquez sur le point de contrôle d’une tangente tout en maintenant la touche Contrôle enfo

Seite 121 - Fenêtre Utilitaire

1106 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques La façon la plus simple, et généralement la plus rapide, de manipuler les courbes B-Splines

Seite 122 - Navigateur

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1107 Pour basculer un point de contrôle B-Spline selon trois degrés de courbure, procédez de l’un

Seite 123 - Champ de recherche

1108 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Pour convertir une forme existante en trait de peinture modifiable :1 Sélectionnez une forme

Seite 124

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1109 Si la case Remplir est désactivée, l’icône Forme affichée dans la liste de couches est rempl

Seite 125

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 111 Outils de modification des images clésL’Éditeur d’images clés met à votre disposition trois outils pou

Seite 126 - Présentation par liste

1110 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 5 Utilisez les commandes affichées dans les fenêtres Style, Trait et Avancé de l’Inspecteur

Seite 127

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1111 Paramètres de forme disponibles dans la paletteDès lors que vous avez créé et sélectionné un

Seite 128

1112 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Paramètres de forme disponibles dans l’InspecteurL’onglet Forme de l’Inspecteur s’affiche lo

Seite 129

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1113 Ce menu local vous permet d’appliquer un dégradé prédéfini (depuis la catégorie Dégradés de

Seite 130 - Menu local Thème

1114 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Remarque : vous ne pouvez pas adoucir les bords d’un objet si la case Contour est cochée.Ut

Seite 131

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1115 Â Constante : répartit uniformément la couleur entre deux balises de couleur ou d’opacité.

Seite 132

1116 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Important : les rubriques suivantes partent du principe que vous avez sélectionné une forme

Seite 133

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1117 Â Cliquez sur une balise de couleur, puis utilisez les différents curseurs des canaux Rouge,

Seite 134

1118 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Pour modifier l’étalement de la couleur ou de l’opacité d’un dégradé :m Faites glisser le pe

Seite 135

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1119 Pour dupliquer une balise de couleur ou d’opacité :m Maintenez la touche Option enfoncée, pu

Seite 136

112 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Si l’option « Afficher la forme d’onde audio » est activée et que votre projet comporte au moins un fi

Seite 137

1120 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Pour répartir de façon homogène les balises de couleur ou d’opacité du dégradé :m Cliquez su

Seite 138

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1121 Le dégradé personnalisé apparaît dans la catégorie Dégradés de la Bibliothèque. Les pré-régl

Seite 139

1122 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Pour repositionner les balises d’un dégradé :m Pour changer l’emplacement de la couleur de d

Seite 140

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1123 Pour ajouter une balise d’opacité, procédez de l’une des manières suivantes :m Tout en maint

Seite 141

1124 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Pour supprimer une balise d’opacité ou de couleur :m Faites glisser la balise en dehors des

Seite 142 - Menu local Préréglage Style

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1125 Â Aérographe : crée un contour constitué de traits de pinceau modifiables, appelés touches.

Seite 143 - Menu Animation

1126 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Remarque : si vous avez choisi Aérographe ou Image pour le type de pinceau, vous pouvez rég

Seite 144 - Indicateur de tramage

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1127 Vous pouvez également utiliser les comportements Écriture activée dédiés aux formes pour des

Seite 145

1128 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques  En biseau : tous les angles sont coupés en biais.Majuscule au début : menu local vous pe

Seite 146

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1129 Profil du pinceau : disponible uniquement si Aérographe est le type de pinceau sélec-tionné

Seite 147

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 113 Graphique d’images clésLe reste de l’Éditeur contient le graphique d’images clés. Cette zone affiche t

Seite 148

1130 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques  Source image de début : cet éditeur de mini-courbes vous permet de définir l’image sur la

Seite 149

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1131 Commandes disponibles dans la fenêtre TraitDès lors que vous avez créé un trait de type Aéro

Seite 150

1132 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Opacité sur trait : commande d’opacité apparaissant lorsque le paramètre Mode de couleur de

Seite 151 - Préférences

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1133 Â Répétition des couleurs : faites glisser ce curseur pour augmenter le nombre de répétitio

Seite 152

1134 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Dans les illustrations suivantes, la courbe Espacement sur trait est modifiée de telle sorte

Seite 153

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1135 Remarque : la modification des points de contrôle d’une forme ou le réglage des para-mètres

Seite 154 - Apparence

1136 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 3 Pour augmenter la largeur des touches, faites glisser le pointeur en vous éloignant du poi

Seite 155

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1137 Angle du pinceau : spécifie la rotation (en degrés) des touches du trait. L’angle Z est aff

Seite 156

1138 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques  Si la case En fonction de la profondeur des touches est cochée, l’ordre des touches reste

Seite 157

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1139 En fonction de la profondeur des touches : si cette case est cochée, l’ordre des touches de

Seite 158

114 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Zoom sur l’Éditeur d’images clésÀ mesure que vous vous familiarisez avec l’utilisation de l’Éditeur d’

Seite 159

1140 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Valeur aléatoire : la variation des paramètres Scintillement, Angle du pinceau aléatoire et

Seite 160

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1141 Caractère aléatoire de la longévité : curseur et champ de valeur permettant de définir une

Seite 161

1142 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Les commandes affichées sont identiques aux paramètres Appliquer vitesse du stylet (comporte

Seite 162

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1143 Points de contrôle : cliquez sur le triangle d’affichage pour afficher les paramètres Posit

Seite 163

1144 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Chacun de ces groupes peut à son tour être imbriqué dans un groupe de niveau supé-rieur, uti

Seite 164

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1145 Utilisation de l’alignement d’objetsPendant que vous organisez des groupes de formes pour cr

Seite 165

1146 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Application de filtres aux formesVous pouvez appliquer des filtres aux formes, comme à n’imp

Seite 166

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1147 Vous pouvez également modifier un trait de peinture créé avec l’outil prévu à cet effet (dan

Seite 167

1148 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques  Espacement : plus la pression est forte, plus l’espacement entre les touches du trait est

Seite 168 - Sortie vidéo dans Motion

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1149 Appliquer à : utilisez ce menu local pour indiquer de quelle manière la vitesse du stylet a

Seite 169 - Préréglages

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 115 Pour afficher l’Éditeur audio, procédez de l’une des manières suivantes :m Choisissez Fenêtre > Édi

Seite 170

1150 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Comportement Appliquer inclinaison du styletSi vous utilisez un stylet pour dessiner vos tra

Seite 171

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1151 Inclinaison maxi : fixe le seuil maximal de sensibilité à l’inclinaison. Les inclinaisons s

Seite 172

1152 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Paramètres dans l’InspecteurForme d’onde : menu local vous permettant de sélectionner la fo

Seite 173

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1153 Â Ligne : l’oscillation de chaque vertex est générée à partir d’une ligne. Vous pouvez modi

Seite 174 - Tablette graphique

1154 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques La palette Rendre aléatoire la forme met à votre disposition les paramètres Quantité/Multipl

Seite 175 - Menu Application

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1155 Lier : ce paramètre apparaît lorsque vous appliquez ce comportement à un paramètre bidimens

Seite 176

1156 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Paramètres dans l’InspecteurPeinture de séquence : case à cocher permettant d’activer ou de

Seite 177

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1157 Remarque : pour changer le point de départ d’une forme, sélectionnez la forme concernée, cl

Seite 178

1158 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques  Touche : applique l’animation de la séquence à chaque touche en tant qu’entité propre. Il

Seite 179

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1159 Boucles : définit le nombre de fois où l’animation est mise en séquence sur toute la durée

Seite 180

116 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Commandes de lecture de l’Éditeur audioLes commandes de lecture de l’Éditeur audio ne contrôlent pas l

Seite 181

1160 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Paramètres dans l’InspecteurQuantité/Multiplicateur : ce paramètre est réglé sur Quantité l

Seite 182

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1161 Valeur aléatoire : bouton permettant de choisir un nouveau nombre de valeurs aléa-toires. C

Seite 183

1162 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Décalage de trait : ce curseur décale le point de départ du trait sur la forme. Cette valeu

Seite 184

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1163 Création d’un trait de peinture Écriture activée à l’aide de l’outil Trait de peintureCette

Seite 185

1164 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Création d’un trait de peinture Écriture activée à l’aide d’une forme existanteVous pouvez a

Seite 186 - Menu Favoris

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1165 Animation de formes avec des images clésVous pouvez également animer avec des images clés le

Seite 187

1166 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 2 Activez l’enregistrement (appuyez sur la touche A).3 Accédez à l’image où vous souhaitez m

Seite 188

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1167 L’objet de la forme animée s’interpole entre chaque forme animée avec des images clés. Si l’

Seite 189

1168 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Chaque forme ou style de forme personnalisé placé dans la Bibliothèque est enregistré sous l

Seite 190

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1169 4 Pour attribuer un nom au fichier, effectuez l’une des opérations suivantes :Â Maintenez la

Seite 191

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 117 Pour modifier l’heure de début d’une piste audio à l’aide du curseur Entrée, procédez de l’une des man

Seite 192

1170 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Les styles de formes personnalisés enregistrés apparaissent dans la catégorie Styles de form

Seite 193

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1171 Pour déplacer une forme vers un dossier personnalisé au sein d’une catégorie de la Bibliothè

Seite 194

1172 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Pour supprimer un dossier personnalisé d’une catégorie dans la barre latérale de la Biblioth

Seite 195

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1173 Remarque : vous pouvez également utiliser un Masque d’image pour masquer une couche. Pour e

Seite 196

1174 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Pour masquer une couche :1 Sélectionnez une couche dans le Canevas ou la liste de couches.2

Seite 197 - Création de projets

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1175 Â Double-cliquez sur le masque pour le fermer, en joignant le premier point créé au dernier.

Seite 198

1176 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Pour isoler une couche :1 Dans le projet 3D, sélectionnez la couche que vous souhaitez masqu

Seite 199

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1177 3 Pour revenir au précédent affichage (avant d’avoir isolé la couche), cliquez à nouveau sur

Seite 200

1178 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques  Ajouter : il s’agit de la sélection par défaut pour les nouveaux masques. Chaque nouveau

Seite 201

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1179 Â Soustraire : soustrait un masque du canal alpha. Cela est utile pour créer des trous au m

Seite 202

118 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Balance : curseur et champ servant à contrôler la balance gauche-droite de la piste. Si la tête de le

Seite 203

1180 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques  Croiser : les masques qui utilisent ce paramètre ne remplacent pas le canal alpha d’origi

Seite 204

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1181 Combinaison de plusieurs masquesBien souvent, il vous semble impossible de créer la forme de

Seite 205

1182 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Le mode de fusion de chaque masque détermine si le masque s’ajoute, se soustrait ou remplace

Seite 206

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1183 En toute logique, les masques réglés sur Soustraire ont l’effet inverse : ils créent des zon

Seite 207

1184 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Adoucissement des bords des masquesL’un des moyens les plus simples d’ajuster un masque est

Seite 208

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1185 3 Procédez de l’une des manières suivantes :Â Faites glisser le curseur de la valeur Adoucis

Seite 209

1186 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Lorsque vous appliquez des filtres aux masques, il est utile de garder à l’esprit que les ma

Seite 210 - Gestion des projets

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1187 Une utilisation plus conventionnelle des masques animés consiste à utiliser la rotoscopie su

Seite 211

1188 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques ∏ Conseil : un bon moyen de commencer la rotoscopie d’une image consiste à trouver le plan

Seite 212

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1189 En notant ces modifications, vous pouvez essayer de réduire la quantité d’images clés en eff

Seite 213

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 119 Indicateurs de niveauLes indicateurs de niveau audio sont situés dans la partie droite des commandes d

Seite 214

1190 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Remarque : vous pouvez également transformer et déformer les masques, comme s’il s’agissait

Seite 215

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1191 Les masques d’image peuvent également être utilisés pour affecter des masques créés dans d’a

Seite 216

1192 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 3 Alors que le masque d’image est sélectionné, procédez de l’une des manières suivantes :Â O

Seite 217 - Médias inutilisés

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1193 Image : lorsque vous utilisez une séquence vidéo ou une séquence d’images comme image affec

Seite 218

1194 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques  Remplacer : ce réglage utilise le masque actuel pour remplacer complètement le canal alph

Seite 219

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1195 Utilisation des masques pour faciliter les effets d’incrustationL’incrustation est rarement

Seite 220

1196 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Par défaut, le masque est réglé sur Ajouter, et rogne tout ce qui se trouve en dehors du mas

Seite 221

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1197 Remarque : le filtre Élagueur permet lui aussi de modifier la couleur du sujet au pre-mier-

Seite 222

1198 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 5 Adoucissez le bord du masque de séparation que vous venez de créer, pour vous assu-rer qu’

Seite 223

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1199 Remarque : il vous faudra peut-être animer les masques se chevauchant si le sujet au premie

Seite 225

120 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Graphique d’images clés de l’Éditeur audioLe reste de la fenêtre contient le graphique d’images clés.

Seite 226

1200 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Flou de canal : ce filtre, qui se trouve dans la catégorie Flou de la bibliothèque Filtres,

Seite 227 - Séquences QuickTime

Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques 1201 Â Mixage : curseur permettant de déterminer quel pourcentage de l’image d’origine est fusio

Seite 228 - Images fixes

1202 Chapitre 12 Utilisation des formes et des masques Par ailleurs, si un groupe 3D est tramé, l’intégralité du groupe ne peut plus avoir aucune i

Seite 229

13 120313 Utilisation de données audioLe son fait partie intégrante de nombreux projets d’animation. Vous pouvez ajouter de l’audio dans vos proj

Seite 230

1204 Chapitre 13 Utilisation de données audio Vous pouvez ajouter des images clés pour régler le volume et la balance d’une piste audio, ainsi qu’e

Seite 231

Chapitre 13 Utilisation de données audio 1205 Remarque : les formats MP3 et AAC étant compressés, leur qualité de lecture peut être inférieure à c

Seite 232 - Séquences d’images

1206 Chapitre 13 Utilisation de données audio m Faites glisser le fichier du Navigateur ou du Finder dans la sous-fenêtre Projet ou dans la liste d

Seite 233 - Fichiers PDF

Chapitre 13 Utilisation de données audio 1207 Remarque : les fichiers AAC avec protection des droits ne peuvent pas être importés dans Motion et n

Seite 234

1208 Chapitre 13 Utilisation de données audio Importation de fichiers audio multicanaux dans MotionIl est possible d’importer les fichiers audio mu

Seite 235

Chapitre 13 Utilisation de données audio 1209 Si vous optez pour Mixer vers stéréo, le fichier apparaît sous l’onglet Audio sous forme de piste aud

Seite 236

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 121 Pour modifier le format d’affichage de la règle :m Cliquez sur la règle en maintenant la touche Contrô

Seite 237 - Fichiers audio

1210 Chapitre 13 Utilisation de données audio Pour importer un fichier de séquence QuickTime multipiste via la commande Importer :1 Choisissez Fich

Seite 238

Chapitre 13 Utilisation de données audio 1211 Remarque : si votre projet comporte plusieurs pistes audio, la forme d’onde de la piste Master appar

Seite 239

1212 Chapitre 13 Utilisation de données audio Pour copier une piste audio :m Dans l’onglet audio, sélectionnez la piste audio, puis procédez de l’u

Seite 240

Chapitre 13 Utilisation de données audio 1213 Remarque : la suppression de pistes à partir de l’onglet Audio supprime le fichier associé dans l’on

Seite 241

1214 Chapitre 13 Utilisation de données audio Pour sélectionner une piste audio :m Cliquez n’importe où dans la ligne contenant le nom et les comma

Seite 242

Chapitre 13 Utilisation de données audio 1215 Pour désactiver le son d’une piste audio, procédez de l’une des manières suivantes :m Cliquez sur le

Seite 243

1216 Chapitre 13 Utilisation de données audio Réglage de la balance des pistesLa balance correspond à l’équilibre gauche/droite d’une piste en stér

Seite 244

Chapitre 13 Utilisation de données audio 1217 Sélectionnez la piste Master en cliquant dessus dans l’onglet Audio. Une fois sélection-née, elle app

Seite 245

1218 Chapitre 13 Utilisation de données audio En cas d’écrêtage, lancez la lecture du projet et observez à quel moment les indicateurs s’allument.

Seite 246

Chapitre 13 Utilisation de données audio 1219 Pour coulisser une piste audio :1 Dans l’onglet Audio, sélectionnez la piste.La barre illustrant le f

Seite 247

122 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion La fenêtre Utilitaire comprend trois onglets : Navigateur, Bibliothèque et Inspecteur. Dans le mode de

Seite 248

1220 Chapitre 13 Utilisation de données audio Pour effectuer le Trim numérique d’une piste audio, procédez de l’une des manières suivantes :m Dans

Seite 249

Chapitre 13 Utilisation de données audio 1221 Animation des variations de niveau et de balance avec des images clésChaque piste audio présente des

Seite 250

1222 Chapitre 13 Utilisation de données audio 4 Ajoutez éventuellement d’autres images clés et faites-les glisser pour définir la valeur de chacune

Seite 251

Chapitre 13 Utilisation de données audio 1223 Veillez à bien écouter le fondu enchaîné en cours de travail. Il se peut que les meilleurs résultats

Seite 252

1224 Chapitre 13 Utilisation de données audio Sortie : détermine le point de sortie du plan audio. Le réglage de ce paramètre déplace toujours le

Seite 253

Chapitre 13 Utilisation de données audio 1225 3 Tout en maintenant la touche Option enfoncée, procédez de l’une des manières suivantes :Â Faites gl

Seite 254 - Filtres de tierce partie

1226 Chapitre 13 Utilisation de données audio À mesure que vous faites glisser, la bulle d’aide affiche les points d’entrée et de sortie du plan, s

Seite 255 - Réplicateurs

Chapitre 13 Utilisation de données audio 1227 Balance audio autoAutomatise les effets de balance les plus fréquemment utilisés sur une piste audio.

Seite 256 - Styles de forme

1228 Chapitre 13 Utilisation de données audio Appliquer volume : détermine selon quel mode les niveaux sonores changent lors de la répétition de l

Seite 257 - Favoris et Menu Favoris

Chapitre 13 Utilisation de données audio 1229 Commandes disponibles dans la paletteCe comportement dispose d’une palette personnalisée, illustrée c

Seite 258

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 123 Remarque : pour obtenir une prévisualisation plus grande, vous pouvez double-cliquer sur n’importe qu

Seite 259

1230 Chapitre 13 Utilisation de données audio Plage graphique : détermine la plage initiale des valeurs de fréquences que le com-portement doit an

Seite 260

Chapitre 13 Utilisation de données audio 1231 Lissage : détermine la taille de la fenêtre servant à lisser la courbe obtenue. Toute valeur différe

Seite 261 - Groupes imbriqués

1232 Chapitre 13 Utilisation de données audio Attaque : détermine un décalage (en images) entre la première image clé de la courbe et le pic de la

Seite 262

Chapitre 13 Utilisation de données audio 1233 La zone de dialogue Enregistrer sous apparaît.Remarque : si vous ne disposez pas de Soundtrack Pro s

Seite 263

1234 Chapitre 13 Utilisation de données audio Exportation de données audioUn projet Motion peut être exporté comme séquence QuickTime (.mov) audio

Seite 264

14 123514 Exportation de projets MotionLorsque vous exportez votre projet, vous le transformez en un film ou en une série d’images fixes, en fonc

Seite 265

1236 Chapitre 14 Exportation de projets Motion Exportation de votre projetLorsque vous exportez votre projet, vous pouvez choisir le type d’exporta

Seite 266 - Arrière-plan de votre projet

Chapitre 14 Exportation de projets Motion 1237 8 Activez la case « Utiliser la plage de lecture » si vous souhaitez n’exporter que la plage de lect

Seite 267

1238 Chapitre 14 Exportation de projets Motion Utilisation des préréglages d’exportationVous pouvez exporter votre projet à l’aide d’un préréglage

Seite 268

Chapitre 14 Exportation de projets Motion 1239  Sans compression 8 bits à 48 kHz Film XDCAM HD 1080i50 Film XDCAM HD 1080i60 Film XDCAM HD 1080

Seite 269

124 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Pour effacer le champ de recherche :m Cliquez sur le bouton Effacer situé à droite du champ de recherc

Seite 270

1240 Chapitre 14 Exportation de projets Motion Pour afficher les préréglages d’exportation dans les préférences Motion :1 Choisissez Motion > Pr

Seite 271 - Case contenant un tiret

Chapitre 14 Exportation de projets Motion 1241 Remarque : vous pouvez également éditer un préréglage d’exportation à partir de la sous-fenêtre Pré

Seite 272 - Cadre de sélection des

1242 Chapitre 14 Exportation de projets Motion 6 Cliquez sur l’onglet Sortie de la zone de dialogue Options d’exportation.Si vous souhaitez modifie

Seite 273

Chapitre 14 Exportation de projets Motion 1243  Choisissez le type d’exportation dans le menu local Type. Choisissez le codec utilisé pour compre

Seite 274 - Icône de verrouillage

1244 Chapitre 14 Exportation de projets Motion 3 Dans la fenêtre Sortie, choisissez les réglages de sortie adéquats. Activez la case « Utiliser le

Seite 275

Chapitre 14 Exportation de projets Motion 1245 Configuration des options d’exportation avancéesVous pouvez sélectionner les options d’exportation a

Seite 276 - Bouton Effacer

1246 Chapitre 14 Exportation de projets Motion  Choisissez un mode (Entrelacé ou Progressif) pour l’exportation dans le menu local Mode de balayag

Seite 277

Chapitre 14 Exportation de projets Motion 1247 À propos des réglages de compression du format audioChacun des algorithmes de compression proposés d

Seite 278

1248 Chapitre 14 Exportation de projets Motion Si vous avez choisi Stéréo dans le menu local Mixage, vous pouvez exporter votre pro-jet en mono ou

Seite 279

Chapitre 14 Exportation de projets Motion 1249 Exportation avec CompressorDans le Canevas, cliquez sur Remplacer. Lorsque vous utilisez Compressor

Seite 280 - Zone de dépôt vierge

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 125 Pour renommer un dossier ou un fichier, procédez de l’une des manières suivantes :m Cliquez sur le fic

Seite 281 - Création de nouveaux modèles

1250 Chapitre 14 Exportation de projets Motion 7 Choisissez un emplacement pour enregistrer le fichier d’exportation à partir du menu Cible > De

Seite 282

Chapitre 14 Exportation de projets Motion 1251 En cours d’exportation de votre projet, vous pouvez continuer à travailler sur le projet dans Motion

Seite 283

1252 Chapitre 14 Exportation de projets Motion Le cluster sélectionné par défaut correspond à Cet ordinateur, ce qui indique que Com-pressor n’impl

Seite 284

Chapitre 14 Exportation de projets Motion 1253 Rendu d’un projet pour le lire sur un iPodVous pouvez créer et exporter des projets en vue de les li

Seite 285

1254 Chapitre 14 Exportation de projets Motion Pour exporter un fichier audio :1 Choisissez Fichier > Exporter.2 Dans la zone de dialogue Export

Seite 286

1255AAnnexeA Raccourcis clavierUtilisez des raccourcis clavier pour un travail plus fluide dans Motion. Les tableaux suivants répertorient les r

Seite 287 - Compositing standard

1256 Annexe A Raccourcis clavierEnregistrer tous les projets ouvertsFermer un projetFermer tous les projets ouvertsImporter un fichierExporter un p

Seite 288

Annexe A Raccourcis clavier 1257Menu MotionMenu FichierOuvrir les Préférences MotionOuvrir l’aide MotionAfficher la zone de dialogue Format d’impre

Seite 289

1258 Annexe A Raccourcis clavierMenu ÉditionOuvrir un modèleFermer un projetEnregistrer un projetEnregistrer un projet comme nouveau projetImporter

Seite 290

Annexe A Raccourcis clavier 1259Menu MarquerCollerCollage spécialDupliquerSupprimerEffectuer une suppression Ripple qui supprime l’objet sélec-tion

Seite 291 - Sélection de couches non

126 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Présentation par icônes et par listeLa pile de fichiers peut être affichée selon le mode de présentati

Seite 292

1260 Annexe A Raccourcis clavierRéinitialiser la plage de lecture en déplaçant les points d’entrée et de sortie vers la première et la dernière ima

Seite 293 - Avant la mise à l’échelle

Annexe A Raccourcis clavier 1261Menu ObjetRendre une prévisualisation RAM pour les objets sélectionnésRendre une prévisualisation RAM pour l’ensemb

Seite 294

1262 Annexe A Raccourcis clavierMenu PrésentationAjouter un masque d’image à l’objet sélectionnéAjouter une image clé (au dernier paramètre modifié

Seite 295

Annexe A Raccourcis clavier 1263Afficher tous les canaux de couleurAfficher le canal transparentAfficher l’incrustation du canal alphaAfficher les

Seite 296

1264 Annexe A Raccourcis clavierMenu FenêtreAfficher/Masquer les guides dynamiquesAfficher/Masquer les Zones sécuriséesAfficher/Masquer les Zones d

Seite 297

Annexe A Raccourcis clavier 1265Menu AideÉditeur audioAfficher/Masquer la fenêtre Contrôle du tempsAfficher/Masquer la paletteAfficher/Masquer le N

Seite 298

1266 Annexe A Raccourcis clavierOnglet AudioCanevasGroupe Affichage (y compris les outils Transformer)Enregistrer l’animation Ajouter un marqueur s

Seite 299

Annexe A Raccourcis clavier 1267Ignorer le magnétisme lors du déplacement d’un objetDupliquer un objet sélectionnéOutil Sélectionner/TransformerMet

Seite 300

1268 Annexe A Raccourcis clavierCréer groupeAjuster un point de pondération BSplineBasculer un point de pondération BSplineSéparer ou relier la poi

Seite 301 - Cadre de sélection

Annexe A Raccourcis clavier 1269Cliquez deux fois ou Ajouter un point à la trajectoireConvertir un point en linéaireCréer des tangentes sur le poin

Seite 302

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 127 Tri des colonnesVous pouvez trier la liste en fonction d’une colonne quelconque. Cela peut être utile

Seite 303

1270 Annexe A Raccourcis clavierMasquer groupeRégler la largeur du traitOutil TexteSélectionner l’outil Texte,,,Déplacer le point d’insertion par c

Seite 304

Annexe A Raccourcis clavier 1271Sélectionner l’outil Masque circulaireDessiner une forme proportionnellementDessiner une forme à partir de son cent

Seite 305

1272 Annexe A Raccourcis clavierCommandes de lectureFermer le masqueCliquez deux fois ou Ajouter un point à la trajectoireAjuster un point de pondé

Seite 306

Annexe A Raccourcis clavier 1273Options d’affichageReculer de dix imagesAvancer de dix imagesRaccourci clavier FonctionMajMajRaccourci clavier Fonc

Seite 307

1274 Annexe A Raccourcis clavierDiversActiver/Désactiver le rendu de trames dans le CanevasActiver/Désactiver le flou d’animation dans le CanevasAf

Seite 308

Annexe A Raccourcis clavier 1275PaletteNavigateur,,,Déplacer les objets sélectionnés d’un pixel,,Déplacer les objets sélectionnés de dix pixelsAjou

Seite 309 - Avant rognage Après rognage

1276 Annexe A Raccourcis clavierInspecteurÉditeur d’images clésDéplacer un élément vers le bas dans la barre latérale ou dans la pile de fichiersDé

Seite 310

Annexe A Raccourcis clavier 1277CouchesAfficher les courbes de positionAfficher les courbes de rotationAfficher les courbes d’échelleAfficher les c

Seite 311

1278 Annexe A Raccourcis clavierBibliothèqueDéplacer d’un niveau vers le haut dans la liste de couchesDéplacer d’un niveau vers le bas dans la list

Seite 312 - -240 pixels

Annexe A Raccourcis clavier 1279Onglet MédiaTimelineÉdition et navigationRaccourci clavier FonctionAfficher/Masquer l’onglet MédiaDéplacer d’un niv

Seite 313

128 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Remarque : les images provenant d’appareils numériques sont souvent numérotées de manière séquentiell

Seite 314

1280 Annexe A Raccourcis clavierAller au début de la plage de lectureAller à la fin de la plage de lectureAller au point d’entrée de l’objet sélect

Seite 315 - Clonage de couches

Annexe A Raccourcis clavier 1281Commandes d’animation avec des images clésCommandes Forme et MasqueAller au début du projetAller à la fin du projet

Seite 316 - Couches clonées et tramage

1282 Annexe A Raccourcis clavierBarre d’outilsDessiner une forme proportionnellement à partir de son centre à l’aide des formes Rectangle et Cercle

Seite 317 - Modes de fusion

Annexe A Raccourcis clavier 1283Commandes 3D Sélectionner l’outil ZoomSélectionner l’outil de forme rectangulaireSélectionner l’outil de forme Cerc

Seite 318

1284 Annexe A Raccourcis clavierUtilisation de l’Éditeur de raccourcisMotion met à votre disposition une multitude de commandes de menus et de racc

Seite 319

Annexe A Raccourcis clavier 1285Pour afficher l’Éditeur de raccourcis dans Motion :m Choisissez Motion > Commandes > Personnaliser.L’Éditeur

Seite 320

1286 Annexe A Raccourcis clavierLes touches déjà assignées à des raccourcis sont marquées à l’aide d’un point gris foncé, alors que les touches non

Seite 321 - Option Conserver l’opacité

Annexe A Raccourcis clavier 1287Affichage groupé des raccourcis clavierLa Liste des commandes classe les commandes dans divers groupes, organisés s

Seite 322

1288 Annexe A Raccourcis clavierMotion filtre la Liste des commandes au fil de votre saisie et met en surbrillance les touches associées à votre cr

Seite 323 - Modes de fusion des groupes

Annexe A Raccourcis clavier 1289Affichage de détails sur les touches et les commandesLa zone à droite de la Liste des commandes affiche des informa

Seite 324

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 129 Pour visionner le Preview d’un élément tel qu’un réplicateur :m Dans la Bibliothèque, cliquez sur la c

Seite 325

1290 Annexe A Raccourcis clavierPour ajouter ou modifier un raccourci clavier :1 Utilisez le champ de recherche (ou parcourez la Liste des commande

Seite 326 - Modes de fusion des objets

Annexe A Raccourcis clavier 12912 Accédez à l’emplacement où vous souhaitez enregistrer le jeu exporté, puis saisissez un nom dans le champ Enregis

Seite 328

1293BAnnexeB Formats vidéo et de fichiersMotion prend en charge une large variété de formats média et vidéo pour la diffusion et le multimédia.

Seite 329

1294 Annexe B Formats vidéo et de fichiers DV/DVCPRO - NTSC DVCPRO - PAL DVCPRO HD 1080i50, 1080i60, 1080p25, 1080p30, 720p50 et 720p60 DVCPRO

Seite 330

Annexe B Formats vidéo et de fichiers 1295  PNG MacPaint TIFF TGA JPEG-2 Fichiers image QuickTime Open EXRAutres formats d’imageDe plus, Mot

Seite 331

1296 Annexe B Formats vidéo et de fichiersImportant : il est interdit d’importer des fichiers AAC soumis à des droits d’auteur, tels que les fich

Seite 332 - Superposition

Annexe B Formats vidéo et de fichiers 1297 Vidéo numérique (DV) à définition standardLa dimension de l’image d’une vidéo numérique NTSC et d’une vi

Seite 333

1298 Annexe B Formats vidéo et de fichiersComme vous pouvez le constater dans le tableau ci-dessus, chaque standard haute définition gère un grand

Seite 334

Annexe B Formats vidéo et de fichiers 1299 Ces deux formats d’acquisition possèdent des échantillonnages de couleurs de 8 bits par canal. Il existe

Seite 335

1 131 Premiers contacts avec MotionCe chapitre présente les concepts de base de l’animation ainsi que l’interface de Motion. Il décrit également

Seite 336

130 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Vous pouvez également faire glisser un effet de la Bibliothèque directement dans le Canevas, l’onglet

Seite 337

1300 Annexe B Formats vidéo et de fichiersComparaison entre les débits de données des formats haute défini-tion et définition standard courantsLe

Seite 338

Annexe B Formats vidéo et de fichiers 1301 Codecs vidéo courants pour l’échange de fichiersDans Motion, vous pouvez utiliser de la vidéo compressée

Seite 339

1302 Annexe B Formats vidéo et de fichiersDVCPRO HDFormat vidéo haute définition servant à réaliser des captures vidéo numériques à partir de magn

Seite 340

Annexe B Formats vidéo et de fichiers 1303 Codecs tiersPlusieurs fabricants proposent des équipements de montage vidéo et la plupart utilisent dive

Seite 341

1304 Annexe B Formats vidéo et de fichiersUtilisation de pixels carrés ou non carrés lors de la création de graphismesSi vous êtes sur le point d’

Seite 342 - Ombres portées

Annexe B Formats vidéo et de fichiers 1305 Utilisation de moniteurs vidéo et d’écrans d’ordinateur à définition standardHormis l’entrelacement, les

Seite 343

1306 Annexe B Formats vidéo et de fichiersLe Canevas vous permet d’afficher correctement la vidéo à base de pixels non carrés sur l’écran de votre

Seite 344 - Position de l’ombre portée

Annexe B Formats vidéo et de fichiers 1307 La mise à l’échelle de vidéo et d’images fixes sur un pourcentage supérieur à 100 crée des imperfections

Seite 346

1309CAnnexeC Utilisation de Final Cut ProVous pouvez aussi bien ajouter des projets Motion directement dans des séquences Final Cut Pro qu’envoy

Seite 347 - Bouton Arrêter

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 131 Menu local Thème : permet de trier et d’organiser le contenu de la Bibliothèque par thèmes. Vous pouv

Seite 348

1310 Annexe C Utilisation de Final Cut ProImportation d’un projet Motion dans Final Cut ProVous pouvez importer des projets Motion dans Final Cut

Seite 349

Annexe C Utilisation de Final Cut Pro 1311 Si vous n’avez pas utilisé la commande Présentation > Plan dans l’éditeur ou Ouvrir dans l’éditeur de

Seite 350 - Commandes Exposer

1312 Annexe C Utilisation de Final Cut Pro Commencer le montage d’une séquence animée dans Final Cut Pro, puis envoyer les plans correspondants v

Seite 351 - Exposer toutes les couches

Annexe C Utilisation de Final Cut Pro 1313 b Si vous souhaitez que ce nouveau projet Motion soit immédiatement ouvert dans Motion, cochez la case L

Seite 352 - Exposition des zones de dépôt

1314 Annexe C Utilisation de Final Cut Pro Si vous avez coché la case « Incorporer le contenu de Motion » dans la zone de dialogue « Exporter la

Seite 353 - Utilisation de la Timeline

Annexe C Utilisation de Final Cut Pro 1315 Rendu des projets Motion pour les utiliser dans Final Cut ProEn cas de besoin, vous pouvez exporter un p

Seite 354

1316 Annexe C Utilisation de Final Cut Pro Personnaliser des modèles master dans Final Cut Pro. Vous pouvez modifier les modè-les master utilisés

Seite 355

Annexe C Utilisation de Final Cut Pro 1317 Remarques sur la création de modèles Motion pour Final Cut ProAvant de créer un projet à utiliser comme

Seite 356

1318 Annexe C Utilisation de Final Cut Prom Sélectionnez un objet existant dans le Canevas, puis cochez la case Zone de dépôt dans l’onglet Image

Seite 357 - Piste désactivée

Annexe C Utilisation de Final Cut Pro 1319 Enregistrement de modèles dans Motion pour les utiliser dans Final Cut ProLes modèles ne sont rien d’aut

Seite 358 - Pistes verrouillées dans

132 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Pour supprimer un thème :1 Choisissez le thème que vous souhaitez supprimer dans le menu local Thème.L

Seite 359

1320 Annexe C Utilisation de Final Cut ProImportant : les modèles n’apparaissent pas dans le Navigateur de modèles de Final Cut Pro tant que vous

Seite 360 - Avant Après

Annexe C Utilisation de Final Cut Pro 1321 Plans modèles dans Final Cut ProLorsque vous modifiez un modèle master dans une séquence Final Cut Pro,

Seite 361 - Case de défile

1322 Annexe C Utilisation de Final Cut ProPour modifier le texte contenu dans un objet texte :1 Ouvrez le plan contenant le texte que vous souhait

Seite 362

Annexe C Utilisation de Final Cut Pro 1323 Pour reconnecter un modèle master à un projet Motion mis à jour, procédez de l’une des manières suivante

Seite 364

1325DAnnexeD Utilisation des gestes avec une tablette graphiqueSi vous utilisez un stylo et une tablette Wacom avec votre système informatique,

Seite 365

1326 Annexe D Utilisation des gestes avec une tablette graphiqueLa fenêtre des préférences Tablette graphique apparaît.Important : la saisie par

Seite 366

Annexe D Utilisation des gestes avec une tablette graphique 1327 Pour définir les préférences Ink :1 Dans la fenêtre Tablette graphique des préfére

Seite 367

1328 Annexe D Utilisation des gestes avec une tablette graphiqueRéglages WacomDans l’application de la tablette Wacom, vous pouvez créer des régla

Seite 368 - Composite Séquentiel

Annexe D Utilisation des gestes avec une tablette graphique 1329 Touches de modificationDe nombreux gestes comportent des fonctionnalités supplémen

Seite 369

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 133 Générateurs : contient une sélection de damiers, de bruits de fond, de rayons de couleur et d’autres

Seite 370

1330 Annexe D Utilisation des gestes avec une tablette graphiqueNavigation généraleUtilisez les gestes décrits dans le tableau sur la navigation g

Seite 371

Annexe D Utilisation des gestes avec une tablette graphique 1331 Commandes généralesLe tableau suivant décrit les gestes associés aux commandes gén

Seite 372

1332 Annexe D Utilisation des gestes avec une tablette graphiqueGestes de navigation et de modification dans la TimelineLe tableau suivant décrit

Seite 373

Annexe D Utilisation des gestes avec une tablette graphique 1333 Aller au début du projet.Aller à la fin du projet.Aller au début de l’objet sélect

Seite 374

1334 Annexe D Utilisation des gestes avec une tablette graphiqueFaire avancer l’objet sélec-tionné dans la pile.Pour positionner un objet en haut

Seite 375

1335EAnnexeE Utilisation de Motion et After EffectsIntégration d’After Effects d’AdobeVous pouvez importer un projet Motion directement dans un

Seite 376

1336 Annexe E Utilisation de Motion et After EffectsQuelle que soit la couleur de leur arrière-plan, tous les projets Motion utilisent le noir com

Seite 377 - Images inutilisées

1337IndexIndex3D, filtre 9603D, paramètre 8683D animationtext 13373D standard, filtre 960AAAC, format 237Accélération, curseur 514accèsfic

Seite 378

1338 Indexsites web 11Ajout de bruit, filtre 1000Ajouter, mode 1178, 1182Ajouter, mode de fusion 330, 1193Ajouter alpha, mode de fusion 342Ajoute

Seite 379

Index 1339Éditeur d’images clés 572–605éléments de réplicateurs 882filtres 558, 916formes 1165Inspecteur 561–566masques 1186menu Animation 563m

Seite 380

134 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Musique : cette catégorie Bibliothèque permet de rechercher et d’importer des fichiers audio directem

Seite 381

1340 Indexbarre d’état 44, 155barre d’outils 32–43ajout de commandes 39espaces 40espaces flexibles 40groupes d’outils 32–39icône et texte, prése

Seite 382

Index 1341dessin de formes à main levée 1083formes 1142masquage des cadres 1142masques 1078, 1177modification de points de contrôle 1105points de

Seite 383

1342 Indexréglages de la qualité de rendu 55réglages du flou d’animation 57règles 59rendu de trames 56Résolution, menu local 48sous-fenêtre Proje

Seite 384

Index 1343déplacement 278masquage 86modification 79réorganisation 79tri 88, 127Colorisation de dégradé, filtre 951Coloriser, filtre 947combinai

Seite 385 - Première barrière de boucle

1344 Indexcomportements Animation de texteapplication 704commandes Séquence 715Défilement vers la droite 707Défilement vers la gauche 705Défilemen

Seite 386

Index 1345Glissement 508Gravité 513Mouvement de rotation 523présentation 407Repousser 520Repousser à partir de 522Ressort 524texte 733, 735tra

Seite 387

1346 Indexdéplacement dans les groupes 268dissociation 373durée 618échange de médias 249éléments d’un thème 131enregistre 136filtres 913imbrica

Seite 388

Index 1347ensembles de courbes connexes 580ensembles de paramètres personnalisés 581esquisses 592gestion des ensembles 108méthodes d’extrapolation

Seite 389

1348 IndexDensité linéaire +, mode de fusion 330Densité linéaire -, mode de fusion 333déplacementau début ou à la fin des projets 393barre de sépar

Seite 390

Index 1349préréglages de projet 209présentations 31projets 211duréechamp Durée du projet 72comportements 415, 431durée de fin 348fichiers de méd

Seite 391 - Utilisation de la réglette

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 135 Pour afficher le contenu d’un fichier dans la pile de fichiers, effectuez l’une des opérations suivant

Seite 392

1350 Indexcombinaison de comportements et d’images clés 436comportements 110, 413courbes 112, 595, 603, 604, 605courbes des particules 772désactiv

Seite 393

Index 1351fonctions de l’Inspecteur 148formes 3D 775fréquences d’images 753fusion par ajout 789géométrie 779images 779isolement 785lignes 776l

Seite 394

1352 Index.molo, extension 446extrapolationconstante 601conversion des données en images clés 603définition 109génération d’images clés 602linéai

Seite 395 - Utilisations des régions

Index 1353fichiers de médias sourceaffichage 83, 92reconnexion 87fichiers MP3 1204fichiers PDFcontenu mixte 235multicouches 236plusieurs pages 2

Seite 396

1354 IndexGamma 950Inversion 954Luminosité 940Mixeur de canaux 940Négatif 955Niveaux 954Nuancer 958Réduction des couleurs 946Réduction du band

Seite 397

Index 1355Tunnel 1021Vectorisation de la couleur 1023Vignette 1024Volume 1008filtres de tierce partie 1036filtres temporels 1032–1035Défiler 10

Seite 398 - Ajout de marqueurs

1356 Indexexplosions 778fermées ou ouvertes 1077, 1100, 1142filtres 1146fin 1077, 1080fonctions de l’Inspecteur 147formes à main levée 1083géomé

Seite 399 - Marqueur d’objet

Index 1357application de comportements 1063Bibliothèque, listes 255Bruit 1049catégories 133Caustique 1040Cellulaire 1041comme sources de cellule

Seite 400

1358 Indexdissociation 373éléments d’un thème 131filtres 265fonctions de l’Inspecteur 146groupes 3D 77imbrication 261, 269, 372indicateurs de tr

Seite 401

Index 1359numéros 73options d’affichage des particules 794pixels 1304–1306préférences 157réduction à la taille du Canevas 230régions 395réplicat

Seite 402

136 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Présentation par icônes et par listeLa pile de fichiers peut être affichée selon le mode de présentat

Seite 403 - Marqueur précédent

1360 Indexmodes de fusion 334incrustations 3D 51, 192indicateur d’analyse 347indicateurs d’écrêtage 1217indicateurs de durée 72indicateurs de niv

Seite 404

Index 1361Jjointures, formes 1127JPEG, format 228JPEG-2, format 228KKaléidoscope, filtre 1026LLancer, comportement 469–471, 906largeurcolonnes 7

Seite 405 - Utilisation des comportements

1362 Indextracé 631marqueurs 403ajout 398, 400alignement d’images clés 570déplacement 400modification 401navigation 403pistes audio 1226présen

Seite 406

Index 1363Média, ongletparamètres 250paramètres d’objet 250médias déconnectés 238, 245médias inutilisés 88, 217, 241médias offline 260mélangepart

Seite 407

1364 Indexoptions 47ordre des couches 374outils 51, 62par défaut 165préférences 164qualité de rendu 692raccourcis clavier 1283réplicateurs 824

Seite 408

Index 1365mode Composite 364, 366mode Échanger 366, 367, 382mode Écraser 365, 367, 382mode Insérer 365, 367, 382mode Séquentiel 366, 368modificat

Seite 409 - Recherche de comportements

1366 Indexobjetsajout à des couches 369ajout dans la mini-Timeline 69ajout dans la Timeline 363alignement 299application d’éléments de la Biblioth

Seite 410

Index 1367champ de recherche 80colonne État 77colonne Mode de fusion 78colonne Nom 77colonne Opacité 78colonne Preview 77, 78colonnes supplément

Seite 411 - Emplacement des comportements

1368 Indexoutil Masque de Bézier 37, 1076, 1172, 1271outil Masque rectangulaire 37, 1172, 1270outil Orbite 62outil Orientation caméra 35outil Poin

Seite 412

Index 1369Générer des particules, icône 38longévité 787mise à l’échelle 791, 801nombre de particules générées par seconde 752objets source de cell

Seite 413

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 137 Vous pouvez enregistrer de multiples objets dans la Bibliothèque sous la forme d’un seul ou de plusieu

Seite 414 - Bouton Appliquer

1370 Indexpiste Master 1216réglage des niveaux 1215réinitialisation des indicateurs d’écrêtage 1218sélection 1213, 1214solo 1215Soundtrack Pro 1

Seite 415

Index 1371fonctions de la Bibliothèque 128LiveFonts 133, 161, 260, 738, 739, 740LiveType 626, 738manquantes 260navigation 630noms de polices 623

Seite 416

1372 Indexsuppression 209Présentation, fenêtre 635présentation, icônes 222présentation, liste 223Présentation 3D, menu local 60présentation Alter

Seite 417

Index 1373vierges 201projets récents 215projets vierges 201proportionscorrection 54générateurs 1040mise à l’échelle d’objets 301préréglages 170

Seite 418

1374 Indexvignettes 278tailleVoir aussi mise à l’échelleréductionanimations 127dépôt d’objets dans des groupes réduits 372groupes 275pistes 101,

Seite 419 - Dans cet exemple

Index 1375éléments 816éléments d’un thème 131enregistrement dans la Bibliothèque 136, 907exemples d’animation 882explosions, formes 851, 865films

Seite 420

1376 IndexRotation sur longévité, comportement 606, 802rotoscopieexemple 1187instructions 1188, 1189masques 1186présentation 1187RVB, composantes

Seite 421 - Comportement Paramètre

Index 1377réglages d’exportation 172, 1243, 1246resynchronisation 1223séquences QuickTime audio seulement 1253solo 92sortie 90, 1215Soundtrack Pr

Seite 422

1378 Indexéléments dans des couches imbriquées 373fichiers audio 92, 1212fichiers de médias 80, 86, 87, 124, 125fichiers de médias inutilisés 88gr

Seite 423

Index 1379décalage 640dégradés 645, 646, 648, 655éclat 670, 671éditeur de dégradé 648éditeur de texte 633emplacement des styles de texte 678enre

Seite 424

138 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion L’option « Tous dans un fichier » enregistre tous les objets ensemble et ils sont ensuite répertoriés

Seite 425

1380 Indexbarre de séparation 98commandes d’effets 96comportements 96, 360, 431, 433copier et coller 380couches 99, 101, 360, 369, 370couches dan

Seite 426 - Verrouiller

Index 1381paramètres toujours disponibles 457sources géométriques 457trajectoiresaffichage 553création de texte sur des trajectoires 687manuelles

Seite 427

1382 IndexUUtiliser l’enregistrement automatique, option 160, 212Utiliser le morceau audio marqué, commande 116VVagues, filtre 982Vagues, paramètre

Seite 428 - Glissement d’un comportement

Index 1383vitesse du stylet 1093, 1141, 1148Vitesse, paramètre 757Vitesse, commandes 346Vitesse, comportement 491, 541–545Vitesse, curseur 484, 4

Seite 429

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 139 Les divers types d’objets et d’effets nécessitant des paramètres variés, l’Inspecteur affiche des ense

Seite 430

14 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Motion peut aussi bien servir à créer des publicités, des documentaires, des génériques, des émissions,

Seite 431 - Trim des comportements

140 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Cadran Commande utilisée pour les valeurs se rapportant à des angles ou des degrés. Tournez le cadran

Seite 432

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 141 Outre les types de commandes de paramètres habituels présentés ci-dessus, il existe plusieurs autres t

Seite 433

142 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Bouton Réinitialiser : rétablit automatiquement la valeur par défaut du paramètre (ou dans certains c

Seite 434

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 143 Menu Animation : la plupart des paramètres peuvent être animés. Cela signifie que vous pouvez attribu

Seite 435 - Trajectoire d’animation

144 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Remarque : vous pouvez utiliser le raccourci clavier Contrôle + K pour ajouter rapidement une image c

Seite 436 - Courbe modifiable

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 145 De plus, un petit cadre apparaît autour de l’icône représentant le groupe 2D ou 3D (à gauche de son no

Seite 437

146 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion  Groupe : apparaît uniquement si un groupe est sélectionné. Cet onglet contient le paramètre Type qu

Seite 438 - Image clé déplacée

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 147 Â Format : contient des commandes standard destinées à contrôler la police, la taille, l’approche de

Seite 439

148 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion  Émetteur : apparaît lorsqu’un émetteur de particules est sélectionné. Les paramè-tres affichés dans

Seite 440

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 149 Pour déverrouiller l’Inspecteur, procédez de l’une des manières suivantes :m Cliquez sur le cadenas dé

Seite 441

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 15 Outils de contrôle du tempsLa différence principale entre la création traditionnelle et l’animation gra

Seite 442

150 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Par exemple, la palette 2D d’un émetteur de particules contient une seule commande qui offre une métho

Seite 443

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 151 Pour passer d’une palette à l’autre pour l’objet sélectionné, procédez de l’une des manières suivantes

Seite 444

152 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion DémarrageCette section vous permet de déterminer ce que Motion doit faire à l’ouverture. Choisissez un

Seite 445

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 153 Afficher les icônes de Preview : cette case active et désactive les icônes de Preview dans la fenêtre

Seite 446 - Descriptions de comportements

154 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Remarque : les filtres FxPlug doivent être en versions binaires universelles afin de pouvoir travaill

Seite 447 - Fondu sortant

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 155 Preview des vignettesLes vignettes affichées dans l’onglet Couches constituent des informations très u

Seite 448

156 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Coordonnées : cette option affiche les coordonnées X et Y de la position du pointeur.Fréquence d’imag

Seite 449 - Taille d’origine

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 157 Durée du projet : définit la durée par défaut des nouveaux projets. Vous pouvez saisir un nombre dans

Seite 450 - Trajectoire

158 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Vous pouvez définir le temps en images ou en secondes.Créer couches à : lorsque vous faites glisser d

Seite 451

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 159 Limiter la vitesse de lecture à la fréq. d’images du projet : Motion lit votre projet aussi vite que

Seite 452

16 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Outils uniquesLes différents jeux d’outils disponibles dans les applications les plus courantes se sont

Seite 453

160 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Enregistrement automatiqueCes réglages contrôlent la fréquence selon laquelle les projets sont enregis

Seite 454

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 161 Pour rétablir un projet enregistré automatiquement :1 Choisissez Fichier > Rétablir à partir de l’e

Seite 455 - Valeur Humidité réglée sur –3

162 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Resynchronisation du flux optiqueLorsque vous resynchronisez une séquence, Motion doit stocker les fic

Seite 456

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 163 Arrière-planCe réglage permet de choisir une couleur pour l’arrière-plan de votre Canevas (la couleur

Seite 457

164 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Zone d’action sécurisée : définit le pourcentage du Canevas occupé par les guides de la zone d’action

Seite 458

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 165 GénéralesCette zone vous permet de contrôler la présentation cadre, ainsi que de choisir si vos nouvea

Seite 459

166 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Grille 3DCette zone vous permet de modifier les réglages de la grille affichée sur l’espace de travail

Seite 460

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 167 Si vous disposez de deux moniteurs informatiques, l’un peut être utilisé pour afficher l’interface Mot

Seite 461

168 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Pour afficher la sortie vidéo Motion sur un moniteur informatique relié à votre ordinateur : 1 Choisis

Seite 462

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 169 PréréglagesLa fenêtre de préférences Préréglages contient des préréglages pour les réglages du projet

Seite 463

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 17 La palette vous assure également la possibilité d’ajouter rapidement des comporte-ments à des paramètre

Seite 464

170 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Modification de préréglagesPour apporter des modifications à un préréglage, cliquez sur le bouton Modi

Seite 465

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 171 Ordre de trame : détermine l’ordre de trame de votre projet. Les projets DV utilisent généralement l’

Seite 466

172 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Description : contient un texte descriptif du préréglage. Ce texte apparaît dans la Zone Résumé de la

Seite 467

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 173 Onglet SortieL’onglet Sortie contient les commandes suivantes :Utiliser les réglages actuels du projet

Seite 468

174 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Flou d’animation : lorsque cette case est cochée, un flou d’animation est appliqué aux couches animée

Seite 469 - Longitude

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 175 Si vous choisissez d’utiliser un déclencheur, les mouvements du stylet sur la tablette sont interprété

Seite 470

176 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion  Ensembles de commandes : vous permet de charger un ensemble personnalisé de raccourcis clavier. En

Seite 471 - Comportements Paramètre

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 177 Fermer : ferme la fenêtre sélectionnée. Si cette fenêtre est le Canevas et que vous n’avez pas encore

Seite 472

178 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Reconnecter les médias : lorsqu’une couche de votre projet fait référence à un fichier du disque ayan

Seite 473

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 179 Collage spécial : vous donne le choix entre coller le contenu du Presse-papiers dans la Timeline acti

Seite 474

18 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Remarques relatives à l’utilisation de la souris et aux raccourcis clavierSi vous disposez d’une souris

Seite 475 - Le nouveau paramètre

180 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Vérifier l’orthographe lors de la frappe : cette commande active et désactive la correction orthograp

Seite 476

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 181 Modifier le marqueur : ouvre la zone de dialogue Modifier le marqueur dans laquelle vous pouvez défin

Seite 477

182 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Image précédente : recule la tête de lecture d’une image (Flèche gauche).Image suivante : avance la

Seite 478

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 183 Nouveau groupe : ajoute un nouveau groupe vide au projet (Maj + Commande + N).Nouvelle caméra : ajou

Seite 479

184 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Aligner les bords proches : en mode 3D, aligne le bord le plus proche de chaque objet sur l’axe Z (pr

Seite 480

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 185 Activer : active ou désactive l’activation d’un objet. Les objets qui ne sont pas activés n’apparaiss

Seite 481

186 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Ajouter une image clé : ajoute une image clé à l’objet actuellement sélectionné. Ce menu change en fo

Seite 482

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 187 Menu PrésentationLe menu Présentation contient les commandes nécessaires pour contrôler l’interface de

Seite 483

188 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Remarque : les éléments d’un projet étant des objets 2D (plats), ils ne sont pas visibles lorsque vou

Seite 484

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 189 Couleur : affiche l’image telle qu’elle apparaît sur un moniteur vidéo. Les couches visibles sont aff

Seite 485

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 19 Un projet Motion est constitué de groupes contenant une ou plusieurs couches. D’ailleurs, tous les médi

Seite 486

190 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion ∏ Astuce : si vous cochez la case « Séquence - Utiliser les réglages du projet et du Canevas actuels

Seite 487

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 191 Guides : active ou désactive l’affichage de guides. Lorsque cette option est activée, une coche appar

Seite 488

192 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Magnétisme : active ou désactive le magnétisme des objets dans le Canevas. Le magnétisme aligne autom

Seite 489

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 193 Afficher/Masquer la barre d’outils : affiche ou masque la barre d’outils, ce qui revient à cliquer su

Seite 490

194 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Afficher/Masquer la palette : affiche ou masque la palette (F7).Afficher/Masquer la liste des tâches

Seite 491

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 195 Éditeur audio : affiche ou masque l’Éditeur audio. Si la fenêtre Contrôle du temps n’est pas visible,

Seite 493

2 1972 Création et gestion de projetsApprenez à créer, enregistrer et gérer vos fichiers de projet. Vous verrez également comment différents type

Seite 494 - Réplicateur, Forme et Texte

198 Chapitre 2 Création et gestion de projets Important : Motion n’est pas indépendant du matériel. Autrement dit, le type de carte graphique inst

Seite 495

Chapitre 2 Création et gestion de projets 199 Ouvrir le(s) dernier(s) projet(s) : ouvre automatiquement le dernier projet sur lequel vous avez tra

Seite 496

K Apple Computer Inc.Copyright © 2007 Apple Computer Inc. Tous droits réservés.Vos droits sur le logiciel sont régis par le contrat de licence du logi

Seite 497

20 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Pour utiliser un exemple simple, prenons un groupe contenant une seule image à laquelle sont appliqués

Seite 498

200 Chapitre 2 Création et gestion de projets 2 Lorsque le Navigateur de modèles apparaît, utilisez le menu local Afficher pour parcourir les modèl

Seite 499

Chapitre 2 Création et gestion de projets 201 Création de projets vierges à partir de préréglages de projetSi vous êtes en train de créer en partan

Seite 500

202 Chapitre 2 Création et gestion de projets Création de projets vierges à l’aide de réglages personnalisésSi aucun des préréglages proposés ne ré

Seite 501 - Comportements Simulation

Chapitre 2 Création et gestion de projets 203 Largeur et Hauteur : détermine à la fois la taille du Canevas et la résolution de sortie par défaut

Seite 502

204 Chapitre 2 Création et gestion de projets Le réglage de la profondeur de bits dans Motion est en bits par canal. Dans un projet Motion à 8 bits

Seite 503

Chapitre 2 Création et gestion de projets 205 Proportions pixel : détermine si le projet a été créé à l’aide de pixels carrés ou non carrés. Les é

Seite 504 - Comportement Attiré

206 Chapitre 2 Création et gestion de projets Onglet Réglages de rendu de la zone de dialogue Propriétés du projetL’onglet Réglages de rendu contie

Seite 505

Chapitre 2 Création et gestion de projets 207 L’image suivante affiche une forme qui a été incrustée pour un déplacement rapide et horizontal sur l

Seite 506

208 Chapitre 2 Création et gestion de projets Création, modification et suppression de préréglagesSi vous créez généralement des projets à l’aide d

Seite 507

Chapitre 2 Création et gestion de projets 209 Â Choisissez des Proportions pixel, un Ordre de trame et une Fréquence d’images dans les menus locaux

Seite 508

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 21 Fenêtre UtilitaireÀ l’ouverture de Motion, une fenêtre Utilitaire apparaît à gauche de l’écran. Elle co

Seite 509

210 Chapitre 2 Création et gestion de projets Transfert de préréglages entre ordinateursChaque préréglage créé est enregistré en tant que fichier s

Seite 510

Chapitre 2 Création et gestion de projets 211 La commande Enregistrer sous peut également servir d’outil d’archivage car elle per-met d’enregistrer

Seite 511

212 Chapitre 2 Création et gestion de projets Remarque : la commande Tout enregistrer n’apparaît que si vous appuyez sur la touche Option en ouvra

Seite 512

Chapitre 2 Création et gestion de projets 213 Maximum de : indique à Motion le nombre maximum de projets différents enregistrés automatiquement à

Seite 513 - Trajectoire d’animation d’un

214 Chapitre 2 Création et gestion de projets Ouverture et fermeture de projetsVous pouvez ouvrir un ou plusieurs fichiers de projet enregistrés an

Seite 514

Chapitre 2 Création et gestion de projets 215 Ouverture des projets récentsChaque projet que vous ouvrez dans Motion est automatiquement ajouté au

Seite 515

216 Chapitre 2 Création et gestion de projets Déplacement et archivage des fichiers de projetMotionPour transférer un fichier de projet Motion vers

Seite 516

Chapitre 2 Création et gestion de projets 217 Remarque : si vous transférez un projet vers un autre ordinateur sans utiliser l’option Recueil donn

Seite 517

218 Chapitre 2 Création et gestion de projets Recherche de projets à l’aide du FinderSpotlight indexe certaines propriétés de vos projets Motion, c

Seite 518

Chapitre 2 Création et gestion de projets 219 Modification de la taille d’image d’un projetLa modification des dimensions d’image d’un projet (dans

Seite 519 - Animation aléatoire

22 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion CanevasLa majorité de l’écran est occupée par votre zone de travail principale, le Canevas. Cette zone

Seite 520

220 Chapitre 2 Création et gestion de projets Navigation parmi les fichiers de médias dans MotionCette section explique comment naviguer parmi les

Seite 521

Chapitre 2 Création et gestion de projets 221 Commandes de navigation du NavigateurBarre latérale du Navigateur : cette zone du Navigateur affiche

Seite 522

222 Chapitre 2 Création et gestion de projets Zone de Preview : affiche un aperçu du fichier sélectionné dans la pile de fichiers. Si l’élément sé

Seite 523

Chapitre 2 Création et gestion de projets 223 Bouton de présentation sous forme de liste : représente les fichiers et les dossiers de la pile sous

Seite 524

224 Chapitre 2 Création et gestion de projets Bouton d’affichage réduit des séquences d’images : les séquences d’images sont des plans qui ont été

Seite 525

Chapitre 2 Création et gestion de projets 225 m Cliquez sur un élément de la liste, puis appuyez sur les flèches vers le haut et vers le bas afin d

Seite 526

226 Chapitre 2 Création et gestion de projets Pour afficher un Preview en taille normale d’un fichier :m Double-cliquez sur un fichier dans la pile

Seite 527

Chapitre 2 Création et gestion de projets 227 Séquences QuickTimeMotion prend en charge les séquences QuickTime utilisant les codecs installés sur

Seite 528 - Exemples de comportements

228 Chapitre 2 Création et gestion de projets Images fixesVous pouvez importer des fichiers d’images fixes dans pratiquement tous les formats d’ima

Seite 529

Chapitre 2 Création et gestion de projets 229 Pour définir la préférence d’importation des grandes images fixes :1 Choisissez Motion > Préférenc

Seite 530

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 23 Menu contextuel du CanevasLe Canevas dispose de son propre menu contextuel. Il vous permet d’accéder à

Seite 531

230 Chapitre 2 Création et gestion de projets Dans l’exemple suivant, une image JPEG 760 x 1 150 est importée dans un projet NTSC D1, alors que l’o

Seite 532

Chapitre 2 Création et gestion de projets 231 Dans l’exemple suivant, une image JPEG de 1 309 x 2 020 est importée dans un projet NTSC Broadcast SD

Seite 533

232 Chapitre 2 Création et gestion de projets Séquences d’imagesLes séquences d’images numérotées permettent de stocker des plans vidéo sous la for

Seite 534

Chapitre 2 Création et gestion de projets 233 Fichiers Photoshop multicouchesVous pouvez également importer des fichiers Photoshop multicouches. De

Seite 535

234 Chapitre 2 Création et gestion de projets En pratique, la différence entre les fichiers bitmap et Postscript provient du fait que toute modific

Seite 536

Chapitre 2 Création et gestion de projets 235 Contenu mixte des fichiers PDFBien que les fichiers PDF puissent contenir simultanément des dessins P

Seite 537

236 Chapitre 2 Création et gestion de projets Important : les fichiers PDF multicouches ne sont pour le moment pas pris en charge. Pour importer u

Seite 538

Chapitre 2 Création et gestion de projets 237 Fichiers audioVous pouvez importer différents formats de fichiers audio dans votre projet, y compris

Seite 539

238 Chapitre 2 Création et gestion de projets Ajout de médias à votre projetUne fois que vous avez créé un projet, l’étape suivante consiste à ajou

Seite 540

Chapitre 2 Création et gestion de projets 239 Sélection de fichiers dans le NavigateurVous pouvez ajouter des fichiers à un projet à l’aide du Navi

Seite 541

24 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Fenêtre Contrôle du tempsLa fenêtre Contrôle du temps comporte également trois onglets, chacun contrôla

Seite 542

240 Chapitre 2 Création et gestion de projets 3 Procédez de l’une des manières suivantes :Â Faites glisser les fichiers sélectionnés dans le Caneva

Seite 543

Chapitre 2 Création et gestion de projets 241 Vous pouvez également ajouter des fichiers à votre projet sans les faire apparaître dans la compositi

Seite 544

242 Chapitre 2 Création et gestion de projets Remarque : lorsqu’un fichier Photoshop comporte plus de couches qu’il n’est possible d’afficher dans

Seite 545

Chapitre 2 Création et gestion de projets 243 Remarque : lorsqu’elle est affichée en présentation par liste, la catégorie Musique affiche les info

Seite 546

244 Chapitre 2 Création et gestion de projets Relation entre les objets affichés par les onglets Couches et MédiaChaque fichier que vous ajoutez à

Seite 547 - Images et clés et courbes

Chapitre 2 Création et gestion de projets 245 Visualisation des liens entre les objetsIl existe deux paramètres d’objet qui permettent de visualise

Seite 548 - Animations dans Motion

246 Chapitre 2 Création et gestion de projets Lorsque vous ouvrez pour la première fois un fichier de projet comportant des fichiers de médias indi

Seite 549

Chapitre 2 Création et gestion de projets 247 Pour annuler une recherche active :1 Cliquez sur Annuler.La zone de dialogue de reconnexion manuelle

Seite 550 - Image clé sélectionnée

248 Chapitre 2 Création et gestion de projets Remarque : vous pouvez également utiliser la commande Fichier > Reconnecter les médias.La couche

Seite 551 - Animation dans le Canevas

Chapitre 2 Création et gestion de projets 249 Échange de médias dans un projetVous pouvez remplacer n’importe quelle couche de votre projet par un

Seite 552

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 25 Présentation des fenêtresChaque flux de travaux requiert l’affichage d’un ensemble particulier de fenêt

Seite 553

250 Chapitre 2 Création et gestion de projets Pour remplacer une couche dans l’onglet Média :1 Sélectionnez l’objet à remplacer dans l’onglet Média

Seite 554

Chapitre 2 Création et gestion de projets 251 Les six commandes de ce menu local sont :Â Aucun/Ignorer : réglage par défaut pour les objets dépour

Seite 555

252 Chapitre 2 Création et gestion de projets Proportions pixel : détermine si l’objet a été créé à l’aide de pixels carrés ou non carrés. En géné

Seite 556

Chapitre 2 Création et gestion de projets 253 Contrôle du temps : ces paramètres contrôlent le début, la fin et la durée de chaque objet de média.

Seite 557

254 Chapitre 2 Création et gestion de projets Utilisation des médias de la BibliothèqueMotion est fourni avec une collection de médias et d’objets

Seite 558 - Animation de filtres

Chapitre 2 Création et gestion de projets 255 Images (filtres)Cette catégorie Images apparaît dans la Bibliothèque Motion si vous utilisez Mac OS X

Seite 559 - Animation de comportements

256 Chapitre 2 Création et gestion de projets FormesCette catégorie contient des formes préfabriquées que vous pouvez utiliser comme éléments visue

Seite 560

Chapitre 2 Création et gestion de projets 257 Musique et photosCes catégories permettent de rechercher et d’importer des fichiers audio directement

Seite 561

258 Chapitre 2 Création et gestion de projets Les objets que vous placez dans le dossier Menu Favoris apparaissent dans le menu Favoris, ce qui vou

Seite 562

Chapitre 2 Création et gestion de projets 259 Vous pouvez également placer des fichiers de médias du disque dans la catégorie Contenu, Favoris et M

Seite 563

26 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Présentation Alternative : affiche deux fenêtres Utilitaire à gauche : la fenêtre supérieure contient

Seite 564

260 Chapitre 2 Création et gestion de projets Médias de la Bibliothèque indisponiblesComme pour tout autre objet utilisé dans un projet Motion, la

Seite 565

Chapitre 2 Création et gestion de projets 261 À leur tour, les couches sont imbriquées dans des conteneurs appelés des groupes. Dès que vous créez

Seite 566 - Animation dans la Timeline

262 Chapitre 2 Création et gestion de projets Par exemple, lorsque vous sélectionnez un groupe contenant trois couches imbriquées, l’intégralité du

Seite 567 - Bouton « Afficher/Masquer

Chapitre 2 Création et gestion de projets 263 L’exemple suivant décrit la création d’une hiérarchie de groupes en vue de préparer l’animation d’un

Seite 568

264 Chapitre 2 Création et gestion de projets Les deux bras et les deux jambes sont également constitués d’une hiérarchie de parties du corps imbri

Seite 569

Chapitre 2 Création et gestion de projets 265 Lorsque vous faites pivoter la sélection dans le Canevas, tous les objets imbriqués dans le groupe pi

Seite 570

266 Chapitre 2 Création et gestion de projets Toutefois, si vous appliquez directement le même filtre au groupe, toutes les couches imbriquées dans

Seite 571

Chapitre 2 Création et gestion de projets 267 Remarque : la sélection d’un groupe n’entraîne pas la sélection des couches imbriquées en dessous. E

Seite 572

268 Chapitre 2 Création et gestion de projets Si vous souhaitez organiser les objets de votre projet en plusieurs groupes, vous pouvez à tout momen

Seite 573

Chapitre 2 Création et gestion de projets 269 Imbrication de groupes au sein d’autres groupesOutre l’imbrication de couches dans des groupes, vous

Seite 574

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 27 Commandes de fenêtre élémentairesOutre la possibilité de choisir parmi plusieurs dispositions prédéfini

Seite 575

270 Chapitre 2 Création et gestion de projets Un nouveau groupe est créé. Il porte un numéro séquentiel en fonction du nombre de groupes que vous a

Seite 576 - Outil Cadre

Chapitre 2 Création et gestion de projets 271 Pour afficher ou masquer une ou plusieurs couches sélectionnées, procédez de l’une des manières suiva

Seite 577

272 Chapitre 2 Création et gestion de projets Toutes les autres couches ou tous les autres groupes sont désactivés. Seul l’objet mis en solo est vi

Seite 578 - Commandes de filtrage

Chapitre 2 Création et gestion de projets 273 Si votre projet contient des objets animés qui se déplacent ou grossissent au-delà des bords du Canev

Seite 579

274 Chapitre 2 Création et gestion de projets 2 Dans l’Inspecteur, cliquez sur l’onglet Groupe.3 Cochez la case Résolution fixe.Par défaut, la réso

Seite 580

Chapitre 2 Création et gestion de projets 275 m Sélectionnez un ou plusieurs groupes ou couches, puis choisissez Objet > Verrouiller (ou appuyez

Seite 581

276 Chapitre 2 Création et gestion de projets Attribution de nouveaux noms aux groupesVous pouvez renommer les groupes et les couches qui apparaiss

Seite 582

Chapitre 2 Création et gestion de projets 277 Outre la recherche de couches en fonction du nom, il est possible d’utiliser la commande Afficher le

Seite 583

278 Chapitre 2 Création et gestion de projets Vous pouvez personnaliser l’onglet Média afin d’afficher, de masquer ou de réarranger l’une ou l’autr

Seite 584

Chapitre 2 Création et gestion de projets 279 Rappelez-vous que la plupart des modèles, plus particulièrement ceux que vous créez vous-même, sont d

Seite 585

28 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion OngletsMotion utilise des fenêtres à onglets pour fournir un accès simple et direct à diverses fenêtres

Seite 586 - Modification d’images clés

280 Chapitre 2 Création et gestion de projets Zones de dépôtLes zones de dépôt vous permettent de remplacer rapidement une séquence d’un projet, en

Seite 587 - (en blanc)

Chapitre 2 Création et gestion de projets 281 Modification des comportements et des images clésLes objets présents dans les projets créés à partir

Seite 588 - Image actuelle

282 Chapitre 2 Création et gestion de projets Les modèles ne sont rien d’autre que des fichiers Motion enregistrés d’une manière spéciale. Pour cré

Seite 589

Chapitre 2 Création et gestion de projets 283 Création de plusieurs projets pour chaque niveau de résolution requisSi vous créez régulièrement des

Seite 590

284 Chapitre 2 Création et gestion de projets Pour enregistrer un projet comme modèle :1 Choisissez Fichier > Enregistrer comme modèle.La zone d

Seite 591

Chapitre 2 Création et gestion de projets 285 3 Attribuez un nom au thème dans la zone de dialogue située au-dessus du Navigateur de modèles.4 Cliq

Seite 593

3 2873 Compositing standardPour l’essentiel, le compositing 2D se résume à organiser les éléments visuels de votre composition en contrôlant le d

Seite 594 - Transformation d’images clés

288 Chapitre 3 Compositing standard Vous pouvez utiliser différents outils de transformation afin de mener à bien des tâches de compositing élément

Seite 595 - Modification des courbes

Chapitre 3 Compositing standard 289 Lorsque vous commencez à créer la présentation d’une composition, il est recommandé de créer avant toute chose

Seite 596

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 29 Interversion de la sous-fenêtre Projet et du CanevasDe même qu’il est possible de modifier l’ordre des

Seite 597

290 Chapitre 3 Compositing standard Faire passer au premier plan : place l’objet sélectionné au premier plan par rapport à tous les autres objets

Seite 598

Chapitre 3 Compositing standard 291 Réorganisation de sélections non adjacentesSi vous utilisez une commande de réorganisation sur une sélection de

Seite 599

292 Chapitre 3 Compositing standard Pour sélectionner plusieurs objets dans le Canevas ou pour ajouter des objets à une sélection, effectuez l’une

Seite 600

Chapitre 3 Compositing standard 293 Règles de transformation des objets et groupes sélectionnésLa méthode de transformation des objets sélectionnés

Seite 601

294 Chapitre 3 Compositing standard Transformation d’un groupeSi vous sélectionnez un groupe entier, tous les objets et les groupes imbriqués à l’i

Seite 602

Chapitre 3 Compositing standard 295 Passage d’un outil de transformation à l’autreAvant de transformer un objet, prenez soin de sélectionner le poi

Seite 603 - Magnétisme activé

296 Chapitre 3 Compositing standard Pour passer d’un outil de transformation à un autre, procédez de l’une des manières suivantes :m Cliquez sur l’

Seite 604

Chapitre 3 Compositing standard 297 Pour en savoir plus sur les outils de transformation 3D, voir « compositing 3D » dans le manuel Motion Suppleme

Seite 605 - Bouton Ajustement

298 Chapitre 3 Compositing standard Vous pouvez déplacer les objets n’importe où dans le Canevas mais également en dehors des limites du Canevas. P

Seite 606 - Éditeur de mini-courbes

Chapitre 3 Compositing standard 299 Pour dupliquer un objet, procédez de l’une des manières suivantes :m Sélectionnez l’objet à dupliquer, puis fai

Seite 607

3 1 Table des matières Préface 9 Documentation et ressources relatives à Motion 39 Aide en ligne 11 Sites web Apple Chapitre 1 13 Premiers con

Seite 608 - Animation à la volée

30 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion La présentation est enregistrée et apparaît dans le sous-menu Présentations.Vous pouvez également créer

Seite 609

300 Chapitre 3 Compositing standard Aligner les bords proches : les objets sont repositionnés sur l’axe Z, de telle sorte que leur bord le plus pr

Seite 610 - Suppression d’images clés

Chapitre 3 Compositing standard 301 Outils de transformationLes commandes de transformation ont une double fonction. Via un seul mode, elles permet

Seite 611

302 Chapitre 3 Compositing standard 2 Procédez de l’une des manières suivantes :Â Faites glisser l’une des poignées d’angle pour modifier simultané

Seite 612

Chapitre 3 Compositing standard 303 Â Faites glisser les poignées d’échelle supérieures ou inférieures pour limiter les change-ments d’échelle à la

Seite 613

304 Chapitre 3 Compositing standard Remarque : l’application d’une valeur négative lors de la mise à l’échelle de la largeur ou de la hauteur d’un

Seite 614 - Cadre de couleur Remplissage

Chapitre 3 Compositing standard 305 Modification du point d’ancrage d’un objetEn déplaçant le point d’ancrage de n’importe quel objet, vous modifie

Seite 615 - Utilisation de texte

306 Chapitre 3 Compositing standard Pour modifier le point d’ancrage d’un objet dans le Canevas :1 Cliquez sur l’outil Sélectionner/Transformer tou

Seite 616

Chapitre 3 Compositing standard 307 Pour déformer un objet dans le Canevas :1 Cliquez sur l’outil Sélectionner/Transformer tout en maintenant le bo

Seite 617

308 Chapitre 3 Compositing standard Déformation des objets par les anglesLes commandes Quatre angles vous offrent la possibilité d’étirer un objet

Seite 618

Chapitre 3 Compositing standard 309 Rognage d’objetsLe rognage consiste à réduire un ou plusieurs bords d’un objet afin d’éliminer les parties que

Seite 619 - Utilisation du texte

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 31 Pour supprimer une présentation personnalisée :1 Choisissez Fenêtre > Gérer les présentations. La zo

Seite 620 - Couche de texte vide

310 Chapitre 3 Compositing standard Pour rogner un objet dans le Canevas :1 Cliquez sur l’outil Sélectionner/Transformer tout en maintenant le bout

Seite 621 - Texte sous forme de couche

Chapitre 3 Compositing standard 311 2 Dans le Canevas, faites glisser ces points pour modifier la forme de l’objet.Pour en savoir plus sur l’utilis

Seite 622 - Menu local Style

312 Chapitre 3 Compositing standard Paramètres disponibles dans l’onglet PropriétésL’onglet Propriétés affiche les paramètres suivants pour la maje

Seite 623

Chapitre 3 Compositing standard 313 Â Animer : ce menu local vous permet de régler l’interpolation des canaux de rotation 3D animés sur l’une des

Seite 624 - Taille du texte

314 Chapitre 3 Compositing standard Conserver l’opacité : lorsque cette case est cochée, l’objet apparaît uniquement si un autre objet est visible

Seite 625 - Icône Ajouter filtre

Chapitre 3 Compositing standard 315 Cliquez sur le triangle d’affichage pour afficher les quatre paramètres de rognage. Chaque paramètre définit le

Seite 626 - À propos des polices

316 Chapitre 3 Compositing standard Une couche clonée est créée et elle apparaît au centre du Canevas. Dans la liste de couches, la couche clonée e

Seite 627

Chapitre 3 Compositing standard 317 Remarque : les caméras et les lumières utilisées dans un projet ont une incidence sur les couches clonées.Pour

Seite 628 - Sous-catégorie de polices

318 Chapitre 3 Compositing standard Les modes de fusion peuvent créer des zones transparentes sur un objet quelle que soit la valeur de son paramèt

Seite 629

Chapitre 3 Compositing standard 319 Les modes de fusion ne s’appliquent qu’à un objet fusionné avec ceux situés sous celui-ci. Tout objet situé au-

Seite 630 - Utilisation des outils Texte

32 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Barre d’outilsLa barre d’outils de Motion est située en haut de la fenêtre principale. L’ensemble de co

Seite 631 - Outil Texte et barre d’outils

320 Chapitre 3 Compositing standard À propos du tramageCertaines opérations, tout comme l’application de divers filtres ou d’un masque, provo-quent

Seite 632 - Commandes de marge

Chapitre 3 Compositing standard 321 Option Conserver l’opacitéLa case Conserver l’opacité permet de limiter la visibilité d’un objet aux zones du C

Seite 633

322 Chapitre 3 Compositing standard L’option Conserver l’opacité est une manière simple de ne rendre visible que certaines parties d’un objet. Dans

Seite 634 - Éditeur de texte

Chapitre 3 Compositing standard 323 L’effet de chaque mode de fusion sur les objets superposés dans le Canevas dépend donc des valeurs de la plage

Seite 635

324 Chapitre 3 Compositing standard L’option Au travers étant activée au niveau du groupe d’imbrication, l’objet Tourbillons marque au pochoir tous

Seite 636 - Réinitialiser

Chapitre 3 Compositing standard 325 L’objet Dégradé situé tout en bas du groupe n’est pas affecté, même si la transparence du groupe de niveau supé

Seite 637

326 Chapitre 3 Compositing standard Modes de fusion des objetsLa section suivante décrit les effets des modes de fusion sur des objets individuels.

Seite 638 - Nom de police

Chapitre 3 Compositing standard 327 Les noirs de l’image au premier plan s’éclaircissent, alors que les noirs de l’image en arrière-plan sont conse

Seite 639 - Champ de valeur Taille

328 Chapitre 3 Compositing standard Astuces : le mode de fusion Obscurcir est pratique lorsque vous souhaitez utiliser une image comme texture d’u

Seite 640

Chapitre 3 Compositing standard 329 Astuces : le mode de fusion Multiplier est particulièrement utile lorsque vous souhaitez éliminer les zones bl

Seite 641

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 33 Le tableau suivant décrit, en les divisant en groupes, chacun des outils figurant dans l’ensemble par d

Seite 642

330 Chapitre 3 Compositing standard Densité linéaire +Ce mode de fusion est semblable au mode Multiplier, la seule exception étant que les valeurs

Seite 643 - Sélecteur de couleur

Chapitre 3 Compositing standard 331 Astuces : le mode de fusion Ajouter est pratique lorsque vous souhaitez utiliser une image comme texture d’une

Seite 644

332 Chapitre 3 Compositing standard Lorsque vous utilisez le mode de fusion Superposition, vous pouvez placer les deux objets dans n’importe quel o

Seite 645

Chapitre 3 Compositing standard 333 En inversant les deux images superposées, le mélange des valeurs de couleur intermé-diaires superposées donne d

Seite 646

334 Chapitre 3 Compositing standard IncrustationLes blancs et les noirs de l’image au premier plan deviennent translucides et interagissent avec le

Seite 647

Chapitre 3 Compositing standard 335 Lumière tamiséeLe mode de fusion Lumière tamisée est semblable au mode Incrustation. Les blancs et les noirs de

Seite 648

336 Chapitre 3 Compositing standard L’ordre de deux objets utilisés avec le mode de fusion Lumière crue est important.Lumière viveLe mode de fusion

Seite 649

Chapitre 3 Compositing standard 337 Lumière linéaireLe mode de fusion Lumière linéaire est semblable au mode Lumière crue, la seule exception étant

Seite 650 - Balise de couleur

338 Chapitre 3 Compositing standard L’image finale risque d’être soit nuancée, soit solarisée, selon la luminosité ou l’obscurité des valeurs super

Seite 651 - Affiche la nouvelle couleur

Chapitre 3 Compositing standard 339 DifférenceCe mode de fusion est semblable au mode Soustraire, la seule exception étant que les zones de l’image

Seite 652 - Contrôle d’étalement

34 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Ajuster le rognage S (Appuyez sur la touche de tabu-lation pour passer d’un outil à l’autre.)Vous perme

Seite 653

340 Chapitre 3 Compositing standard Modes de fusion ayant un impact sur les canaux alphaLes modes de fusion Stencil et Silhouette vous permettent d

Seite 654 - Tag d’opacité sélectionné

Chapitre 3 Compositing standard 341 Silhouette alphaLe mode de fusion Silhouette alpha a un effet opposé au mode Stencil alpha. Ce mode de fusion e

Seite 655

342 Chapitre 3 Compositing standard DerrièreLe mode de fusion Derrière permet de forcer l’affichage d’un objet derrière tous les autres objets et g

Seite 656

Chapitre 3 Compositing standard 343 L’ombre portée donne l’illusion de profondeur, rendant plus réaliste aux yeux du spectateur l’objet situé au pr

Seite 657

344 Chapitre 3 Compositing standard Ajustement des ombres portées dans le CanevasLa palette et les commandes à l’écran vous offrent une méthode int

Seite 658

Chapitre 3 Compositing standard 345 Pour augmenter ou réduire le flou d’une ombre portée :1 Cliquez sur l’outil Sélectionner/Transformer tout en ma

Seite 659 - Cadre d’image

346 Chapitre 3 Compositing standard Commandes Contrôle du temps dans l’InspecteurChaque objet de média dispose de ses propres paramètres de contrôl

Seite 660

Chapitre 3 Compositing standard 347 Si vous sélectionnez Flux optique, un indicateur d’analyse apparaît à gauche des commandes de lecture situées s

Seite 661

348 Chapitre 3 Compositing standard  En boucle : lorsque la dernière image du plan est atteinte, le plan revient en boucle sur la première image

Seite 662

Chapitre 3 Compositing standard 349 3 Sélectionnez les options de votre choix dans la zone de dialogue Exporter la sélection, puis cliquez sur Expo

Seite 663

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 35 Outils de créationCes outils servent à créer de nouvelles couches. Vous pouvez ensuite modifier les att

Seite 664

 Séquence d’images - Utiliser les réglages actuels du projet et du Canevas : activée par défaut si vous avez choisi Séquence d’images dans le menu l

Seite 665

Chapitre 3 Compositing standard 351 Exposition de toutes les couchesGrâce à la commande Exposer toutes les couches, vous pouvez vous faire une idée

Seite 666

352 Chapitre 3 Compositing standard Exposition des zones de dépôtLes modèles Motion contiennent souvent des zones de dépôt sur lesquelles vous pouv

Seite 667 - Paramètre Flou

4 3534 Utilisation de la TimelineDisposez et modifiez aisément et de manière flexible les ressources de votre projet dans la Timeline. Visualisez

Seite 668

354 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Bien que vous puissiez effectuer de nombreux types d’effets sans jamais utiliser la Timeline, il s’agit d

Seite 669

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 355 Familiarisation avec la TimelineLa Timeline est constituée de deux parties : la liste de couches à gauche

Seite 670

356 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Liste de couches de la TimelineLa liste de couches de la Timeline est le reflet de l’onglet Couches de la

Seite 671

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 357 Activation des pistes de la TimelineChaque piste de la liste de couches de la Timeline dispose à sa gauch

Seite 672

358 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Pour réduire ou développer une couche ou un groupe dans la Timeline :m Cliquez sur le triangle d’affichag

Seite 673

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 359 Lorsque vous verrouillez un objet, son cadre de sélection dans le Canevas passe du blanc au rouge et la b

Seite 674

36 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Ligne Aucun Crée un nouvelle forme de ligne dans le Canevas, puis ajoute la couche correspondante à la

Seite 675

360 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 2 Déplacez, appliquez un Trim ou faites glisser la barre audio ou vidéo.L’icône Lier apparaît également d

Seite 676

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 361 Zoom dans la TimelineVous pouvez effectuer des zooms avant et arrière dans la Timeline à l’aide de la com

Seite 677

362 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Pour régler la hauteur des pistes, procédez de l’une des manières suivantes :m Faites glisser la ligne de

Seite 678

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 363 Utilisation de la TimelineLa Timeline constitue l’un des éléments les plus flexibles et précieux de l’int

Seite 679 - Style de texte personnalisé

364 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Différentes options vous sont proposées en fonction de l’endroit où vous déposez l’objet dans la Timeline

Seite 680

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 365 InsérerLorsque vous choisissez Insérer, Motion laisse l’objet existant sur la piste, mais le pousse en av

Seite 681

366 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline ÉchangerL’option Échanger est une variante de l’option Écraser, mais plutôt que de déposer toute la durée

Seite 682 - Cadre de tramage

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 367 Pour insérer un objet :1 Faites glisser un objet depuis la Bibliothèque ou l’onglet Média vers la zone ré

Seite 683

368 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Ajout de plusieurs plans à la TimelineLorsque vous faites glisser plusieurs éléments vers la Timeline, le

Seite 684

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 369 Réglage des préférences de l’action glisser-déposerVous pouvez définir des préférences déterminant l’empl

Seite 685

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 37 Outils MasqueLes outils Masque ne sont accessibles que si une couche (un objet visible dans le Canevas,

Seite 686

370 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Pour remplacer un objet dans un groupe existant :1 Faites glisser un objet depuis le navigateur, la Bibli

Seite 687

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 371 Pour réorganiser les objets au sein d’un groupe :1 Dans la liste de couches de la Timeline, cliquez sur l

Seite 688

372 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline L’objet est déplacé dans le groupe sélectionné et placé au-dessus de tous les objets préalablement présen

Seite 689

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 373 Plusieurs raisons peuvent vous amener à choisir d’imbriquer vos couches ou vos groupes. Cela vous permet

Seite 690

374 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Pour supprimer la piste d’un groupe ou d’un objet :1 Sélectionnez le groupe ou l’objet dans la liste de c

Seite 691

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 375 Modification d’objets dans la TimelineLors du processus de conception et de mise en œuvre d’un projet d’a

Seite 692

376 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Pour déplacer un objet et le caler par magnétisme sur les éléments voisins :m Maintenez la touche Maj enf

Seite 693

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 377 Seule la couche d’une séquence dont le média source contient des images inutilisées peut être rallongée.

Seite 694

378 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Pour effectuer un Trim sur un objet et le caler par magnétisme sur des éléments avoisinants :m Maintenez

Seite 695

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 379 Si vous disposez par exemple d’un plan de 3 secondes montrant une porte qui s’ouvre et que vous l’avez ré

Seite 696

38 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Icônes pour les caméras et les effetsLa première icône située à droite de la barre d’outils vous permet

Seite 697

380 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Supprimer Ripple : supprime l’objet et bouche le vide laissé par cette suppression. Si ’objet est conten

Seite 698

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 381 Lorsque vous collez un objet, il est placé à l’endroit correspondant à la position de la tête de lecture.

Seite 699 - Cette icône indique

382 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Insérer : colle le contenu du Presse-papiers dans le projet, en repoussant les objets plus loin dans le

Seite 700 - Paragraphe

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 383 Affichage et modification d’images clés dans la TimelineVous pouvez déplacer ou supprimer les images clés

Seite 701

384 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Pour supprimer toutes les images clés :m Cliquez sur l’image clé en maintenant la touche Contrôle enfoncé

Seite 702

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 385 Pour ralentir un plan :m Placez le pointeur au-dessus du début ou de la fin du plan, puis appuyez sur la

Seite 703

386 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Pour modifier le point à partir duquel un plan est lu en boucle :m Faites glisser la première barrière de

Seite 704 - Animation de texte

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 387 2 Faites glisser vers la droite ou vers la gauche pour déplacer toute la couche dans le temps.Pour déplac

Seite 705

388 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Une valeur apparaît, affichant le numéro que vous avez saisi.2 Appuyez sur la touche Retour.Le point d’en

Seite 706 - « Défilement vers la

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 389 Pour modifier un seul élément situé dans une zone de chevauchement au sein d’un groupe :1 Cliquez sur la

Seite 707

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 39 Icônes d’interfaceLes icônes d’interface qui se trouvent à l’extrême droite de la barre d’outils donnen

Seite 708

390 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Déconnexion de la piste du groupe de son contenuVous pouvez modifier la barre d’un groupe, de telle sorte

Seite 709

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 391 Coulissement d’objets dans la piste d’un groupeEn plus des options de déplacement et de Trim, vous pouvez

Seite 710

392 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Pour déplacer la tête de lecture dans le temps, procédez de l’une des manières suivantes :m Cliquez deux

Seite 711 - Contrôles Séquence

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 393 Pour avancer ou reculer d’une image à la fois, procédez de l’une des manières suivantes :m Cliquez sur le

Seite 712

394 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Pour accéder directement au début ou à la fin d’un objet dans la Timeline :1 Sélectionnez l’objet auquel

Seite 713

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 395 Pour réinitialiser les points d’entrée et de sortie de la plage de lecture, procédez de l’une des manière

Seite 714

396 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Pour développer ou réduire une région :m Positionnez le pointeur sur chaque bord d’une région afin de mod

Seite 715

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 397 Collage dansLes régions s’avèrent également utiles pour effectuer un type spécial de commande de collage

Seite 716

398 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Le nombre d’images de la zone est ajouté au projet, en commençant à la fin de la région sélectionnée et e

Seite 717

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 399 Utilisez des marqueurs pour :  Ajouter une référence visuelle à une piste. Ajouter une référence visuel

Seite 718

4 Table des matières 291 Transformation d’objets et de couches dans le Canevas 315 Clonage de couches 317 Modification de l’opacité et de la fusion 3

Seite 719

40 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Pour supprimer un élément de la barre d’outils :m Cliquez sur le bouton ou l’icône à supprimer en maint

Seite 720

Pour ajouter un marqueur de projet :1 Placez la tête de lecture sur l’image exacte correspondant à l’endroit où vous souhaitez placer le marqueur.2 As

Seite 721

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 401 Pour supprimer un marqueur, procédez de l’une des manières suivantes :m Faites glisser le marqueur vertic

Seite 722

402 Chapitre 4 Utilisation de la Timeline Pour modifier les informations d’un marqueur :1 Ouvrez la zone de dialogue Modifier le marqueur en effect

Seite 723 - Icône des comportements Suivi

Chapitre 4 Utilisation de la Timeline 403 7 Cliquez sur le menu local Type pour choisir le type de marqueur :Â Standard : marqueur par défaut utili

Seite 725

5 4055 Utilisation des comportementsLes comportements vous permettent d’animer des objets grâce à de simples commandes graphiques. Vous pouvez ai

Seite 726

406 Chapitre 5 Utilisation des comportements Il existe 11 types de comportements dans Motion. Les comportements Audio sont appliqués aux fichiers

Seite 727

Chapitre 5 Utilisation des comportements 407 Â Les comportements Réplicateur sont spécifiquement conçus pour s’appliquer aux réplicateurs ou aux ce

Seite 728

408 Chapitre 5 Utilisation des comportements Remarque : un chapitre séparé est consacré aux comportements Audio, Suivi de l’animation, Forme, Part

Seite 729

Chapitre 5 Utilisation des comportements 409 Recherche de comportementsTous les comportements disponibles figurent dans l’onglet Bibliothèque. Séle

Seite 730

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 41 Pour en savoir plus sur l’utilisation du Navigateur de modèles, voir « Création de nouveaux projets à p

Seite 731 - Tomber de la gauche

410 Chapitre 5 Utilisation des comportements Remarque : pour vous aider à comprendre le fonctionnement des comportements, vous pouvez consulter de

Seite 732

Chapitre 5 Utilisation des comportements 411 Emplacement des comportementsLorsque vous appliquez un comportement à un objet, il apparaît imbriqué e

Seite 733 - Comportement personnalisé

412 Chapitre 5 Utilisation des comportements Par ailleurs, une icône Comportements apparaît à droite du nom de l’objet dans l’onglet Couches et la

Seite 734

Chapitre 5 Utilisation des comportements 413 Effets des comportements dans l’Éditeur d’images clésSi vous ouvrez l’Éditeur d’images clés et observe

Seite 735

414 Chapitre 5 Utilisation des comportements Pour appliquer un comportement à un objet, procédez de l’une des manières suivantes :m Faites glisser

Seite 736

Chapitre 5 Utilisation des comportements 415 Pour appliquer un comportement à plusieurs objets :1 Sélectionnez tous les objets auxquels vous souhai

Seite 737

416 Chapitre 5 Utilisation des comportements Remarque : vous pouvez également appliquer directement des comportements à des groupes dans l’onglet

Seite 738

Chapitre 5 Utilisation des comportements 417 2 Procédez de l’une des manières suivantes : Choisissez Édition > Supprimer. Appuyez sur la touch

Seite 739

418 Chapitre 5 Utilisation des comportements Pour appliquer un comportement Paramètre à un paramètre spécifique d’objet :1 Sélectionnez l’objet auq

Seite 740

Chapitre 5 Utilisation des comportements 419 Remarque : utilisez le menu local Afficher pour choisir les paramètres à afficher dans l’Éditeur d’im

Seite 741

42 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Moniteur vidéo : lorsqu’un moniteur supplémentaire est connecté à votre système, cliquez sur cette icô

Seite 742

420 Chapitre 5 Utilisation des comportements Application de comportements Paramètre à des paramètres d’animation 3DDès lors que des comportements P

Seite 743 - Utilisation des particules

Chapitre 5 Utilisation des comportements 421 Dans l’animation créée, l’image effectue un mouvement de va-et-vient le long des axes X et Y.Pour en s

Seite 744

422 Chapitre 5 Utilisation des comportements Ouvrez le menu Animation d’un paramètre dans l’Inspecteur pour afficher les noms de tous les comportem

Seite 745 - Comportements appliqués

Chapitre 5 Utilisation des comportements 423 Pour réaffecter un comportement de paramètre à un autre paramètre dans l’Inspecteur :1 Sélectionnez l’

Seite 746 - Source de cellule

424 Chapitre 5 Utilisation des comportements Modification des paramètres dans la paletteEn règle générale, la palette d’un comportement se limite à

Seite 747

Chapitre 5 Utilisation des comportements 425 Pour passer en revue les palettes d’un objet, procédez de l’une des manières suivantes :m Cliquez sur

Seite 748

426 Chapitre 5 Utilisation des comportements Activation, rebaptisation et verrouillage de comportementsLorsque vous appliquez un comportement à un

Seite 749

Chapitre 5 Utilisation des comportements 427 Remarque : cliquez sur l’icône Comportements tout en maintenant la touche Contrôle enfoncée pour ouvr

Seite 750

428 Chapitre 5 Utilisation des comportements Pour transférer un comportement d’un objet à un autre :m Dans l’onglet Couches ou la liste de couches

Seite 751 - Particule

Chapitre 5 Utilisation des comportements 429 Application de plusieurs comportements à un objetIl n’existe aucune limite au nombre de comportements

Seite 752

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 43 Masquage de la barre d’outilsUne fois que vous vous êtes familiarisé avec les commandes et les raccourc

Seite 753 - Point central de l’émetteur

430 Chapitre 5 Utilisation des comportements Changement du contrôle du temps des comportementsVous pouvez changer la durée d’un comportement pour c

Seite 754

Chapitre 5 Utilisation des comportements 431 Pour contrôler l’arrêt de l’animation ayant une incidence sur ce paramètre, ajustez le comportement Ar

Seite 755

432 Chapitre 5 Utilisation des comportements L’application d’un Trim sur le point de sortie d’un comportement restaure bien souvent l’objet dans so

Seite 756

Chapitre 5 Utilisation des comportements 433 Dans l’illustration suivante, le comportement En orbite (Simulation) est appliqué à un grand cercle. L

Seite 757

434 Chapitre 5 Utilisation des comportements Pour déplacer un comportement dans la Timeline :1 Cliquez n’importe où au milieu de la barre du compor

Seite 758

Chapitre 5 Utilisation des comportements 435 3 Réglez les valeurs Début et Fin sur 0 et 200, puis lancez la lecture du projet.L’objet est redimensi

Seite 759

436 Chapitre 5 Utilisation des comportements Vous pouvez combiner les deux procédures afin d’activer à nouveau le comportement Animation aléatoire,

Seite 760

Chapitre 5 Utilisation des comportements 437 Vous avez la possibilité d’animer un paramètre avec des images clés, avant ou après l’application d’un

Seite 761

438 Chapitre 5 Utilisation des comportements Important : la valeur affichée dans l’Inspecteur pour le paramètre modifié reflète le résultat combin

Seite 762

Chapitre 5 Utilisation des comportements 439 Vous pouvez convertir en images clés les comportements appliqués à tous les paramè-tres d’un objet. La

Seite 763

44 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Vous pouvez manipuler directement les éléments dans le Canevas, afin de modifier leurs attributs physiq

Seite 764

440 Chapitre 5 Utilisation des comportements Application de comportements Paramètre à un comportementVous pouvez animer le paramètre d’un comportem

Seite 765

Chapitre 5 Utilisation des comportements 441 Conversion de comportements en images clésLes comportements sont tout spécialement adaptés à la créati

Seite 766

442 Chapitre 5 Utilisation des comportements Pour convertir des comportements en images clés :1 Procédez de l’une des manières suivantes :Â Sélecti

Seite 767

Chapitre 5 Utilisation des comportements 443 Même si vous avez la possibilité d’enregistrer vos comportements personnalisés dans la catégorie Compo

Seite 768

444 Chapitre 5 Utilisation des comportements 4 Pour attribuer un nom au(x) fichier(s), procédez de l’une des manières suivantes :Â Maintenez la tou

Seite 769

Chapitre 5 Utilisation des comportements 445 Pour créer un nouveau dossier dans une sous-catégorie de comportements :1 Ouvrez la Bibliothèque, puis

Seite 770

446 Chapitre 5 Utilisation des comportements Pour supprimer un dossier personnalisé d’une catégorie dans la barre latérale de la Bibliothèque :m Da

Seite 771

Chapitre 5 Utilisation des comportements 447 Comportements Animation standardCes comportements animent des paramètres spécifiques de l’objet auquel

Seite 772 - Paramètres d’émetteur

448 Chapitre 5 Utilisation des comportements Paramètres dans l’InspecteurTemps du fondu entrant : curseur fixant la durée (en images) du fondu de

Seite 773

Chapitre 5 Utilisation des comportements 449 Commandes disponibles dans la paletteLa palette du comportement Grossir/Rétrécir est divisée en deux p

Seite 774

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 45 CouleurCertains projets d’animation graphique nécessitent parfois l’harmonisation des différentes coule

Seite 775

450 Chapitre 5 Utilisation des comportements Courbure : ce paramètre vous permet de régler l’accélération du passage de la taille d’origine à cell

Seite 776

Chapitre 5 Utilisation des comportements 451 Remarque : pour afficher ou masquer la trajectoire d’animation, choisissez Afficher les incrustations

Seite 777

452 Chapitre 5 Utilisation des comportements Éloignement de l’objet par rapport à la trajectoire d’animationPar défaut, l’objet est verrouillé sur

Seite 778

Chapitre 5 Utilisation des comportements 453 Â Spline ouvert : forme par défaut. Il s’agit d’une ligne droite définie par deux points situés au dé

Seite 779

454 Chapitre 5 Utilisation des comportements Remarque : si le comportement Trajectoire d’animation est sélectionné, vous pouvez également utiliser

Seite 780

Chapitre 5 Utilisation des comportements 455 Â Phase : cadran permettant de définir le décalage (en degrés) des vagues entre le point de départ et

Seite 781

456 Chapitre 5 Utilisation des comportements  Géométrie : l’objet se déplace le long du contour d’une forme ou d’un masque utilisé comme source p

Seite 782 - Torsions réglée sur 0,70

Chapitre 5 Utilisation des comportements 457 Utilisation de la forme Géométrie pour une trajectoire d’animationLa rubrique suivante décrit l’utilis

Seite 783

458 Chapitre 5 Utilisation des comportements Direction : menu local qui définit la direction dans laquelle l’objet se déplace sur la trajectoire.

Seite 784

Chapitre 5 Utilisation des comportements 459 Remarque : le paramètre Boucles doit être réglé sur une valeur supérieure à 1 pour que le paramètre A

Seite 785 - Case à cocher 3D

46 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Fréquence d’imagesL’une des méthodes utilisées par Motion pour lire votre projet en temps réel consiste

Seite 786

460 Chapitre 5 Utilisation des comportements 3 Déplacez la tête de lecture vers la position à laquelle vous souhaitez créer une image clé, puis tap

Seite 787

Chapitre 5 Utilisation des comportements 461 Selon la présentation de caméra choisie, il peut arriver que l’objet ne soit plus visible sur la traje

Seite 788

462 Chapitre 5 Utilisation des comportements 4 Pour réinitialiser la présentation de la caméra, procédez de l’une des manières suivantes :Â Double-

Seite 789 - Fusion par ajout activée

Chapitre 5 Utilisation des comportements 463 ∏ Astuce : le comportement Déplacer constitue un outil idéal lorsque vous travaillez en 3D, car il vo

Seite 790

464 Chapitre 5 Utilisation des comportements Pointer versSi vous appliquez un comportement Pointer vers à un objet ou à un groupe, vous pouvez indi

Seite 791 - Échelle définie sur 50 %

Chapitre 5 Utilisation des comportements 465 Vitesse : menu local qui définit la vitesse de l’objet, depuis sa position dans le Canevas jusqu’à la

Seite 792

466 Chapitre 5 Utilisation des comportements Commandes disponibles dans la paletteLa palette affiche un menu local qui vous permet de contrôler l’a

Seite 793

Chapitre 5 Utilisation des comportements 467 Commandes disponibles dans la paletteLa palette du comportement Rotation affiche des commandes graphiq

Seite 794

468 Chapitre 5 Utilisation des comportements Vitesse de rotation/Faire pivoter de : cadran contrôlant la vitesse de rotation de l’objet. Si vous a

Seite 795

Chapitre 5 Utilisation des comportements 469 L’illustration suivante met en évidence l’utilisation des paramètres Longitude et Latitude.Latitude/Lo

Seite 796

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 47 Par ailleurs, vous pouvez afficher le Canevas en mode 2D ou 3D, ce qui vous permet de positionner des c

Seite 797

470 Chapitre 5 Utilisation des comportements Commandes disponibles dans la paletteLa palette 2D vous permet de préciser la direction et la vitesse

Seite 798

Chapitre 5 Utilisation des comportements 471 Paramètres dans l’InspecteurAffecter les sous-objets : ce paramètre apparaît lorsque vous appliquez l

Seite 799

472 Chapitre 5 Utilisation des comportements Pour en savoir plus sur l’application des comportements Paramètre, voir « Application de comportements

Seite 800

Chapitre 5 Utilisation des comportements 473 AttacherCe comportement vous permet de définir la valeur minimale et maximale d’un paramètre animé. Da

Seite 801

474 Chapitre 5 Utilisation des comportements Paramètres dans l’InspecteurLimiter à : menu local vous permettant de choisir à quelle(s) valeur(s) d

Seite 802

Chapitre 5 Utilisation des comportements 475 Pour ajouter un paramètre à animer dans un comportement Personnaliser :m Dans le menu local Ajouter un

Seite 803 - Light Valve par défaut

476 Chapitre 5 Utilisation des comportements Si vous appliquez un comportement Personnaliser précédemment enregistré dans la Bibliothèque à un obje

Seite 804

Chapitre 5 Utilisation des comportements 477 Commandes disponibles dans la paletteLa palette vous permet de définir les valeurs initiale et finale,

Seite 805

478 Chapitre 5 Utilisation des comportements ∏ Astuce : lorsqu’il est appliqué à d’autres paramètres que Échelle, le comportement Logarithmique gé

Seite 806

Chapitre 5 Utilisation des comportements 479 Commandes disponibles dans la paletteLa palette met à votre disposition les commandes Type de commande

Seite 807

48 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Pour utiliser le mode de zoom dynamique :m Appuyez sur Commande + barre espace, puis faites glisser la

Seite 808

480 Chapitre 5 Utilisation des comportements Pour utiliser le comportement de paramètre MIDI afin d’ajuster l’opacité d’un objet :1 Sélectionnez un

Seite 809

Chapitre 5 Utilisation des comportements 481 AnnulerCe comportement inverse la valeur de chaque effet d’image clé et de comportement en multipliant

Seite 810

482 Chapitre 5 Utilisation des comportements D’un autre côté, si vous appliquez ce comportement à la valeur X du paramètre Échelle, la largeur de l

Seite 811

Chapitre 5 Utilisation des comportements 483 Â Dent de scie : les ondes en forme de dents de scie atteignent leur point culminant au fil du temps,

Seite 812 - Outil Travelling

484 Chapitre 5 Utilisation des comportements Vitesse : curseur permettant de déterminer la vitesse à laquelle l’oscillation se produit, exprimée e

Seite 813

Chapitre 5 Utilisation des comportements 485 Fin du décalage : curseur permettant de retarder la fin de l’effet d’un comportement par rapport à la

Seite 814

486 Chapitre 5 Utilisation des comportements Si vous avez sélectionné le comportement Osciller, vous visualisez la valeur des images clés associées

Seite 815 - Utilisation du Réplicateur

Chapitre 5 Utilisation des comportements 487 Décalage : curseur qui définit le décalage des pas. Si vous appliquez, par exemple, le comportement Q

Seite 816

488 Chapitre 5 Utilisation des comportements Une fois les bandes configurées avec leur masque dans le Canevas, vous pouvez appli-quer le comporteme

Seite 817

Chapitre 5 Utilisation des comportements 489 Fin du décalage : curseur permettant de retarder la fin de l’effet d’un comportement par rapport à la

Seite 818 - Anatomie d’un réplicateur

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 49 Pour modifier la résolution du Canevas :m Choisissez le niveau de réduction d’image souhaité via le men

Seite 819

490 Chapitre 5 Utilisation des comportements Paramètres dans l’InspecteurQuantité/Multiplicateur : ce paramètre est réglé sur Quantité lorsque Mod

Seite 820 - Objets source du réplicateur

Chapitre 5 Utilisation des comportements 491 VitesseCe comportement augmente la valeur d’un paramètre au cours du temps, avec un taux d’augmentatio

Seite 821

492 Chapitre 5 Utilisation des comportements InverserContrairement au comportement Annuler, qui inverse la valeur du paramètre concerné, le paramèt

Seite 822

Chapitre 5 Utilisation des comportements 493 SuivreCe comportement vous permet d’appliquer des données de suivi à un paramètre parti-culier d’un ef

Seite 823

494 Chapitre 5 Utilisation des comportements Affecter les sous-objets : ce paramètre n’apparaît que si vous appliquez le comportement Agiter à un

Seite 824

Chapitre 5 Utilisation des comportements 495 Â Pour en savoir plus sur les comportements Forme, voir « Utilisation des comporte-ments Forme » à la

Seite 825

496 Chapitre 5 Utilisation des comportements Paramètres dans l’InspecteurImages aléatoires : curseur vous permettant de définir la probabilité qu’

Seite 826 - Outil Ajuster l’élément

Chapitre 5 Utilisation des comportements 497 ∏ Astuce : un certain tremblotement risque de survenir si vous appliquez le comporte-ment Conserver l

Seite 827

498 Chapitre 5 Utilisation des comportements Commandes disponibles dans la paletteLa palette propose uniquement les paramètres « Commencer à » et H

Seite 828

Chapitre 5 Utilisation des comportements 499 DéfilerTout comme le filtre du même nom, le comportement Défiler déplace une tête de lecture virtuelle

Seite 829 - Forme elliptique déplacée

Table des matières 5 Chapitre 8 743 Utilisation des particules745 Anatomie d’un système de particules 747 Utilisation des systèmes de particules 770

Seite 830

50 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Affichage et incrustationCe menu local donne accès à divers types de guides et de commandes que vous av

Seite 831

500 Chapitre 5 Utilisation des comportements Atténuation dans le temps : curseur vous permettant de définir le nombre d’images sur lesquelles l’at

Seite 832

Chapitre 5 Utilisation des comportements 501 Paramètres dans l’InspecteurNiveau d’imperfection : curseur vous permettant de définir la probabilité

Seite 833

502 Chapitre 5 Utilisation des comportements Aligner sur l’animationCe comportement vous permet de modifier la rotation d’un objet de telle sorte q

Seite 834

Chapitre 5 Utilisation des comportements 503 Paramètres dans l’InspecteurAffecter les sous-objets : ce paramètre apparaît lorsque vous appliquez c

Seite 835

504 Chapitre 5 Utilisation des comportements Si vous appliquez le comportement Attiré vers à un objet, il se déplace en direction de l’unique cible

Seite 836

Chapitre 5 Utilisation des comportements 505 Force : curseur déterminant la vitesse à laquelle l’objet se déplace en direction de l’objet d’attrac

Seite 837

506 Chapitre 5 Utilisation des comportements AttracteurSi vous appliquez un comportement Attracteur à un objet, les autres objets situés dans sa zo

Seite 838 - Réplicateur sélectionné dans

Chapitre 5 Utilisation des comportements 507 Â Objets modifiés : liste apparaissant lorsque l’option Objets spécifiques est sélec-tionnée dans le

Seite 839

508 Chapitre 5 Utilisation des comportements GlissementCe comportement vous permet de simuler la force de frottement exercée sur un objet en mouvem

Seite 840

Chapitre 5 Utilisation des comportements 509 Paramètres dans l’InspecteurAffecter les sous-objets : ce paramètre apparaît lorsque vous appliquez c

Seite 841

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 51 Remarque : vous pouvez également appuyer sur la touche Apostrophe (‘).Zone du film : active ou désact

Seite 842

510 Chapitre 5 Utilisation des comportements Comportements connexes« Attiré vers, », « Attracteur, », « Attracteur de dérive, », « En orbite, », «

Seite 843

Chapitre 5 Utilisation des comportements 511 Vitesse d’atténuation : cette valeur détermine à quelle vitesse la force d’attraction entre des objet

Seite 844

512 Chapitre 5 Utilisation des comportements L’angle selon lequel l’objet rebondit dépend de son angle de collision avec le bord du cadre, alors qu

Seite 845

Chapitre 5 Utilisation des comportements 513 Face arrière : la collision a lieu contre le bord arrière (selon l’axe Z).Face avant : la collision

Seite 846

514 Chapitre 5 Utilisation des comportements Commandes disponibles dans la paletteLa palette vous permet d’ajuster le paramètre Accélération. Lorsq

Seite 847 - Masque circulaire appliqué

Chapitre 5 Utilisation des comportements 515 Commandes disponibles dans la paletteLa palette affiche un cadre d’objet qui vous permet de définir un

Seite 848

516 Chapitre 5 Utilisation des comportements Vitesse d’atténuation : cette valeur détermine à quelle vitesse la force d’attraction entre des objet

Seite 849 - Paramètres du réplicateur

Chapitre 5 Utilisation des comportements 517 Axe de perche : ce paramètre n’est disponible que si vous activez les axes X, Y et Z dans le paramètr

Seite 850

518 Chapitre 5 Utilisation des comportements  Aléatoire : lorsque cette option est sélectionnée, les axes sont décalés vers une position aléatoir

Seite 851

Chapitre 5 Utilisation des comportements 519 Le comportement Animation aléatoire s’avère très utile pour créer rapidement diverses trajectoires pou

Seite 852

52 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Si vous maintenez le pointeur au-dessus de la boussole 3D, il se transforme en sélecteur de présentatio

Seite 853

520 Chapitre 5 Utilisation des comportements Fréquence : curseur déterminant le nombre de virages dans la trajectoire d’animation, illustrés par t

Seite 854

Chapitre 5 Utilisation des comportements 521 Vous pouvez également préciser les objets affectés par ce comportement, créant ainsi un effet grâce au

Seite 855

522 Chapitre 5 Utilisation des comportements Influence : curseur déterminant le rayon du cercle d’influence (en pixels). Les objets se trouvant da

Seite 856

Chapitre 5 Utilisation des comportements 523 Type d’atténuation : menu local déterminant si la distance fixée par le paramètre Influence s’atténue

Seite 857 - Forme au bord adouci utilisé

524 Chapitre 5 Utilisation des comportements Paramètres dans l’InspecteurAffecter les sous-objets : ce paramètre apparaît lorsque vous appliquez c

Seite 858

Chapitre 5 Utilisation des comportements 525 Attiré vers : cadre d’image permettant de définir l’objet d’attraction. Pour ce faire, faites glisser

Seite 859

526 Chapitre 5 Utilisation des comportements  Objets spécifiques : seuls les objets figurant dans la liste Objets modifiés sont affectés par le c

Seite 860

Chapitre 5 Utilisation des comportements 527 Direction : menu local permettant de décider le sens de rotation des objets (sens des aiguilles d’une

Seite 861

528 Chapitre 5 Utilisation des comportements Affiché en haut de la palette, le bouton 3D vous permet d’utiliser la flèche centrale pour définir la

Seite 862

Chapitre 5 Utilisation des comportements 529 Exemple 1 : création d’un générique animéDans cet exemple, plusieurs comportements Animation standard

Seite 863

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 53 Remarque : les éléments d’un projet étant des objets 2D (plats), ils ne sont pas visibles lorsque vous

Seite 864

530 Chapitre 5 Utilisation des comportements 3 Tout en maintenant la touche Commande enfoncée, cliquez sur les deux comportements dans la liste de

Seite 865

Chapitre 5 Utilisation des comportements 531 8 Repositionnez la couche dupliquée dans le Canevas, appuyez sur la touche Maj, puis faites glisser l’

Seite 866 - Cadre Source de la forme

532 Chapitre 5 Utilisation des comportements La couche se déplace plus vite le long de sa trajectoire.Vous pouvez également raccourcir la trajectoi

Seite 867

Chapitre 5 Utilisation des comportements 533 Pour utiliser le comportement Gravité :1 Faites glisser le fichier « orangeCircles.psd » depuis le dos

Seite 868

534 Chapitre 5 Utilisation des comportements 5 Pour augmenter la vitesse de chute des couches, faites glisser vers la droite le curseur Accélératio

Seite 869 - Icône du menu Animation

Chapitre 5 Utilisation des comportements 535 Lorsque le bord inférieur de chaque cercle entre en collision avec le bord inférieur de l’écran, le ce

Seite 870 - Paramètres de cellule

536 Chapitre 5 Utilisation des comportements Pour utiliser le comportement En orbite :1 Dans la liste de couches, cliquez sur le bouton Ajouter (+)

Seite 871

Chapitre 5 Utilisation des comportements 537 5 Faites glisser un objet, ici la couche « cercle central », depuis l’onglet Couches et déposez-la dan

Seite 872

538 Chapitre 5 Utilisation des comportements Utilisation du comportement VortexPour créer une animation à l’aide du comportement Vortex, vous devez

Seite 873

Chapitre 5 Utilisation des comportements 539 4 Dans la palette Vortex, choisissez Tous les objets dans le menu local Affecter.Une fois que vous ave

Seite 874

54 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Icônes scène 3D : affiche ou masque les caméras et les lumières. Ces icônes apparaissent sur le Caneva

Seite 875

540 Chapitre 5 Utilisation des comportements Pour affecter seulement des objets spécifiques :1 Dans la palette ou l’Inspecteur, réglez le paramètre

Seite 876

Chapitre 5 Utilisation des comportements 541 Pour affecter seulement les objets connexes :1 Dans l’onglet Couches, déplacez l’objet auquel le compo

Seite 877

542 Chapitre 5 Utilisation des comportements Pour créer une animation d’horloge :1 Placez les couches graphiques représentant des aiguilles, un cad

Seite 878

Chapitre 5 Utilisation des comportements 543 Le comportement Vitesse est appliqué au paramètre Rotation.4 Dans l’onglet Comportements, réglez le pa

Seite 879

544 Chapitre 5 Utilisation des comportements Lorsque vous lisez le projet à ce stade, vous voyez que l’aiguille des heures tourne dans le sens des

Seite 880

Chapitre 5 Utilisation des comportements 545 8 Dans l’onglet Comportements, réglez sur 20 le paramètre Amplitude du comportement Osciller.La couche

Seite 882

6 5476 Images et clés et courbesQue vous souhaitiez envoyer des plans en l’air pour qu’ils traversent l’écran ou animer des réglages de filtres i

Seite 883

548 Chapitre 6 Images et clés et courbes Qu’est-ce que l’animation avec des images clés ?L’animation avec des images clés est le processus visant à

Seite 884

Chapitre 6 Images et clés et courbes 549 Lorsque l’enregistrement est activé, une image clé est créée pour n’importe quel paramètre ajusté dans le

Seite 885 - Paramètre Fusion par ajout

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 55 Qualité de rendu : définit le mode d’affichage des objets, tels que le texte et les images, dans le Ca

Seite 886

550 Chapitre 6 Images et clés et courbes Vous pouvez également visualiser et modifier des images clés dans la Timeline en cliquant sur le bouton Af

Seite 887

Chapitre 6 Images et clés et courbes 551 Animation dans le CanevasLa manière la plus simple d’insérer des images clés consiste à modifier les objet

Seite 888

552 Chapitre 6 Images et clés et courbes Pour dimensionner un objet dans le temps avec le bouton Enregistrer :1 Cliquez sur le bouton Enregistrer (

Seite 889

Chapitre 6 Images et clés et courbes 553 Lorsque le bouton Enregistrer est activé, chaque fois que vous déplacez la tête de lecture vers une autre

Seite 890 - Paramètres de contrôle

554 Chapitre 6 Images et clés et courbes Lorsque le bouton Enregistrer est désactivé, toutes les modifications apportées s’appliquent globalement à

Seite 891 - Objet source

Chapitre 6 Images et clés et courbes 555 5 Faites glisser l’objet sur la position finale que vous souhaitez.6 Cliquez sur le bouton Enregistrer (ou

Seite 892

556 Chapitre 6 Images et clés et courbes Pour ajouter des images clés à une trajectoire d’animation :1 Appuyez sur la touche Option tout en cliquan

Seite 893

Chapitre 6 Images et clés et courbes 557 3 Cliquez sur le curseur Opacité dans la palette. Même si vous ne modifiez pas la valeur du curseur, le fa

Seite 894

558 Chapitre 6 Images et clés et courbes Animation de filtresEn plus de modifier les attributs de base d’un plan, les images clés peuvent être util

Seite 895

Chapitre 6 Images et clés et courbes 559 7 Réglez le curseur sur une nouvelle valeur.8 Cliquez sur le bouton Enregistrer (ou appuyez de nouveau sur

Seite 896

56 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Rendu de trames : la désactivation de cette option désactive le rendu de trames requis pour une lectur

Seite 897

560 Chapitre 6 Images et clés et courbes 5 À l’aide de la palette, définissez les réglages du comportement.6 Déplacez la tête de lecture sur une no

Seite 898

Chapitre 6 Images et clés et courbes 561 Une fois que vous maîtrisez le fonctionnement, vous pouvez utiliser cette méthode pour améliorer et contrô

Seite 899

562 Chapitre 6 Images et clés et courbes 5 Cliquez sur l’onglet Inspecteur qui contient le paramètre que vous souhaitez modifier (les filtres dans

Seite 900

Chapitre 6 Images et clés et courbes 563 Menu AnimationL’animation dans l’Inspecteur offre des options supplémentaires, comme la possibilité de sup

Seite 901

564 Chapitre 6 Images et clés et courbes Remarque : pour ajouter une image clé, vous pouvez également positionner le pointeur sur le menu Animatio

Seite 902

Chapitre 6 Images et clés et courbes 565 Pour se rendre sur une image clé :1 Cliquez sur le menu Animation correspondant au paramètre de l’image cl

Seite 903

566 Chapitre 6 Images et clés et courbes Bouton RéinitialiserChaque paramètre défini dans l’Inspecteur est équipé d’un bouton Réinitialiser. Un par

Seite 904

Chapitre 6 Images et clés et courbes 567 Pour afficher les images clés dans la Timeline :m Cliquez sur le bouton « Afficher/Masquer les images clés

Seite 905

568 Chapitre 6 Images et clés et courbes 2 Identifiez l’objet sur lequel se trouve l’image clé.3 Faites glisser l’image clé vers la gauche ou vers

Seite 906

Chapitre 6 Images et clés et courbes 569 Alignement d’images clés avec d’autres objetsL’un des principaux avantages de la manipulation des images c

Seite 907

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 57 Lorsque la case Rendu de trames est cochée dans l’onglet Sortie, le projet est exporté avec le rendu de

Seite 908

570 Chapitre 6 Images et clés et courbes Alignement d’images clés sur des marqueursD’autres objets de votre Timeline peuvent également servir comme

Seite 909 - Utilisation des filtres

Chapitre 6 Images et clés et courbes 571 Pour afficher une image clé dans l’Éditeur d’images clés :m En maintenant la touche Contrôle enfoncée, cli

Seite 910 - Introduction aux filtres

572 Chapitre 6 Images et clés et courbes Vous pouvez également empêcher ce redimensionnement automatique en appuyant sur la touche Commande tout en

Seite 911

Chapitre 6 Images et clés et courbes 573 L’affichage des courbes pour vos paramètres animés vous offre un autre moyen de comprendre la manière dont

Seite 912 - Onglet Timeline

574 Chapitre 6 Images et clés et courbes Par exemple, lorsque des objets bougent dans le monde réel, ils respectent les règles de la physique, tell

Seite 913

Chapitre 6 Images et clés et courbes 575 Parties de l’Éditeur d’images clésL’Éditeur d’images clés se compose d’une liste de paramètres à gauche et

Seite 914 - Réglage des filtres

576 Chapitre 6 Images et clés et courbes Cadre : fait glisser une zone de sélection pour entourer et manipuler les images clés.Liste des paramètre

Seite 915 - Onglet Filtres

Chapitre 6 Images et clés et courbes 577 Â Activer/Désactiver l’animation : cette commande reste inaccessible jusqu’à ce qu’une image clé soit app

Seite 916

578 Chapitre 6 Images et clés et courbes  Après la dernière image clé : définit ce qui arrive entre la dernière image clé et la fin du plan. Pour

Seite 917

Chapitre 6 Images et clés et courbes 579 Menu local AfficherLe menu local Afficher vous permet d’afficher dix ensembles de courbes de paramètres in

Seite 918

58 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Fusion d’images : la désactivation de ce réglage désactive la fusion d’images dans le Canevas. La fusi

Seite 919

580 Chapitre 6 Images et clés et courbes Cette option affiche uniquement les paramètres dont le réglage ne correspond plus à la valeur par défaut o

Seite 920 - Emplacement d’origine

Chapitre 6 Images et clés et courbes 581 Pour afficher uniquement les paramètres Point d’ancrage d’un objet sélectionné, procédez de l’une des mani

Seite 921 - Réorganisation de filtres

582 Chapitre 6 Images et clés et courbes Pour ajouter des paramètres à un ensemble de paramètres personnalisés, effectuez l’une des opérations suiv

Seite 922

Chapitre 6 Images et clés et courbes 583 m Alors que l’Éditeur d’images clés est activé, maintenez enfoncée la touche Maj et utilisez le raccourci

Seite 923 - À propos du tramage

584 Chapitre 6 Images et clés et courbes Pour dupliquer un ensemble de paramètres personnalisés :1 Sélectionnez « Gérer les ensembles de courbes »

Seite 924

Chapitre 6 Images et clés et courbes 585 Vous pouvez enregistrer de multiples courbes dans la Bibliothèque sous la forme d’un seul ou de plusieurs

Seite 925 - Filtres de flou

586 Chapitre 6 Images et clés et courbes 3 Lorsque le menu déroulant apparaît, choisissez « Tous dans un fichier » ou Fichiers multiples.L’option «

Seite 926

Chapitre 6 Images et clés et courbes 587 Dès lors, si vous déplacez des images clés dans l’Éditeur d’images clés, la courbe d’ori-gine apparaît dan

Seite 927

588 Chapitre 6 Images et clés et courbes Lorsque vous faites glisser une image clé dans le graphique, des nombres apparaissent pour indiquer sa nou

Seite 928

Chapitre 6 Images et clés et courbes 589  Faites glisser vers la droite afin d’augmenter la valeur de l’image clé le long de l’axe Y. Faites glis

Seite 929 - Flou hors-foyer appliqué

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 59 Utilisation des règles du CanevasL’utilisation des règles du Canevas peut vous aider à composer ou à al

Seite 930 - Flou directionnel appliqué

590 Chapitre 6 Images et clés et courbes Contrôle des images clésEn plus de les supprimer, vous pouvez également verrouiller ou désactiver des imag

Seite 931 - Flou gaussien appliqué

Chapitre 6 Images et clés et courbes 591 Pour sélectionner des images clés, procédez de l’une des manières suivantes :m Grâce à l’outil Édition, fa

Seite 932

592 Chapitre 6 Images et clés et courbes Pour coller des images clés :1 Sélectionnez le paramètre de destination dans la liste des paramètres (à ga

Seite 933 - Prisme appliqué

Chapitre 6 Images et clés et courbes 593 Pour esquisser une courbe d’animation :1 Dans la liste des paramètres, sélectionnez le paramètre que vous

Seite 934 - Flou radial appliqué

594 Chapitre 6 Images et clés et courbes Un cadre de sélection doté de huit poignées apparaît dans le graphique d’images clés.Une fois le cadre de

Seite 935

Chapitre 6 Images et clés et courbes 595 Pour modifier l’échelle du cadre de sélection :m Maintenez la touche Option enfoncée et faites glisser l’u

Seite 936 - Flou de zoom appliqué

596 Chapitre 6 Images et clés et courbes Pour définir une méthode d’interpolation sur un segment de courbe :m Cliquez sur le segment en maintenant

Seite 937 - Filtres de bordure

Chapitre 6 Images et clés et courbes 597 Les différentes méthodes d’interpolation sont décrites dans le tableau suivant.Méthode d’interpolation Exe

Seite 938

598 Chapitre 6 Images et clés et courbes Vous pouvez également appliquer une méthode d’interpolation sur le paramètre complet. Dans l’exemple suiva

Seite 939 - Filtres d’étalonnage

Chapitre 6 Images et clés et courbes 599 La méthode d’interpolation sélectionnée (Constante dans cet exemple) est appliquée à la courbe entière.Pou

Seite 940

6 Table des matières 11 9 9 Manipulation des canaux alpha à l’aide de filtres Chapitre 13 1203 Utilisation de données audio1204 Fichiers audio dans d

Seite 941

60 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Pour ajouter simultanément une règle horizontale et verticale au Canevas :1 Dans la barre d’outils, cli

Seite 942

600 Chapitre 6 Images et clés et courbes Les poignées de Bézier apparaissent et le mouvement de votre souris contrôle automatiquement l’une des poi

Seite 943

Chapitre 6 Images et clés et courbes 601 Pour appliquer le réglage Avant la première image clé à un paramètre :m Dans l’Éditeur d’images clés, cliq

Seite 944

602 Chapitre 6 Images et clés et courbes Génération d’images clésEn règle générale, l’extrapolation n’implique pas la création de nouvelles images

Seite 945

Chapitre 6 Images et clés et courbes 603 Pour convertir des données d’extrapolation en images clés :1 Dans le menu Animation, sélectionnez « Génére

Seite 946

604 Chapitre 6 Images et clés et courbes Afficher la forme du signal audio : active l’affichage des formes d’ondes audio de l’élément sélectionné

Seite 947

Chapitre 6 Images et clés et courbes 605 Lorsque vous cliquez sur ce bouton, Motion redimensionne automatiquement le graphi-que à la verticale comm

Seite 948 - Filtre Contraste appliqué

606 Chapitre 6 Images et clés et courbes Éditeur de mini-courbesUn éditeur de mini-courbes est une version limitée de l’Éditeur d’images clés. Affi

Seite 949 - Image désaturée

Chapitre 6 Images et clés et courbes 607 Une fois développé, l’éditeur de mini-courbes affiche une représentation de la courbe d’animation correspo

Seite 950 - Égaliser appliqué

Animation à la voléeUne autre fonction puissante offerte par Motion est la capacité de créer des animations tandis que votre projet est en cours de le

Seite 951 - Filtre Gamma appliqué

Chapitre 6 Images et clés et courbes 609 Si vous n’aimez pas votre animation, vous pouvez supprimer les images clés et réessayer. Choisissez alors

Seite 952

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 61 Canevas en mode 3DHormis l’espace de travail habituel pour les projets 2D, Motion offre un espace de tr

Seite 953

610 Chapitre 6 Images et clés et courbes La position et la vitesse de votre mouvement sont enregistrés et appliquées aux positions des images clés

Seite 954 - Image inversée

Chapitre 6 Images et clés et courbes 611 Il existe deux méthodes de simplification des images clés : soit lorsque vous les enregis-trez, soit ultér

Seite 955 - Négatif appliqué

612 Chapitre 6 Images et clés et courbes Désactivé : aucune suppression n’est appliquée. Les images clés sont appliquées sur chaque image dont le

Seite 956 - Filtre Saturation appliqué

Chapitre 6 Images et clés et courbes 613 Désactivation de l’animation en cours de lectureSi vous laissez le bouton Enregistrer activé, des images c

Seite 957

614 Chapitre 6 Images et clés et courbes Pour voir l’option « Enregistrer les images clé sur les paramètres animés seulement » en action :1 Activez

Seite 958

7 6157 Utilisation de texteLe texte, l’un des éléments les plus importants dans les animations, offre encore plus d’options de personnalisation d

Seite 959

616 Chapitre 7 Utilisation de texte Utilisation de texte dans MotionDans Motion, vous avez la possibilité d’ajouter du texte à votre projet directe

Seite 960 - Filtres de distorsion

Chapitre 7 Utilisation de texte 617 Dès que vous obtenez le traitement de texte recherché (un comportement de texte personnalisé ou un style de tex

Seite 961 - Trou noir appliqué

618 Chapitre 7 Utilisation de texte Remarque : si Final Cut Pro est installé avec LiveType, toutes les LiveFonts apparaissent dans la Bibliothèque

Seite 962 - Renflement appliqué

Chapitre 7 Utilisation de texte 619 4 Définissez la préférence « Créer couches à :» Â Pour créer du texte à l’emplacement actuel de la tête de lect

Seite 963

62 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Remarque : si vous avez isolé une couche ou un groupe (en choisissant Objet > Isoler), le menu Camé

Seite 964 - Disque voilé appliqué

620 Chapitre 7 Utilisation de texte 2 Dans la barre d’outils, cliquez sur l’outil Texte (ou appuyez sur T).3 Cliquez dans le Canevas.Le curseur cli

Seite 965

Chapitre 7 Utilisation de texte 621 Important : quand vous avez fini de taper votre texte, veillez à appuyer sur Échap ou à sélectionner un autre

Seite 966 - Gouttelette appliqué

622 Chapitre 7 Utilisation de texte Outre la possibilité de déplacer du texte avec les outils de transformation, vous pouvez le déplacer vers le ha

Seite 967

Chapitre 7 Utilisation de texte 623 Remarque : l’onglet Propriétés propose également des commandes permettant de modifier l’opacité du texte. Ces

Seite 968 - Fisheye appliqué

624 Chapitre 7 Utilisation de texte Remarque : les curseurs Taille du texte (affichés dans la palette et l’Inspecteur) sont limités à 288 points.

Seite 969 - Galerie des glaces appliqué

Chapitre 7 Utilisation de texte 625 Pour afficher l’Inspecteur :1 Sélectionnez le texte.2 Procédez de l’une des manières suivantes :Â Choisissez Fe

Seite 970 - Verre déformant appliqué

626 Chapitre 7 Utilisation de texte Pour appliquer un filtre à un texte, procédez de l’une des manières suivantes :m Dans la Bibliothèque, sélectio

Seite 971 - Œil d’insecte appliqué

Chapitre 7 Utilisation de texte 627 Utilisation de la zone de Preview des polices dans la BibliothèqueLa Bibliothèque de Motion comporte la catégor

Seite 972 - Filtre Miroir appliqué

628 Chapitre 7 Utilisation de texte 3 Dans la pile, cliquez sur une vignette ou sur le nom d’une police.La police apparaît dans la zone de Preview,

Seite 973 - Enfoncement appliqué

Chapitre 7 Utilisation de texte 629 Pour changer la police par glisser-déposer :1 Dans la Bibliothèque, cliquez sur la catégorie Polices, puis sur

Seite 974

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 63 Des poignées d’échelle apparaissent sur le contour de l’objet, alors que trois poignées d’axe 3D de cou

Seite 975 - Anneau de verre appliqué

630 Chapitre 7 Utilisation de texte Navigation dans la liste de policesPour localiser rapidement une police par son nom dans la pile de polices, vo

Seite 976 - Filtre Ondulation appliqué

Chapitre 7 Utilisation de texte 631 Outil Texte et barre d’outilsL’outil Texte est situé dans la barre d’outils au-dessus du Canevas dans le groupe

Seite 977 - Étalement appliqué

632 Chapitre 7 Utilisation de texte Pour régler la taille de la marge sans mettre le texte à l’échelle, procédez de l’une des manières suivantes :m

Seite 978 - Explosion d’étoiles appliqué

Chapitre 7 Utilisation de texte 633 Pour sélectionner des caractères, procédez de l’une des manières suivantes :m Sélectionnez l’outil Texte, puis

Seite 979 - Rayures appliqué

634 Chapitre 7 Utilisation de texte 3 Cliquez dans l’éditeur de texte et commencez à taper.Remarque : comme la méthode de présentation du texte pa

Seite 980 - Cible appliqué

Chapitre 7 Utilisation de texte 635 Pour utiliser la fonction de vérification de l’orthographe dans l’éditeur de texte, procédez de l’une des maniè

Seite 981

636 Chapitre 7 Utilisation de texte Pour restaurer les réglages par défaut d’un paramètre (y compris supprimer les images clés), cliquez sur l’icôn

Seite 982

Chapitre 7 Utilisation de texte 637 Pour afficher la fenêtre Format :m Dans l’Inspecteur, cliquez sur l’onglet Texte, puis sur le bouton Format.Com

Seite 983 - Filtres d’éclat

638 Chapitre 7 Utilisation de texte Collections : affiche les collections de polices disponibles, en fonction du paramètre Police sélectionné. Nom

Seite 984 - Filtre Aura appliqué

Chapitre 7 Utilisation de texte 639 Taille : détermine la taille du texte. Vous pouvez saisir une valeur dans le champ de valeur ou utiliser le cu

Seite 985 - Brillance appliqué

64 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 3 Une fois que l’une des poignées de rotation 3D est activée, faites-la glisser vers la gauche ou la dr

Seite 986 - Éblouissement appliqué

640 Chapitre 7 Utilisation de texte Pour déplacer le point d’insertion dans un texte :m Utilisez les touches Flèche droite et Flèche gauche pour dé

Seite 987 - Assombrissement appliqué

Chapitre 7 Utilisation de texte 641 Â Utiliser la rotation : méthode d’interpolation par défaut. Les caractères du texte pivotent de leur rotation

Seite 988 - Rayons de lumière appliqué

642 Chapitre 7 Utilisation de texte Un ensemble de styles de texte prédéfinis est disponible dans la Bibliothèque de Motion. Les styles de texte so

Seite 989

Chapitre 7 Utilisation de texte 643 Changement de la couleur du texteVous pouvez changer la couleur d’un texte par le biais de la fenêtre Couleurs,

Seite 990 - Filtres d’incrustation

644 Chapitre 7 Utilisation de texte 4 Dans le menu local « Remplir avec », assurez-vous que l’option Couleur est sélectionnée.5 Procédez de l’une d

Seite 991

Chapitre 7 Utilisation de texte 645 Application d’un dégradé à un texteVous pouvez appliquer un remplissage dégradé à un texte dans l’Inspecteur. L

Seite 992

646 Chapitre 7 Utilisation de texte Dans le Canevas, le dégradé par défaut est appliqué au texte sélectionné. Application d’un dégradé prédéfini à

Seite 993

Chapitre 7 Utilisation de texte 647 Le dégradé sélectionné est appliqué au texte.Pour appliquer un dégradé prédéfini à partir de la Bibliothèque :1

Seite 994

648 Chapitre 7 Utilisation de texte 3 Procédez de l’une des manières suivantes :Â Faites glisser le dégradé sur le texte dans le Canevas, l’onglet

Seite 995

Chapitre 7 Utilisation de texte 649 Â Constante : répartit uniformément la couleur de gauche à droite du dégradé, depuis la balise de couleur ou d

Seite 996

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 65 Lecture de votre projetUtilisez les commandes de lecture, situées en bas du Canevas, pour visionner vot

Seite 997 - Filtres de cache

650 Chapitre 7 Utilisation de texte Pour changer les couleurs du dégradé :1 Cliquez sur le triangle d’affichage Dégradé pour afficher l’éditeur de

Seite 998 - Filtres de netteté

Chapitre 7 Utilisation de texte 651  Cliquez sur une balise de couleur, puis utilisez les différents curseurs des canaux Rouge, Vert ou Bleu. Cli

Seite 999 - Filtre Masque flou appliqué

652 Chapitre 7 Utilisation de texte Pour repositionner une balise de couleur ou d’opacité :1 Cliquez sur la balise de couleur ou d’opacité que vous

Seite 1000 - Filtres de stylisation

Chapitre 7 Utilisation de texte 653 Pour ajouter une balise de couleur à un dégradé :m Pour ajouter une nouvelle balise de couleur, placez le point

Seite 1001 - Image d’origine

654 Chapitre 7 Utilisation de texte Pour changer l’opacité d’une couleur de dégradé :1 Cliquez sur une balise d’opacité.Les commandes d’opacité son

Seite 1002

Chapitre 7 Utilisation de texte 655 Pour inverser la couleur du dégradé ou la direction de l’opacité :m Cliquez sur l’icône Inverser les balises si

Seite 1003 - Cercles sur l’écran appliqué

656 Chapitre 7 Utilisation de texte 3 Dans la zone de dialogue Enregistrer ce préréglage dans la Bibliothèque, tapez le nom du dégradé.4 Cliquez su

Seite 1004 - Filtre Cercles appliqué

Chapitre 7 Utilisation de texte 657 Comme les dégradés prédéfinis, un aperçu du dégradé apparaît dans la zone de prévisualisation quand le dégradé

Seite 1005

658 Chapitre 7 Utilisation de texte Les paramètres Décalage et Milieu apparaissent également dans le menu local au-dessus de l’élément Couleur. Déc

Seite 1006 - Filtre Cristalliser appliqué

Chapitre 7 Utilisation de texte 659 Pour appliquer une texture à un texte :1 Sélectionnez le texte.2 Dans l’Inspecteur, cliquez sur l’onglet Texte.

Seite 1007

66 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Remarque : la désactivation du son peut améliorer les performances de lecture.Enregistrer : active ou

Seite 1008 - Filtre Volume appliqué

660 Chapitre 7 Utilisation de texte Important : quand vous sélectionnez une image à placer dans le cadre d’image, veillez à cliquer dessus et à la

Seite 1009

Chapitre 7 Utilisation de texte 661 Modification d’une textureSi vous vous servez d’une séquence d’images ou d’une séquence comme source de texture

Seite 1010 - Filtre Similigravure appliqué

662 Chapitre 7 Utilisation de texte  Aucune : comme pour le mode de transition par défaut, la texture reste transparente sous le bord de l’image

Seite 1011 - Filtre Écran hachuré appliqué

Chapitre 7 Utilisation de texte 663 4 Pour positionner la texture, procédez de l’une des manières suivantes :Â Appuyez sur Commande et faites gliss

Seite 1012 - Filtre Creux appliqué

664 Chapitre 7 Utilisation de texte 7 Atteignez l’image 1 (ou l’image de début de votre animation) et lisez le plan.Le décalage de la texture est a

Seite 1013

Chapitre 7 Utilisation de texte 665 Pour utiliser du texte afin de masquer une image :1 Sous l’onglet Couches ou dans le Canevas, sélectionnez la c

Seite 1014

666 Chapitre 7 Utilisation de texte Le texte masque alors l’image.Pour en savoir plus, voir « Utilisation des formes et des masques » à la page 107

Seite 1015

Chapitre 7 Utilisation de texte 667 3 Ouvrez la fenêtre Style.4 Dans les commandes Face, déplacez le curseur Opacité ou saisissez une valeur d’opac

Seite 1016

668 Chapitre 7 Utilisation de texte Réinitialisation des commandes FaceVous avez la possibilité de réinitialiser les paramètres d’origine relatifs

Seite 1017 - Fondu de bruit à 50 %

Chapitre 7 Utilisation de texte 669 Ajout d’un contour de textePour créer un contour de texte, activez le paramètre Contour dans la fenêtre Style d

Seite 1018 - Filtre Postériser appliqué

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 67 Lorsqu’une partie de votre projet est stocké en mémoire RAM, la Timeline et la mini-Timeline adoptent l

Seite 1019 - Filtre Relief appliqué

670 Chapitre 7 Utilisation de texte Remarque : les options de remplissage des contours (couleur, dégradé et texture) sont identiques aux commandes

Seite 1020 - Filtre Fente appliqué

Chapitre 7 Utilisation de texte 671 Ajout d’un éclat de textePour créer un éclat de texte, activez le paramètre Éclat dans la fenêtre Style de l’In

Seite 1021 - Filtre Tunnel appliqué

672 Chapitre 7 Utilisation de texte Pour régler la position de l’éclat :m Utilisez les champs de valeur Décalage pour changer la position de l’écla

Seite 1022

Chapitre 7 Utilisation de texte 673 Couleur : cliquez dans le cadre de couleur pour sélectionner la couleur de l’ombre. Cliquez sur le triangle d’

Seite 1023

674 Chapitre 7 Utilisation de texte Pour régler l’adoucissement de l’ombre portée :m Utilisez le curseur ou le champ de valeur Flou pour changer le

Seite 1024 - Filtre Vignette appliqué

Chapitre 7 Utilisation de texte 675 Application d’un style de texteVous disposez de deux méthodes pour appliquer un style à un texte. La première m

Seite 1025 - Filtre Écran ondulé appliqué

676 Chapitre 7 Utilisation de texte Un aperçu du style s’affiche dans la zone de Preview.3 Procédez de l’une des manières suivantes :Â Sélectionnez

Seite 1026 - Filtres de mosaïque

Chapitre 7 Utilisation de texte 677 Pour appliquer un style de texte à partir de l’Inspecteur Texte : 1 Sélectionnez le texte auquel vous souhaitez

Seite 1027

678 Chapitre 7 Utilisation de texte Remarque : tout style personnalisé enregistré dans la Bibliothèque est sauvegardé dans le dossier /Utilisateur

Seite 1028

Chapitre 7 Utilisation de texte 679 Le préréglage personnalisé est enregistré dans la catégorie Styles de texte de la Biblio-thèque. Les préréglage

Seite 1029

68 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion La zone de dialogue Preview RAM s’ouvre. Elle se referme une fois que le Preview RAM a été effectué.Rem

Seite 1030

680 Chapitre 7 Utilisation de texte Le tramage affecte les groupes 2D et 3D différemment. Lorsqu’un groupe 2D est tramé, les modes de fusion appliq

Seite 1031 - Filtre Mosaïque appliqué

Chapitre 7 Utilisation de texte 681 Par ailleurs, si un groupe 3D est tramé, l’intégralité du groupe ne peut plus avoir aucune interaction avec les

Seite 1032 - Filtres temporels

682 Chapitre 7 Utilisation de texte  Un petit cadre apparaît autour de l’icône représentant le groupe 2D, le groupe 3D, l’émetteur, le réplicateur

Seite 1033

Chapitre 7 Utilisation de texte 683 Commandes Présentation du texteUtilisez les commandes de présentation du texte pour déterminer l’agencement gén

Seite 1034

684 Chapitre 7 Utilisation de texte Une fois l’option Aplatir activée, les caractères du texte ne se déplacent plus dans l’espace 3D.Remarque : lo

Seite 1035 - Filtres vidéo

Chapitre 7 Utilisation de texte 685 Remarque : les caractères d’un texte étant des objets 2D (plats), ils ne sont pas visibles lorsque vous utilis

Seite 1036

686 Chapitre 7 Utilisation de texte Fin : définit le point final de l’effet machine à écrire (du côté droit du texte). Si ce para-mètre est réglé

Seite 1037 - Utilisation de générateurs

Chapitre 7 Utilisation de texte 687 7 Lancez la lecture du projet.Le texte apparaît caractère par caractère, de gauche à droite (comme s’il était t

Seite 1038 - Ajout d’un générateur

688 Chapitre 7 Utilisation de texte Création de texte sur une trajectoirePour placer un texte sur une trajectoire, vous devez tout d’abord créer le

Seite 1039 - Types de générateurs

Chapitre 7 Utilisation de texte 689 La trajectoire apparaît en dessous du texte. La forme par défaut de la trajectoire corres-pond à Spline ouvert

Seite 1040

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 69 Montage dans la mini-TimelineLa mini-Timeline vous permet d’exécuter de nombreuses fonctions de montage

Seite 1041

690 Chapitre 7 Utilisation de texte  Pour verrouiller un point, cliquez dessus tout en maintenant la touche Contrôle enfoncée, puis choisissez Ver

Seite 1042

Chapitre 7 Utilisation de texte 691 Remarque : la manipulation d’un texte sur une trajectoire 3D ne fonctionne que si la forme de la trajectoire e

Seite 1043 - Nuages normaux

692 Chapitre 7 Utilisation de texte 5 Pour réinitialiser la présentation de la caméra, procédez de l’une des manières suivantes :Â Choisissez Activ

Seite 1044

Chapitre 7 Utilisation de texte 693 Â Rectangle : trajectoire fermée sur laquelle il est possible d’ajuster la largeur et la hauteur pour créer un

Seite 1045 - Générateur Grille par défaut

694 Chapitre 7 Utilisation de texte Remarque : si l’outil Texte est sélectionné, vous pouvez également utiliser les commandes à l’écran pour redim

Seite 1046

Chapitre 7 Utilisation de texte 695 Remarque : si l’option « Attacher à la forme » est activée, vous ne pouvez pas dépla-cer la couche à un autre

Seite 1047 - Lumière parasite appliqué

696 Chapitre 7 Utilisation de texte Utilisation de la forme Géométrie pour la source d’une trajectoireLa rubrique suivante décrit l’utilisation de

Seite 1048

Chapitre 7 Utilisation de texte 697 Remarque : vous pouvez avoir envie de désactiver la forme source dans l’onglet Couches, afin qu’elle ne soit p

Seite 1049

698 Chapitre 7 Utilisation de texte Pour rallonger une trajectoire de texte :m Alors que l’outil Texte est sélectionné, faites glisser le dernier p

Seite 1050

Chapitre 7 Utilisation de texte 699 Une image clé est ajoutée au paramètre Décalage de la trajectoire.Une valeur positive déplace le texte vers la

Seite 1051

Table des matières 71282 Barre d’outils12 83 Commandes 3D1284 Utilisation de l’Éditeur de raccourcisAnnexe B 1293 Formats vidéo et de fichiers12 93 Fo

Seite 1052

70 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Un menu déroulant s’ouvre.3 Choisissez le type de montage souhaité dans le menu déroulant, puis relâche

Seite 1053

700 Chapitre 7 Utilisation de texte Utilisation de marges de textePar défaut, la méthode de présentation du texte est définie sur Type, ce qui crée

Seite 1054

Chapitre 7 Utilisation de texte 701 Remarque : vous pouvez créer un cadre de sélection de texte (créer des marges) qui dépasse des bords du Caneva

Seite 1055

702 Chapitre 7 Utilisation de texte Pour créer des marges de texte dans l’Inspecteur :1 Créez un texte.Remarque : vous pouvez également créer une

Seite 1056 - Modification des générateurs

Chapitre 7 Utilisation de texte 703 La sous-catégorie Séquence de texte inclut plus de 100 comportements de séquence. Chaque comportement de cette

Seite 1057 - Palette du générateur Damier

704 Chapitre 7 Utilisation de texte Pour appliquer un comportement Animation de texte à partir de la Bibliothèque :1 Dans la Bibliothèque, choisiss

Seite 1058 - Faites glisser un extrait de

Chapitre 7 Utilisation de texte 705 3 Procédez de l’une des manières suivantes :Â Faites glisser le comportement sur le texte dans le Canevas, l’on

Seite 1059 - Curseur de Contraste

706 Chapitre 7 Utilisation de texte Remarque : pour afficher ou masquer les trajectoires d’animation, utilisez le menu local Présentation dans l’a

Seite 1060

Chapitre 7 Utilisation de texte 707 Décalage de position : décale la position de départ du texte. Par défaut, l’animation de défilement commence à

Seite 1061

708 Chapitre 7 Utilisation de texte Définition des points d’entrée et de sortie des comportements Animation de textePar défaut, l’animation créée à

Seite 1062

Chapitre 7 Utilisation de texte 709 Pour modifier le point de sortie du comportement Défilement vers la gauche :1 Sélectionne le comportement Défil

Seite 1063

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 71 3 Faites glisser le bord de l’objet pour en modifier la durée. Une bulle d’aide indique les nouveaux po

Seite 1064

710 Chapitre 7 Utilisation de texte Pour appliquer un paramètre au comportement Séquence de texte :1 Appliquez au texte le comportement Séquence de

Seite 1065 - Icône Comportements

Chapitre 7 Utilisation de texte 711 2 Avec le comportement Séquence de texte sélectionné, affichez l’onglet Comportements dans l’Inspecteur.La zone

Seite 1066

712 Chapitre 7 Utilisation de texte 4 Définissez le paramètre Échelle sur la largeur la plus élevée (ou la plus faible) que vous souhaitez applique

Seite 1067

Chapitre 7 Utilisation de texte 713 L’animation s’applique en séquence au travers du texte et les petites lignes blanches se déplacent en conséquen

Seite 1068

714 Chapitre 7 Utilisation de texte 8 Cliquez sur le menu local Sélectionner, puis choisissez Tout.Tous les caractères du texte commencent simultan

Seite 1069

Chapitre 7 Utilisation de texte 715 Modification du comportement Séquence de texteLes commandes Séquence vous servent à répéter l’animation sur tou

Seite 1070

716 Chapitre 7 Utilisation de texte  Personnaliser : permet d’animer à l’aide d’images clés la manière dont la sélection (l’animation) se déplace

Seite 1071 - Utilisation des formes

Chapitre 7 Utilisation de texte 717 Valeur aléatoire : lorsque vous activez le paramètre Valeur aléatoire, une valeur aléatoire initiale est créée

Seite 1072

718 Chapitre 7 Utilisation de texte Permutation : détermine la quantité d’atténuation de la sélection. Pour créer une tran-sition plus douce entre

Seite 1073

Chapitre 7 Utilisation de texte 719 En utilisant l’exemple ci-dessus, dans lequel le paramètre Échelle passe de 100 à 250 % sur 10 secondes, l’éche

Seite 1074 - Objet Masque Objet masqué

72 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Le champ situé à droite est le champ Durée du projet. Ce champ indique la durée de votre projet actuel.

Seite 1075 - Point de contrôle B-Spline

720 Chapitre 7 Utilisation de texte Utilisation de l’option Personnaliser du comportement Séquence de texteLorsque Comportement est défini sur Pers

Seite 1076 - Outil Masque

Chapitre 7 Utilisation de texte 721 Le paramètre Emplacement est alors affiché dans l’Inspecteur Comportements.4 Activez l’enregistrement (appuyez

Seite 1077

722 Chapitre 7 Utilisation de texte La sélection parcourt le texte en fonction de l’emplacement de ses images clés.Suivi du texteLe comportement Su

Seite 1078 - Outil Masque B-Spline

Chapitre 7 Utilisation de texte 723 Remarque : tout comme le paramètre Suivi affiché dans la fenêtre Format de l’Inspec-teur Texte, le comportemen

Seite 1079

724 Chapitre 7 Utilisation de texte Pour utiliser le comportement Machine à écrire :m Appliquez au texte le comportement Machine à écrire (à partir

Seite 1080

Chapitre 7 Utilisation de texte 725 Pour augmenter la vitesse de l’effet machine à écrire :1 Sélectionnez le comportement Machine à écrire.Le compo

Seite 1081

726 Chapitre 7 Utilisation de texte Exemple : utilisation d’un comportement Séquence de texteDans cette rubrique, le comportement Tomber de la gau

Seite 1082 - Outil Masque à main levée

Chapitre 7 Utilisation de texte 727 Pour utiliser le comportement Tomber de la gauche :1 Appliquez au texte le comportement Tomber de la gauche (à

Seite 1083

728 Chapitre 7 Utilisation de texte Comme pour le comportement Séquence de texte, les paramètres spécifiques du texte utilisés par le comportement

Seite 1084 - Forme remplie Forme vide

Chapitre 7 Utilisation de texte 729 Modification des comportements Séquence de texteConformez-vous aux instructions suivantes pour modifier le comp

Seite 1085

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 73 Pour avancer ou reculer d’un certain nombre de secondes, minutes ou heures, saisissez ce qui suit dans

Seite 1086

730 Chapitre 7 Utilisation de texte Commandes Séquence : ces commandes (Comportement, Répétition, Valeur aléatoire, etc.) sont identiques aux comm

Seite 1087

Chapitre 7 Utilisation de texte 731 Pour ajouter un paramètre à un comportement de séquence :1 Sélectionnez le comportement de séquence auquel vous

Seite 1088

732 Chapitre 7 Utilisation de texte 3 Définissez une valeur dans le nouveau paramètre (Échelle). Dans cet exemple, la valeur Échelle est définie su

Seite 1089

Chapitre 7 Utilisation de texte 733 Le comportement est enregistré dans la Bibliothèque. Un comportement personnalisé est représenté par une icône

Seite 1090 - Outil Trait de peinture

734 Chapitre 7 Utilisation de texte Dans l’exemple suivant, une animation est créée dans laquelle le texte se déplace et entre en collision avec le

Seite 1091

Chapitre 7 Utilisation de texte 735 Remarque : gardez à l’esprit que ces comportements disposent souvent de paramètres qui déterminent comment les

Seite 1092

736 Chapitre 7 Utilisation de texte ∏ Astuce : si vous utilisez du texte dans un projet 3D, tout particulièrement du texte qui se déplace à proxim

Seite 1093

Chapitre 7 Utilisation de texte 737 Pour créer des images clés de suivi de texte :1 Placez-vous sur l’image sur laquelle vous souhaitez que l’anima

Seite 1094 - Modification de formes

738 Chapitre 7 Utilisation de texte 3 Placez-vous sur l’image sur laquelle vous souhaitez terminer l’animation d’opacité.4 Tapez la valeur de fin d

Seite 1095

Chapitre 7 Utilisation de texte 739 Pour appliquer une police LiveFont à un texte, procédez de l’une des manières suivantes :m Faites glisser la po

Seite 1096

74 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion m Cliquez sur l’icône Durée qui se trouve juste à gauche du champ Durée du projet.Le fait de cliquer su

Seite 1097

740 Chapitre 7 Utilisation de texte Modification de polices LiveFonts appliquéesConformez-vous aux instructions suivantes pour modifier l’animation

Seite 1098 - Sélectionner trois points

Chapitre 7 Utilisation de texte 741 Séquence : détermine la chronologie de la séquence. En prenant l’exemple de la police Freehand, la valeur Séqu

Seite 1100 - B-Spline

8 7438 Utilisation des particulesGrâce aux systèmes de particules, vous pouvez simuler des effets du monde réel tels que la fumée ou des étincell

Seite 1101

744 Chapitre 8 Utilisation des particules Pour des exemples détaillant la création de particules, y compris la configuration d’un système de partic

Seite 1102 - Les points verrouillés sont

Chapitre 8 Utilisation des particules 745 Anatomie d’un système de particulesChaque système de particules est composé d’un émetteur et d’une ou plu

Seite 1103 - Courbe Angle

746 Chapitre 8 Utilisation des particules Comme pour tous les effets de Motion, les paramètres d’un système de particules peu-vent être animés avec

Seite 1104

Chapitre 8 Utilisation des particules 747 Si des filtres sont appliqués à la couche utilisée comme source de cellule pour le système de particules,

Seite 1105

748 Chapitre 8 Utilisation des particules Utilisation de la Bibliothèque de particulesLa méthode la plus simple pour ajouter un système de particul

Seite 1106 - Courbe moins marquée

Chapitre 8 Utilisation des particules 749 Une prévisualisation animée de l’émetteur de particules sélectionné est lancée dans la zone de Preview. A

Seite 1107 - Point B-Spline à lissage fort

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 75 Tout cela peut être effectué via la sous-fenêtre Projet, située généralement à gauche du Canevas. Pour

Seite 1108

750 Chapitre 8 Utilisation des particules La nouvelle couche du système de particules apparaît alors dans votre projet, composée avec toutes les co

Seite 1109 - Icône Trait de peinture

Chapitre 8 Utilisation des particules 751 Vous pouvez utiliser n’importe quelle couche de votre projet comme source d’une cel-lule au sein d’un éme

Seite 1110

752 Chapitre 8 Utilisation des particules  Dans la barre d’outils, cliquez sur l’icône Générer des particules. Appuyez sur la touche E.Une fois l

Seite 1111

Chapitre 8 Utilisation des particules 753 Par défaut, la première image d’un nouveau système de particules (avec une seule cellule) ne comporte qu’

Seite 1112

754 Chapitre 8 Utilisation des particules Utilisation de plusieurs cellules dans un émetteur uniqueLorsque vous créez un système de particules depu

Seite 1113

Chapitre 8 Utilisation des particules 755 Paramètres d’émetteur disponibles dans la paletteLa palette contient les commandes les plus fréquemment u

Seite 1114 - Adoucissement des bords

756 Chapitre 8 Utilisation des particules Si vous sélectionnez simultanément un émetteur et l’outil Ajuster transformation 3D (dans la barre d’outi

Seite 1115 - Balise de gauche réglée

Chapitre 8 Utilisation des particules 757 C’est la raison pour laquelle les paramètres sont affichés sous forme de pourcentages dans la palette des

Seite 1116

758 Chapitre 8 Utilisation des particules  Latitude/Longitude d’émission (3D seulement) : si vous utilisez un émetteur de particules 3D (la case

Seite 1117

Chapitre 8 Utilisation des particules 759 Utilisation de la palette pour créer un effet de fumée simpleDans cet exemple, vous allez utiliser la pal

Seite 1118 - Nouvelle balise

76 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Les colonnes Nom et État de la liste de couches affichent diverses icônes représentant les éléments aud

Seite 1119 - Balise d’opacité sélectionnée

760 Chapitre 8 Utilisation des particules Les deux points définissant la plage d’émission pivotent symétriquement autour du centre de la commande d

Seite 1120 - Menu local Préréglage

Chapitre 8 Utilisation des particules 761 4 Faites glisser la flèche pour l’allonger de telle sorte qu’elle se trouve approximative-ment à mi-chemi

Seite 1121

762 Chapitre 8 Utilisation des particules Même si les commandes disponibles dans la palette sont relativement puissantes, les onglets Émetteur et C

Seite 1122

Chapitre 8 Utilisation des particules 763 Il existe une exception : lorsque la position de l’émetteur est animée à l’aide d’un comportement ou d’im

Seite 1123

764 Chapitre 8 Utilisation des particules Mode de fusionTout changement apporté aux paramètres Mode fusion ou Opacité d’un émetteur sont appliqués

Seite 1124 - Avec contour

Chapitre 8 Utilisation des particules 765 MasquesComme les images suivantes l’illustrent, vous pouvez appliquer des masques à la couche servant de

Seite 1125

766 Chapitre 8 Utilisation des particules La durée de la cellule contrôle vraiment le temps de génération des nouvelles particules. Vous pouvez mod

Seite 1126

Chapitre 8 Utilisation des particules 767 Vous pouvez décaler une cellule dans la Timeline ou la mini-Timeline afin qu’elle com-mence avant l’émett

Seite 1127 - Sous le remplissage

768 Chapitre 8 Utilisation des particules Dans les illustrations suivantes, le groupe contenant l’émetteur est tramé. Son tramage a été déclenché p

Seite 1128 - Jointures en biseau

Chapitre 8 Utilisation des particules 769 Remarque : même si un groupe est tramé, les caméras et les lumières utilisées dans le projet ont toujour

Seite 1129 - Le dégradé par défaut crée

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 77 Preview : affiche l’objet sous forme de vignette. La vignette d’un groupe représente le résultat cumul

Seite 1130

770 Chapitre 8 Utilisation des particules Création de graphismes et d’animations pour les systèmes de particulesLors de la création d’un système de

Seite 1131

Chapitre 8 Utilisation des particules 771 Création d’animations à utiliser comme cellulesVous pouvez également utiliser des séquences QuickTime com

Seite 1132

772 Chapitre 8 Utilisation des particules À l’inverse, les paramètres de cellule de particule contrôlent séparément le comporte-ment des particules

Seite 1133

Chapitre 8 Utilisation des particules 773 Remarque : pour envoyer manuellement un paramètre animé vers l’Éditeur d’ima-ges clés, cliquez sur le me

Seite 1134

774 Chapitre 8 Utilisation des particules Comparaison entre les paramètres des émetteurs à une seule et à plusieurs cellulesÀ première vue, de nomb

Seite 1135

Chapitre 8 Utilisation des particules 775 Les modifications apportées à l’aide des Contrôles principaux modifient l’effet des para-mètres de chaque

Seite 1136

776 Chapitre 8 Utilisation des particules Point : il s’agit de la forme d’émetteur la plus simple et de la forme par défaut des émetteurs nouvelle

Seite 1137

Chapitre 8 Utilisation des particules 777 Rectangle : les particules proviennent d’un rectangle le long de sa bordure, ou d’un motif de remplissag

Seite 1138

778 Chapitre 8 Utilisation des particules Explosion : les particules sont émises par un motif d’explosion. À l’aide des comman-des à l’écran (avec

Seite 1139 - Une ligne verte représente

Chapitre 8 Utilisation des particules 779 Géométrie : les particules émergent du bord de la forme, définie selon un objet spline utilisé comme sou

Seite 1140

78 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion La colonne État contient aussi une icône 2D/3D qui permet de basculer un groupe 2D en 3D et inversement

Seite 1141

780 Chapitre 8 Utilisation des particules Cube : cette option n’est disponible que si la case 3D est cochée dans l’onglet Émetteur. Les particules

Seite 1142

Chapitre 8 Utilisation des particules 781 Â Remplissage de mosaïque : émet les particules à partir d’un motif en mosaïque de lignes, colonnes et r

Seite 1143

782 Chapitre 8 Utilisation des particules Colonnes (Rectangle, Cercle, Image, Cube, Sphère) : lorsque l’option Remplissage de mosaïque est sélecti

Seite 1144

Chapitre 8 Utilisation des particules 783 Fréquence (Vagues) : curseur permettant de définir le nombre de vagues. Plus la valeur indiquée est impo

Seite 1145

784 Chapitre 8 Utilisation des particules Remarque : si vous optez pour une forme d’émetteur autre que Point (notamment Ligne, Cercle, Rectangle,

Seite 1146 - Animation de formes

Chapitre 8 Utilisation des particules 785 Pour afficher les paramètres 3D d’un émetteur :m Cochez la case 3D.3D : si cette case est cochée, les fo

Seite 1147

786 Chapitre 8 Utilisation des particules Pour isoler un groupe ou une couche, procédez de l’une des manières suivantes :m Sous l’onglet Couches (o

Seite 1148

Chapitre 8 Utilisation des particules 787 Nombre initial : curseur qui définit le nombre initial de particules. Ce paramètre déter-mine le nombre

Seite 1149

788 Chapitre 8 Utilisation des particules Vitesse : curseur qui définit la vitesse initiale. Ce paramètre détermine à quelle vitesse cha-que parti

Seite 1150

Chapitre 8 Utilisation des particules 789 Fusion par ajout : par défaut, les particules sont composées à l’aide du mode de fusion « normal ». Acti

Seite 1151

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 79 Modification des colonnesToute fenêtre contenant des colonnes de données peut être réorganisée en fonct

Seite 1152

790 Chapitre 8 Utilisation des particules  Coloriser : les particules sont teintées à l’aide de la couleur spécifiée dans le paramètre Couleur. L

Seite 1153

Chapitre 8 Utilisation des particules 791 Â Sélectionner dans la palette : les particules sont teintées de manière aléatoire, la plage des couleur

Seite 1154

792 Chapitre 8 Utilisation des particules Caractère aléatoire de l’échelle : curseur qui définit une quantité de variance dans l’échelle des parti

Seite 1155

Chapitre 8 Utilisation des particules 793 Â Points : chaque particule est représentée par un point unique. Il s’agit du mode de prévisualisation l

Seite 1156

794 Chapitre 8 Utilisation des particules  Fil de fer : chaque particule est représentée par un cadre de sélection. Les cadres de sélection const

Seite 1157

Chapitre 8 Utilisation des particules 795 Source des particules : dans les systèmes de particules comportant plusieurs cellules, chacune d’entre e

Seite 1158

796 Chapitre 8 Utilisation des particules Opacité sur longévité : commande d’opacité qui apparaît lorsque Mode de couleur est défini sur Original

Seite 1159

Chapitre 8 Utilisation des particules 797 Â Éditeur de dégradé : ensemble de commandes graphiques qui vous permettent de régler la couleur et l’op

Seite 1160

798 Chapitre 8 Utilisation des particules Pour ouvrir l’onglet Cellule de particule :1 Sélectionnez n’importe quelle cellule d’un émetteur dans l’o

Seite 1161

Chapitre 8 Utilisation des particules 799 L’animation des paramètres de l’onglet « Propriétés de l’émetteur » est utile pour modi-fier la position

Seite 1163

80 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Remarque : vous pouvez également créer de nouveaux groupes en faisant glisser des fichiers vers l’ongl

Seite 1164

800 Chapitre 8 Utilisation des particules Pour appliquer un comportement à un émetteur :m Faites glisser un comportement de la Bibliothèque sur un

Seite 1165

Chapitre 8 Utilisation des particules 801 Pour appliquer un comportement Paramètre à un paramètre d’émetteur ou de cellule, procédez de l’une des m

Seite 1166 - Bouton Enregistrer

802 Chapitre 8 Utilisation des particules  Valeurs à l’émission et à la disparition : spécifie les pourcentages de l’échelle de début et de fin u

Seite 1167

Chapitre 8 Utilisation des particules 803 Â Personnaliser : cet éditeur de mini-courbes vous permet de personnaliser la rotation des particules su

Seite 1168

804 Chapitre 8 Utilisation des particules ∏ Conseil : vous pouvez utiliser la commande Cloner la couche sur un émetteur, puis utili-sez les comman

Seite 1169

Chapitre 8 Utilisation des particules 805 Â La première particule apparaît dans le Canevas au même endroit que l’objet d’origine. Même si la partic

Seite 1170

806 Chapitre 8 Utilisation des particules  Réglez Valeur aléatoire sur 10 000. Avancez jusqu’à l’image 100. L’image générée ressemble alors à l’i

Seite 1171

Chapitre 8 Utilisation des particules 807 Exemple 2 : création d’une poussière magique animéeCet exemple vous explique comment créer un système de

Seite 1172

808 Chapitre 8 Utilisation des particules À cette fin, la méthode la plus simple consiste à faire glisser chaque couche supplé-mentaire à utiliser

Seite 1173

Chapitre 8 Utilisation des particules 809 Voici un aperçu probable de l’image :Remarque : si nécessaire, désactivez la couche source d’origine Spa

Seite 1174

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 81 Pour arrêter le filtrage et rétablir la liste complète :m Cliquez sur le bouton Effacer dans le champ R

Seite 1175

810 Chapitre 8 Utilisation des particules 8 Utilisez la commande Opacité sur longévité pour faire en sorte que les particules de cette cellule disp

Seite 1176 - Bouton Isoler désactivé

Chapitre 8 Utilisation des particules 811 e Faites glisser l’émetteur vers l’angle supérieur droit.f Désactivez l’enregistrement (appuyez sur la to

Seite 1177 - Bouton Isoler activé

812 Chapitre 8 Utilisation des particules Pour transformer le système en particules 3D :1 Dans l’Inspecteur de l’émetteur, cochez la case 3D.2 Si v

Seite 1178

Chapitre 8 Utilisation des particules 813 Si vous souhaitez que vos particules croisent d’autres couches en rotation, choisissez « Espace 3D global

Seite 1179

814 Chapitre 8 Utilisation des particules Lorsque vous enregistrez un préréglage de particules, il est sauvegardé sous la forme d’un fichier dans l

Seite 1180

9 8159 Utilisation du RéplicateurLe réplicateur permet de créer facilement des motifs d’éléments répétitifs pouvant être rapidement animés de faç

Seite 1181 - Résultat final

816 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Une fois que vous avez répliqué une couche, vous pouvez rapidement changer la forme du motif et animer se

Seite 1182

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 817 Vous avez la possibilité de répliquer quasiment toutes les couches dans Motion, y com-pris les images, le

Seite 1183

818 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Anatomie d’un réplicateurLorsque vous répliquez une couche, deux nouvelles couches apparaissent sous l’on

Seite 1184

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 819 Lorsque Spirale est la forme sélectionnée, des paramètres vous permettent de définir le rayon de la spira

Seite 1185

82 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Activation et désactivation des effetsLorsque certains effets sont appliqués à une couche ou un groupe,

Seite 1186

820 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Des aspects très différents peuvent être obtenus via la simple modification de quelques paramètres.Comme

Seite 1187

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 821 Toute transformation appliquée à la source est respectée dans les cellules du réplicateur. Par exemple, s

Seite 1188

822 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 3 Sélectionnez une sous-catégorie, puis sélectionnez un objet de réplicateur, tel que Chutes courbes (dan

Seite 1189

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 823 Remarque : vous ne pouvez modifier un réplicateur qu’une fois qu’il a été ajouté à un pro-jet. Sitôt mod

Seite 1190

824 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Lorsqu’un réplicateur et l’outil Ajuster transformation 3D (dans la barre d’outils) sont sélectionnés sim

Seite 1191

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 825 Création d’un motif de réplicateur personnalisé simpleLa création d’un motif de réplicateur personnalisé

Seite 1192 - Cadre Source

826 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Une fois la couche répliquée, vous observez les événements suivants :Â La couche Réplicateur apparaît dan

Seite 1193

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 827 Â La palette du réplicateur est affichée.Remarque : si vous aviez masqué la palette, il vous suffit d’ap

Seite 1194

828 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Pour utiliser plusieurs couches source pour un motif de réplicateur :1 Maintenez la touche Maj enfoncée e

Seite 1195 - Masques grossiers

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 829 Lorsque plusieurs cellules créent un motif de réplicateur, les éléments apparaissent aux mêmes points (l’

Seite 1196 - Masques de séparation

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 83 Couper : supprime la couche et la place dans le Presse-papiers.Copier : copie la couche dans le Press

Seite 1197

830 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Une fois les cellules réorganisées dans l’onglet Couches, la forme elliptique rouge apparaît au-dessus du

Seite 1198

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 831 Paramètres disponibles dans la palette du réplicateurComme pour tous les autres objets dans Motion, la pa

Seite 1199

832 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Dans le cas de réplicateurs contenant plusieurs cellules, les paramètres présents dans la palette du répl

Seite 1200

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 833 Remarque : pour plus d’informations sur les modes de fusion, lisez la rubrique « Modes de fusion » à la

Seite 1201 - (canal alpha)

834 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Colonnes : définit le nombre de colonnes verticales du motif. Les éléments du motif sont distribués sur

Seite 1202

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 835 Remarque : lorsqu’une cellule du réplicateur est sélectionnée, seul le paramètre Con-trôle du temps appa

Seite 1203 - Utilisation de données audio

836 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Dans les illustrations suivantes, le groupe contenant le réplicateur est tramé. Le tramage a été déclench

Seite 1204

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 837 Remarque : même si un groupe est tramé, les caméras et les lumières utilisées dans le projet ont toujour

Seite 1205 - Ajout d’un fichier audio

838 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Pour afficher l’onglet Propriétés du réplicateur :m Sous l’onglet Couches ou dans la liste de couches de

Seite 1206

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 839 ÉchelleL’utilisation du paramètre Échelle redimensionne le réplicateur, tout en affectant la taille des é

Seite 1207

84 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Onglet MédiaLe deuxième onglet de la sous-fenêtre Projet affiche une liste complète des médias de votre

Seite 1208

840 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur ÉclairageUn réplicateur 2D ou 3D peut interagir sur les lumières d’un projet 3D. Comme dans le cas de tou

Seite 1209 - Icône de lien

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 841 Quatre anglesLes commandes Quatre angles de l’onglet Propriétés vous permettent d’étirer un réplica-teur

Seite 1210 - Affichage des fichiers audio

842 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Alors que la durée des couches source n’affecte en rien le réplicateur, la durée de cha-que cellule a un

Seite 1211

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 843 Pour utiliser l’outil Ajuster l’élément :1 Sélectionnez le réplicateur que vous souhaitez ajuster.2 Dans

Seite 1212

844 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Si la forme est un rectangle, faites glisser l’un des angles ou des bords de son cadre de sélection pour

Seite 1213 - Utilisation de pistes audio

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 845 Les réplicateurs dont les formes sont Ligne et Vagues peuvent comporter des points de départ et d’arrivée

Seite 1214 - Lecture de pistes audio

846 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Pour isoler un groupe ou une couche, procédez de l’une des manières suivantes :Â Sous l’onglet Couches (o

Seite 1215 - Sélection de canaux de sortie

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 847 Il est également possible d’appliquer des masques aux réplicateurs 2D (soit toutes les formes de réplicat

Seite 1216 - Verrouillage de pistes

848 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Différence entre les paramètres Réplicateur et Cellule de réplicateurLes paramètres Réplicateur et Cellul

Seite 1217

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 849 Chaque cellule comporte son propre onglet Cellule de réplicateur, contenant tous les paramètres de cette

Seite 1218 - Coulissement de pistes audio

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 85 Durée : affiche la durée du média en images ou en timecode.Dim. image : affiche les dimensions native

Seite 1219 - Trim de pistes audio

850 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Remarque : le paramètre Forme, ainsi que les paramètres Dans le désordre et Commande multiple inversée,

Seite 1220 - Défilement d’une piste audio

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 851 Utilisez les touches de modification suivantes pour manipuler avec plus de précision les angles des comma

Seite 1221 - Enregistrement d’images clés

852 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur  Spirale : les éléments sont positionnés dans un motif de spirale. À l’aide des comman-des à l’écran (a

Seite 1222

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 853 Â Géométrie : les éléments sont positionnés au bord de la forme, définie selon un objet spline utilisé c

Seite 1223

854 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur  Cube : cette option n’est disponible que si la case 3D est cochée dans l’onglet Répli-cateur. Les élém

Seite 1224

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 855 De nombreux paramètres sont partagés par toutes les formes. Par exemple, le paramè-tre Points (ou Points

Seite 1225

856 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Origine : spécifie la façon dont les éléments traversent le motif à partir d’un point d’origine. Par exe

Seite 1226 - Comportements Audio

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 857 Opacité minimum (Image) : lorsque l’objet Source de l’image contient un canal alpha, ce curseur définit

Seite 1227

858 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Remarque : lorsque le paramètre Mode de couleur de la cellule est défini sur Sur motif, un dégradé est a

Seite 1228

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 859 Â Par ligne, colonne, rangée : positionne les éléments sur le motif par ligne, colonne, puis rangée en c

Seite 1229

86 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Pour masquer une colonne :m Cliquez sur le signe supérieur, à droite des en-têtes de colonnes, puis cho

Seite 1230

860 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Décalage de mosaïque : spécifie la quantité (en points de pourcentage) de décalage des éléments par rapp

Seite 1231

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 861 Â En haut à droite : les éléments partent de l’angle supérieur droit du motif vers l’angle inférieur gau

Seite 1232 - Bord d’attaque de la courbe

862 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur  Avant inférieur droit : les éléments vont du coin inférieur droit situé à l’avant du motif vers le coi

Seite 1233

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 863 Â Arrière : les éléments partent de l’arrière du motif vers l’avant. Le motif est identique sur chaque c

Seite 1234 - Exportation de données audio

864 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Point d’arrivée : deux curseurs qui définissent les coordonnées X, Y et Z du second point de la ligne ou

Seite 1235 - Exportation de projets Motion

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 865 Humidité : curseur permettant de diminuer progressivement l’oscillation des vagues. Des valeurs positive

Seite 1236 - Exportation de votre projet

866 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Paramètres de la forme GéométrieLorsque la forme sélectionnée est Géométrie, les paramètres suivants sont

Seite 1237 - Choix du type d’exportation

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 867 Points : définit le nombre de points d’éléments répartis de manière uniforme autour de la forme.Décalage

Seite 1238

868 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Dans le désordre : lorsque cette option est activée, l’ordre dans lequel les éléments appa-raissent est

Seite 1239

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 869 Remarque : les éléments de motif d’un réplicateur étant des objets 2D (plats), ils ne sont pas visibles

Seite 1240

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 87 m Appuyez sur la touche Contrôle tout en cliquant sur le fichier, puis choisissez Supprimer dans le men

Seite 1241

870 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Paramètres de cellule de réplicateurLes paramètres relatifs aux cellules de réplicateur s’appliquent aux

Seite 1242

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 871 Pour afficher les commandes relatives aux cellules pour un réplicateur à plusieurs cellules :Dans l’ongle

Seite 1243

872 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Angle : spécifie la rotation (en degrés) des éléments du réplicateur. L’angle Z est affecté par le cadra

Seite 1244

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 873 L’angle Z est affecté par le cadran ou le curseur correspondant (si le triangle d’affichage est fermé). P

Seite 1245

874 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur  Coloriser : les éléments sont teintés à l’aide de la couleur spécifiée dans le paramètre Couleur. Les

Seite 1246

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 875 Â Prendre la couleur d’image : la couleur de chaque élément repose sur la couleur de l’image à la positi

Seite 1247

876 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Caractère aléatoire de l’échelle : définit un degré de variation dans l’échelle des élé-ments du réplica

Seite 1248 - Exportation d’une sélection

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 877 Â Taille du point : ce paramètre n’apparaît que si l’option Points est sélectionnée dans le menu local A

Seite 1249 - Exportation avec Compressor

878 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur  Fil de fer : chaque élément du motif est représenté par un cadre de sélection. Les cadres de sélection

Seite 1250

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 879 Paramètres supplémentaires de cellule de réplicateur selon le mode de couleur sélectionnéChacune des opti

Seite 1251

88 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Reconnecter les médias manquants : si l’emplacement de stockage d’un fichier de média est modifié aprè

Seite 1252

880 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Dégradé de couleur : éditeur de dégradé qui apparaît lorsque Mode de couleur est défini sur Sur motif. U

Seite 1253

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 881 Paramètres de cellule supplémentaires pour les séquences QuickTime et les séquences d’imagesSi vous créez

Seite 1254

882 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Animation des paramètres de réplicateurEn ce qui concerne les paramètres des réplicateurs et de leurs cel

Seite 1255 - Raccourcis clavier

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 883 Pour créer un réplicateur animé à l’aide d’images clés :1 Placez l’objet à répliquer dans votre projet. C

Seite 1256

884 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 3 Sous l’onglet Réplicateur de l’Inspecteur, procédez de l’une des façons suivantes :a Choisissez Cercle

Seite 1257 - Menu Fichier

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 885 f Activez la Fusion par ajout.Les valeurs de couleur de chaque pixel chevauchant sont additionnées et tou

Seite 1258 - Menu Édition

886 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 4 Allez à l’image 1 (appuyez sur Début) et activez Enregistrer (appuyez sur A).Si l’enregistrement est ac

Seite 1259 - Menu Marquer

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 887 ∏ Astuce : un moyen simple de créer un aspect pour un réplicateur consiste à déplacer la position du poi

Seite 1260

888 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur La taille du réplicateur oscille dans le Canevas, ce qui a pour effet de rapprocher les élé-ments et de l

Seite 1261 - Menu Objet

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 889 Le comportement Réplicateur de séquence ressemble beaucoup au comportement Séquence de texte. En effet, c

Seite 1262 - Menu Présentation

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 89 Pour inverser la direction du tri :m Cliquez sur l’en-tête de la colonne contenant la petite flèche.La

Seite 1263

890 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur La zone supérieure des commandes Réplicateur de séquence de l’Inspecteur contient les menus locaux Paramè

Seite 1264 - Menu Fenêtre

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 891 Ajout de paramètres au comportement Réplicateur de séquenceDans l’exemple suivant, les paramètres Rotatio

Seite 1265 - Menu Aide

892 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Chaque élément pivote de 0 à 160 degrés sur le motif au cours de la durée du compor-tement Réplicateur de

Seite 1266 - Onglet Audio

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 893 Chaque élément passe d’une opacité de 100 % à 0 % sur le motif au cours de la durée du comportement Répli

Seite 1267

894 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Par défaut, la séquence est définie sur « Vers », ce qui indique que l’animation commence à la valeur d’o

Seite 1268 - Créer groupe

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 895 5 Choisissez Tout dans le menu local Taille de l’unité.L’animation de la séquence affecte simultanément t

Seite 1269 - Outil BSpline

896 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Paramètres du réplicateur de séquenceUtilisez les paramètres suivants pour modifier l’animation de la séq

Seite 1270 - Masquer groupe

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 897 Contrôle de séquenceLa section Contrôle de séquence des paramètres du comportement Réplicateur de séquenc

Seite 1271 - Outil de masque BSpline

898 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur  Personnaliser : vous permet d’utiliser l’animation créée à l’origine avec les paramètres de la couche

Seite 1272

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 899  Tout : applique l’animation de la séquence à tous les éléments du réplicateur simultanément. Personna

Seite 1273 - Options d’affichage

9PréfaceDocumentation et ressources relatives à Motion 3Grâce à Motion, vous allez être en mesure de créer des contenus graphiques animés élabor

Seite 1274

90 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Nom : correspond au nom du fichier. Pour modifier un nom, double-cliquez sur la zone de texte du fichi

Seite 1275

900 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur L’option Personnaliser vous permet de définir une zone (en pourcentage) dans laquelle les éléments sont m

Seite 1276 - Inspecteur

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 901 Â Atténuation en entrée/sortie : l’animation de la séquence commence lentement, augmente jusqu’à la vite

Seite 1277

902 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 2 Définissez les valeurs des paramètres ajoutés. Dans cet exemple, le paramètre Échelle est ajouté et la

Seite 1278 - Bibliothèque

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 903 7 Répétez l’étape 6 jusqu’à ce que vous ayez créé toutes vos images clés.8 Lancez la lecture du projet (a

Seite 1279 - Timeline

904 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 3 Le comportement Paramètre est ajouté et apparaît au-dessus du comportement Répli-cateur de séquence sou

Seite 1280

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 905 Comme indiqué précédemment, le réplicateur possède également un comportement spécial, appelé Réplicateur

Seite 1281 - Commandes Forme et Masque

906 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Considérations spéciales relatives aux comportementsLorsque des comportements Simulation, ainsi que les c

Seite 1282 - Barre d’outils

Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur 907 Application de filtres aux réplicateursVous avez la possibilité d’appliquer des filtres à un réplicateur

Seite 1283 - Commandes 3D

908 Chapitre 9 Utilisation du Réplicateur Vous pouvez copier les préréglages de réplicateur que vous créez à partir de cet empla-cement pour les do

Seite 1284

10 90910 Utilisation des filtresLes filtres sont des outils intéressants pour pimenter un projet d’animation. Grâce à la magie de Motion, vous po

Seite 1285

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 91 Ajout et suppression de fichiers audioL’onglet Audio contient des commandes permettant d’ajouter de nou

Seite 1286

910 Chapitre 10 Utilisation des filtres Utilisation de filtresAjoutez des filtres à des objets d’une façon très semblable à l’ajout de comportement

Seite 1287

Chapitre 10 Utilisation des filtres 911 Après avoir sélectionné un filtre dans la pile, une prévisualisation et une brève description du filtre app

Seite 1288

912 Chapitre 10 Utilisation des filtres m Sélectionnez un objet dans le Canevas, l’onglet Couches ou la Timeline, cliquez sur l’icône Ajouter filtr

Seite 1289 - Touche sélectionnée

Chapitre 10 Utilisation des filtres 913 Emplacement des filtresDès que vous appliquez un filtre, il apparaît sous l’objet auquel il est appliqué da

Seite 1290

914 Chapitre 10 Utilisation des filtres Les filtres appliqués en dernier apparaissent en haut de l’onglet Filtres de l’Inspecteur.Lorsqu’un filtre

Seite 1291

Chapitre 10 Utilisation des filtres 915 Utilisation de la paletteLa palette de chaque filtre affiche un sous-ensemble des paramètres disponibles po

Seite 1292

916 Chapitre 10 Utilisation des filtres Dans la plupart des cas, vous interagissez manuellement avec les paramètres d’un filtre. La figure suivante

Seite 1293 - Formats vidéo et de fichiers

Chapitre 10 Utilisation des filtres 917 Pour animer des paramètres de filtres à l’aide du menu Animation :1 Sélectionnez le filtre à animer.2 Place

Seite 1294

918 Chapitre 10 Utilisation des filtres 4 Cliquez en maintenant la touche Contrôle enfoncée et choisissez Rendre aléatoire dans le menu contextuel.

Seite 1295

Chapitre 10 Utilisation des filtres 919 Activation, modification du nom et verrouillage de filtresAlors que l’onglet Filtres de l’Inspecteur contie

Seite 1296 - Vidéo à définition standard

92 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Autres options disponibles dans l’onglet AudioL’onglet Audio contient quelques fonctions supplémentaire

Seite 1297 - Vidéo haute définition

920 Chapitre 10 Utilisation des filtres Le filtre est appliqué avec tous les réglages de ses paramètres intacts.Remarque : le collage d’un filtre

Seite 1298

Chapitre 10 Utilisation des filtres 921 Pour dupliquer un filtre :m Tout en maintenant la touche Option enfoncée, faites glisser le filtre de son e

Seite 1299

922 Chapitre 10 Utilisation des filtres 3 Relâchez le bouton de la souris quand l’indicateur de position signale l’emplacement souhaité.Modificatio

Seite 1300

Chapitre 10 Utilisation des filtres 923 2 Lorsque le pointeur change de forme pour devenir un pointeur de Trim, faites glisser le point d’entrée ou

Seite 1301

924 Chapitre 10 Utilisation des filtres Le tramage affecte les groupes 2D et 3D différemment. Lorsqu’un groupe 2D est tramé, les modes de fusion ap

Seite 1302

Chapitre 10 Utilisation des filtres 925 Cache Cache magiqueNetteté Masque flouStyliser Mauvaise réception TV Cercles sur l’écran Cercles Cris

Seite 1303

926 Chapitre 10 Utilisation des filtres Flou de canalIl vous permet de contrôler le flou appliqué à chaque canal de couleur d’un objet. Le filtre F

Seite 1304

Chapitre 10 Utilisation des filtres 927 Commandes disponibles dans la paletteLa palette ne propose que les commandes Quantité, Flou rouge, Flou ver

Seite 1305

928 Chapitre 10 Utilisation des filtres L’un des moyens les plus rapides d’utiliser ce filtre est de créer un objet de forme, puis de tracer le suj

Seite 1306

Chapitre 10 Utilisation des filtres 929 Flou hors-foyerCe filtre est plus précis que l’effet hors de la zone de netteté que vous pouvez obtenir ave

Seite 1307

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 93 Fenêtre Contrôle du tempsDans la majeure partie des projets, arrive un stade où il est nécessaire de vi

Seite 1308

930 Chapitre 10 Utilisation des filtres Rognage : permet de déterminer si le flou est rogné ou non à la bordure initiale de l’objet.Mixage : déte

Seite 1309 - Utilisation de Final Cut Pro

Chapitre 10 Utilisation des filtres 931 Mixage : détermine quel pourcentage de l’image d’origine est fusionné avec l’image rendue floue. Les valeu

Seite 1310

932 Chapitre 10 Utilisation des filtres Commandes disponibles dans la paletteLa palette propose les mêmes commandes que l’Inspecteur, à l’exception

Seite 1311 - Final Cut Pro

Chapitre 10 Utilisation des filtres 933 Sensibilité : détermine la sensibilité de détection de flou. Plus cette valeur est élevée, plus le seuil d

Seite 1312

934 Chapitre 10 Utilisation des filtres Angle : fixe l’angle de réfraction. Les valeurs sont comprises entre 0 et 360 degrés.Rognage : détermine

Seite 1313

Chapitre 10 Utilisation des filtres 935 Flou artistiqueCe filtre crée un effet semblable à la duplication d’un objet, en utilisant le mode de fusio

Seite 1314

936 Chapitre 10 Utilisation des filtres Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurCentre : détermine la position d

Seite 1315

Chapitre 10 Utilisation des filtres 937 Paramètres dans l’InspecteurQuantité : détermine le rayon du flou avec des valeurs comprises entre 0 (aucu

Seite 1316

938 Chapitre 10 Utilisation des filtres Couleur claire : détermine la couleur de la lumière éclairant la bordure biseautée. Le sélecteur de couleu

Seite 1317

Chapitre 10 Utilisation des filtres 939 Remarque : étant donné que le filtre Écran large masque l’objet auquel il est appliqué, l’objet n’est pas

Seite 1318 - Création de texte dans Motion

94 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion m Choisissez Fenêtre > Présentations > Cinéma (ou appuyez simultanément sur les touches Contrôle

Seite 1319

940 Chapitre 10 Utilisation des filtres LuminositéCe filtre augmente ou diminue la luminosité générale d’une image de la quantité spécifiée.Même si

Seite 1320

Chapitre 10 Utilisation des filtres 941 Paramètres dans l’InspecteurRouge – Rouge : détermine la quantité de rouge en entrée ajoutée au rouge en s

Seite 1321

942 Chapitre 10 Utilisation des filtres Vert – Alpha : détermine la quantité alpha en entrée ajoutée au canal vert. La valeur par défaut est égale

Seite 1322

Chapitre 10 Utilisation des filtres 943 Alpha – Bleu : détermine la quantité de bleu en entrée ajoutée à l’alpha en sortie. La valeur par défaut e

Seite 1323

944 Chapitre 10 Utilisation des filtres Échange de canauxCe filtre remplace la valeur d’un canal de couleur soit par celle d’un canal sélectionné,

Seite 1324

Chapitre 10 Utilisation des filtres 945 Balance des couleursLa balance des couleurs se réfère habituellement à la nuance générale d’une image reflé

Seite 1325 - Utilisation des gestes avec

946 Chapitre 10 Utilisation des filtres Ton moyen bleu : détermine le gain de couleur appliqué à la plage de tons moyens du canal de couleur bleue

Seite 1326 - Activez ou désactivez

Chapitre 10 Utilisation des filtres 947 Réduire à : sélectionne le nombre de couleurs dans l’objet réduit. Vous pouvez choisir 4 couleurs, 3 coule

Seite 1327

948 Chapitre 10 Utilisation des filtres D’intéressants effets de « négatif » colorisés peuvent être obtenus en appliquant les noirs d’une image sur

Seite 1328 - Utilisation de gestes

Chapitre 10 Utilisation des filtres 949 Paramètres dans l’InspecteurContraste : détermine la quantité de contraste à appliquer à l’objet. Les vale

Seite 1329

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 95 Liste de couches de la TimelineLa partie gauche de la Timeline est réservée à une liste de couches prat

Seite 1330 - Navigation générale

950 Chapitre 10 Utilisation des filtres Commandes disponibles dans la paletteLa palette propose les mêmes commandes que l’Inspecteur, à l’exception

Seite 1331 - Commandes générales

Chapitre 10 Utilisation des filtres 951 Il s’agit de l’un des filtres les plus utiles pour corriger la faible exposition dans les images, et dans p

Seite 1332

952 Chapitre 10 Utilisation des filtres Décalage : définit une quantité, en degrés, de décalage de la roue des couleurs afin de déterminer l’appli

Seite 1333

Chapitre 10 Utilisation des filtres 953 La saturation contrôle l’intensité d’une couleur d’une image, une saturation élevée résultant en une couleu

Seite 1334

954 Chapitre 10 Utilisation des filtres InversionCe filtre inverse toutes les couleurs et la luminosité d’une image. Il peut être utilisé pour conv

Seite 1335 - Utilisation de Motion

Chapitre 10 Utilisation des filtres 955 Blanc en entrée : détermine le point de sortie pour le blanc, au-dessus duquel les valeurs ne sont pas int

Seite 1336

956 Chapitre 10 Utilisation des filtres Commandes disponibles dans la paletteLa palette propose uniquement la commande Bruit.SaturationCe filtre au

Seite 1337 - 1337

Chapitre 10 Utilisation des filtres 957 Ce filtre est particulièrement adapté pour donner un look « western » à votre projet.Paramètres dans l’Insp

Seite 1338 - 1338 Index

958 Chapitre 10 Utilisation des filtres Paramètres dans l’InspecteurSeuil : détermine le seuil de sélection pour le remplacement de couleurs. Les

Seite 1339 - Index 1339

Chapitre 10 Utilisation des filtres 959 Paramètres dans l’InspecteurCouleur : détermine la couleur utilisée pour nuancer l’objet. Le sélecteur de

Seite 1340 - 1340 Index

96 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion État (sans titre) : contient un certain nombre d’icônes indiquant l’état du projet. (Cette colonne est

Seite 1341 - Index 1341

960 Chapitre 10 Utilisation des filtres Filtres de distorsionLes filtres de distorsion servent à modifier la forme des objets en les voilant, en le

Seite 1342 - 1342 Index

Chapitre 10 Utilisation des filtres 961 Mixage : détermine quel pourcentage de l’image d’origine est fusionné avec l’image filtrée. Les valeurs po

Seite 1343 - Index 1343

962 Chapitre 10 Utilisation des filtres Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurCentre : détermine la position d

Seite 1344 - 1344 Index

Chapitre 10 Utilisation des filtres 963 Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurImage de texture : cadre d’image

Seite 1345 - Index 1345

964 Chapitre 10 Utilisation des filtres Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurCentre : détermine la position d

Seite 1346 - 1346 Index

Chapitre 10 Utilisation des filtres 965 Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurImage de texture : cadre d’image

Seite 1347 - Index 1347

966 Chapitre 10 Utilisation des filtres Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurCentre : détermine la position d

Seite 1348 - 1348 Index

Chapitre 10 Utilisation des filtres 967 Paramètres dans l’InspecteurTorsion : définit la quantité de rotation de l’objet lors de son déplacement.

Seite 1349 - Index 1349

968 Chapitre 10 Utilisation des filtres Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurRayon : détermine le rayon de l’

Seite 1350 - 1350 Index

Chapitre 10 Utilisation des filtres 969 Galerie des glacesCe filtre simule la distorsion provoquée par un miroir de forme imparfaite, semblable à c

Seite 1351 - Index 1351

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 97 Une barre rouge apparaît sur l’icône et l’effet est temporairement désactivé.Pour l’ensemble de ces tro

Seite 1352 - 1352 Index

970 Chapitre 10 Utilisation des filtres Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurCentre : détermine la position d

Seite 1353 - Index 1353

Chapitre 10 Utilisation des filtres 971 Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurImage de texture : cadre d’image

Seite 1354 - 1354 Index

972 Chapitre 10 Utilisation des filtres Paramètres dans l’InspecteurTaille : détermine la largeur des hexagones, en pixels. Les valeurs sont compr

Seite 1355 - Index 1355

Chapitre 10 Utilisation des filtres 973 Mixage : détermine quel pourcentage de l’image d’origine est fusionné avec l’image filtrée. Les valeurs po

Seite 1356 - 1356 Index

974 Chapitre 10 Utilisation des filtres RéfractionCrée un effet de distorsion du verre sur une image, avec une texture de la hauteur facultative. C

Seite 1357 - Index 1357

Chapitre 10 Utilisation des filtres 975 Anneau de verreCe filtre crée un anneau de distorsion sur l’image. Il en résulte une image avec un renfleme

Seite 1358 - 1358 Index

976 Chapitre 10 Utilisation des filtres Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurCentre : détermine la position d

Seite 1359 - Index 1359

Chapitre 10 Utilisation des filtres 977 Paramètres dans l’InspecteurCentre : détermine la position de l’origine de l’effet.Amplitude : détermine

Seite 1360 - 1360 Index

978 Chapitre 10 Utilisation des filtres SphèreCe filtre simule l’effet d’une image enveloppée autour d’une sphère. Il peut être utilisé pour conver

Seite 1361 - Index 1361

Chapitre 10 Utilisation des filtres 979 Paramètres dans l’InspecteurCentre : détermine la position du centre de l’explosion d’étoiles.Rayon : dét

Seite 1362 - 1362 Index

98 Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion Pour activer/désactiver l’affichage des images clés dans la Timeline :m Cliquez sur le bouton Afficher/

Seite 1363 - Index 1363

980 Chapitre 10 Utilisation des filtres CibleCe filtre dessine des bandes circulaires concentriques du centre (valeur du point central) vers l’exté

Seite 1364 - 1364 Index

Chapitre 10 Utilisation des filtres 981 Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurQuantité : détermine le rayon du

Seite 1365 - Index 1365

982 Chapitre 10 Utilisation des filtres ImmergéCe filtre applique une distorsion animée à votre objet, comme s’il était vu à travers de l’eau. Ce f

Seite 1366 - 1366 Index

Chapitre 10 Utilisation des filtres 983 Ce filtre déclenche le tramage des groupes 3D.Paramètres dans l’InspecteurAmplitude : détermine l’amplitud

Seite 1367 - Index 1367

984 Chapitre 10 Utilisation des filtres AuraTrès largement stylisé, ce filtre permet d’ajouter des halos de lumière ou d’obscurité autour de zones

Seite 1368 - 1368 Index

Chapitre 10 Utilisation des filtres 985 BrillanceCe filtre simule l’effet de tons clairs d’un film extrêmement surexposés. Au-delà d’un certain seu

Seite 1369 - Index 1369

986 Chapitre 10 Utilisation des filtres ÉblouissementCe filtre ajoute des petites touches d’éclat en forme d’étoile aux tons clairs d’une image. Il

Seite 1370 - 1370 Index

Chapitre 10 Utilisation des filtres 987 AssombrissementCe filtre crée un éclat plus sombre, comme assourdi. L’image est assombrie et les zones fine

Seite 1371 - Index 1371

988 Chapitre 10 Utilisation des filtres Rayons de lumièreCe filtre d’éclat utilise le flou de zoom pour répartir l’éclat obtenu, au lieu du flou ga

Seite 1372 - 1372 Index

Chapitre 10 Utilisation des filtres 989 Éclat extérieurAjoute un éclat au canal alpha d’un objet. Le résultat est un éclat autour de la surface ext

Seite 1373 - Index 1373

Chapitre 1 Premiers contacts avec Motion 99 Pour ajuster la hauteur des pistes, procédez de l’une des manières suivantes :m Placez le pointeur au-d

Seite 1374 - 1374 Index

990 Chapitre 10 Utilisation des filtres OverdriveCrée un effet d’éclat animé par compositing de nombreux doublons nuancés de l’image d’origine. Les

Seite 1375 - Index 1375

Chapitre 10 Utilisation des filtres 991 Un exemple courant d’incrustation de couleur est le présentateur météo à la télévision. Le présentateur est

Seite 1376 - 1376 Index

992 Chapitre 10 Utilisation des filtres Incrustation en chrominanceCe filtre permet d’obtenir une incrustation basée sur la couleur que vous sélect

Seite 1377 - Index 1377

Chapitre 10 Utilisation des filtres 993 Incrustation en luminanceLe filtre Incrustation en luminance crée une incrustation à partir d’un objet, en

Seite 1378 - 1378 Index

994 Chapitre 10 Utilisation des filtres Primatte RTLe filtre Primatte RT est un filtre d’incrustation de haute qualité, qui rend les zones bleues o

Seite 1379 - Index 1379

Chapitre 10 Utilisation des filtres 995 Élagage des reflets : détermine la quantité d’élagage des reflets appliquée au cache. La plage de valeurs

Seite 1380 - 1380 Index

996 Chapitre 10 Utilisation des filtres 3 Sélectionnez l’objet de premier plan et désactivez l’arrière-plan pour observer directe-ment les effets d

Seite 1381 - Index 1381

Chapitre 10 Utilisation des filtres 997 ÉlagueurChaque fois que vous incrustez une image qui a été prise devant un écran de couleur bleue ou verte,

Seite 1382 - 1382 Index

998 Chapitre 10 Utilisation des filtres Mixage : détermine quel pourcentage de l’image d’origine est fusionné avec l’image filtrée. Les valeurs po

Seite 1383 - Index 1383

Chapitre 10 Utilisation des filtres 999 NettetéCe filtre rend une image plus nette en améliorant le contraste de couleur sur les bords de l’image.P

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare